Deploy the file - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: развертывание
verb: развертывать, применять, развертываться, дислоцировать, разблокировать, приводить в действие
deploy vehicles - автомобили Deploy
deploy a solution - развернуть решение
deploy information - информация развернуть
assess, design and deploy - оценки, проектирование и развертывание
deploy software solutions - Развертывание программных решений
deploy a team - развернуть группу
deploy this - развернуть этот
deploy on - развернуть на
deploy activities - деятельность Deploy
establish and deploy - установить и развернуть
Синонимы к deploy: distribute, place, site, install, base, position, station, dispose, situate, post
Антонимы к deploy: withhold, not use
Значение deploy: move (troops) into position for military action.
bring into the open - приносить в открытую
meet the requirements for - отвечают требованиям
consider the pros and cons of - рассмотрите плюсы и минусы
be the editor of - быть редактором
the gospel (truth) - Евангелие (правда)
skim the cream off - снять сливки
be the culmination of - быть кульминацией
hit the road - смотаться
give the gate - давать ворота
get the wrong idea about - получить неправильное представление о
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: файл, дело, досье, напильник, картотека, пилочка, подшивка, колонна, регистратор, шеренга
verb: хранить, подшивать, пилить, подпиливать, шлифовать, отделывать, подшивать к делу, сдавать в архив, посылать материал в газету, идти гуськом
broach file - надфиль
file indexing - индексация файлов
picture file - файл рисунка
return a file - возвращает файл
file or folder - файл или папка
delimited text file - текстовый файл с разделителями
retained on file - сохраняются в файле
file integrated - файл интегрированный
file a complaint with the public - подать жалобу с общественностью
the right to file - право на файл
Синонимы к file: folder, binder, document case, portfolio, documentation, report, annals, document, data, archives
Антонимы к file: disorder, disarrange, catch the bus, clutter, confuse, derange, disarray, disorganize, displace, disrupt
Значение file: a folder or box for holding loose papers that are typically arranged in a particular order for easy reference.
A JAR file allows Java runtimes to efficiently deploy an entire application, including its classes and their associated resources, in a single request. |
Файл JAR позволяет средам выполнения Java эффективно развертывать все приложение, включая его классы и связанные с ними ресурсы, в одном запросе. |
So that changes the way in which you think about robots and the way you deploy them. |
Это меняет ваше представление о роботах и способе их использования. |
Can't find any public blueprints on file for an underground lair with a creepy sewer entrance. |
Не смог найти никаких публичных чертежей подземного убежища с мерзким входом в канализации. |
I'll file your request, and if things change, I'll notify you at once. |
Я зарегистрирую ваш запрос и если ситуация изменится, немедленно вам сообщу. |
Provides for the woman's right to file complaints or claims. |
Обеспечивает право женщин подавать жалобы или иски. |
They also mandated a technical committee to begin implementing the decision to deploy joint security units along their common borders. |
Они также поручили техническому комитету приступить к осуществлению решения о развертывании вдоль общих границ совместных подразделений безопасности. |
Striving for versatile template sets, we do deploy color variants as the first base driving us to that... |
Вышел обновленный релиз плагина WYSIWYG-редактора JCE Editor 1.5.3. Разработчики в данной версии не только исправили исправили выявленные при тестировании ошибки в безопасности, но и значительно улучшили работу по очистке... |
The United States has also begun to deploy small roving patrols to key sites in central and southern Haiti. |
Соединенные Штаты также приступили к направлению небольших подвижных дозоров в ключевые точки в центральной и южной частях Гаити. |
The accused Biljana Plavšić did not file any preliminary motions under rule 72 but did file a motion seeking provisional release. |
Обвиняемая Бильяна Плавшич не подавала никаких предварительных ходатайств на основании правила 72, а представила ходатайство о временном освобождении. |
The .ost file is a replica or copy of your Exchange mailbox. |
OST-файл представляет собой реплику (копию) почтового ящика Exchange. |
While you're still signed in to Office 365, open File Explorer from your Start bar or other location. |
Не выходя из Office 365, откройте Проводник на панели запуска или в другом месте. |
After the PST file is created, you can use Outlook to do either or both of the following. |
После создания PST-файла вы сможете. |
You can change the visible size of the picture; for example, how much of the screen it takes up, without changing the file size or resolution of the picture. |
Можно изменить видимый размер изображения, то есть то, какую часть экрана он занимает, не изменяя размер файла или разрешение рисунка. |
This occurs when there is a service outage that prevents access to the cloud or when you try to upload a very large game file to the cloud. |
Эта проблема возникает при наличии неполадок в работе службы, препятствующих получению доступа к облачному хранилищу или при попытке передачи в него файла игры большого размера. |
If you are exporting to an existing Personal File Folder (.pst) that is password protected, in the Outlook Data File Password dialog box, enter the password, and then click OK. |
Если вы экспортируете существующую папку личного файла (PST-файл), защищенную паролем, в диалоговом окне Пароль к файлу данных Outlook введите пароль и нажмите кнопку OK. |
Never open any file attached to a suspicious-looking email. |
Никогда не открывайте файлы, вложенные в подозрительные сообщения. |
Follow the on-screen instructions for impersonation to file a report |
Следуйте инструкциям на экране, чтобы пожаловаться на самозванца. |
Digital Rights Management is a copy protection technology that is built into a file to restrict it from being copied and used in ways specified by the content provider. |
Технология DRM позволяет поставщикам контента защищать файлы от копирования и ненадлежащего использования. |
I hacked into the LeMarchal mainframe, but wading through every file of Europe's largest media conglomerate for the letters TWM is just gonna take eons. |
Я взломал главный компьютер ЛеМаршаль, но сканирование каждого файла крупнейшей медиа компании Европы, чтоб найти TWM, займёт уйму времени. |
Тебя наконец-то повысили до делопроизводителя? |
|
Wow, that doesn't sound at all downgraded. The file size is like, half. |
Ого, а качество-то нормальное а размер файла вдвое меньше. |
They want to deploy me in the field to help coordinate. |
Я нужен им тут для помощьи в координировании. |
Этот адрес числится в кредитной компании. |
|
Also, optical illusion, boom box, mp3 file with yucatan trance drumming to induce hippocampal theta waves in a range from 6 to 10 hertz. |
Ещё оптическая иллюзия, бумбокс, файлы с записями юкатанских барабащиков, чтобы настроить гиппокампальный тета-ритм в диапазоне от 6 до 10 герц. |
Have those officers hold fast until they deploy a sniper team and draw up an assault plan. |
Офицеры держат оборону, пока снайперы не развернули план по захвату. |
I replicated it. I found the design in a really, really old data file. |
Я реплицировал его. Я нашел схемы в очень, очень старой картотеке. |
Если бы ты был человеком в полной мере чтобы подать исковое заявление... |
|
We owe it to the future of civilisation not to allow the world's worst leaders to develop and deploy, and therefore, blackmail freedom-loving countries with the world's worst weapons. |
Мы обязаны сделать это ради будущего цивилизации, не позволить худшим лидерам в мире разрабатывать и разворачивать, а, следовательно, шантажировать свободолюбивые страны, худшим в мире оружием. |
Я составлю иск. |
|
He had reason to give Peter Baldwin a warning, a reprimand that stayed on file. |
Питеру Болдуину было сделано предупреждение, запись о котором осталась в его рабочем деле. |
Okay, well, what am I supposed to do with this, Ray, when his file is a black hole? |
Так, ясно, и что же я должна делать со всем этим, Рэй, если его делое - это чёрное пятно? |
Пилочка для ногтей тут вряд ли поможет. |
|
They measure how fast you're going and then deploy to keep everything stable. |
Они измеряют насколько быстро ты движешься и затем открываются, чтобы поддержать устойчивость. |
Attorney Telford Higgins, representing one of the families of those slain... says he will file a wrongful-death suit. |
Адвокат Тэлфорд Хиггинс, представитель семьи одной из жертв, заявил, что подаст в суд иск на предмет смерти в результате противоправных действий. |
Первая рота пионеров в строю в двойном открытом порядке. |
|
By this point the US and USSR had agreed in the ABM Treaty to deploy up to 100 ABMs at only two sites. |
К этому моменту США и СССР договорились в договоре по ПРО разместить до 100 Про только на двух объектах. |
Similarly, the Wi-Fi Alliance promotes the specification Wi-Fi Direct for file transfers and media sharing through a new discovery- and security-methodology. |
Аналогичным образом, Альянс Wi-Fi продвигает спецификацию Wi-Fi Direct для передачи файлов и совместного использования мультимедиа с помощью новой методологии обнаружения и безопасности. |
In short, it would help me a great deal if they were treated as media files like say a PDF file, to be linked to but not displayed in the article. |
Короче говоря, мне бы очень помогло, если бы они рассматривались как медиа-файлы, такие как, скажем, PDF-файл, на который можно ссылаться, но не отображать в статье. |
Link keys may be stored on the device file system, not on the Bluetooth chip itself. |
Ключи связи могут храниться в файловой системе устройства, а не на самом чипе Bluetooth. |
You can see the reason for deletion at the file description page linked above. |
Причину удаления вы можете увидеть на странице описания файла, связанной выше. |
The OS was robust when used for text-based tasks along with basic file, light web page or email serving. |
ОС была надежна при использовании для текстовых задач наряду с базовым файлом, легкой веб-страницей или электронной почтой. |
In fact, as of June 2018, most proposals made by both academia and industry were either impractical to deploy, or insufficient in stopping all attacks. |
Фактически, по состоянию на июнь 2018 года большинство предложений, сделанных как академическими кругами, так и промышленностью, были либо непрактичными для развертывания, либо недостаточными для прекращения всех атак. |
The problem is aggravated by the fact that some file systems track last-access times, which can lead to file metadata being constantly rewritten in-place. |
Проблема усугубляется тем, что некоторые файловые системы отслеживают время последнего доступа, что может привести к тому, что метаданные файлов будут постоянно переписываться на месте. |
In order to create a document in LaTeX, you first write a file, say document. |
Для того чтобы создать документ в LaTeX, вы сначала пишете файл, скажем document. |
You can see the reason for deletion at the file description page linked above. |
Причину удаления вы можете увидеть на странице описания файла, связанной выше. |
The file name starts with a dot, because most Unix-like operating systems consider any file that begins with dot to be hidden. |
Имя файла начинается с точки, потому что большинство Unix-подобных операционных систем считают любой файл, начинающийся с точки, скрытым. |
The devs currently expect to deploy the VisualEditor as the new site-wide default editing system in early July 2013. |
Разработчики в настоящее время планируют развернуть VisualEditor в качестве новой системы редактирования по умолчанию для всего сайта в начале июля 2013 года. |
I've tried a bunch of things to fix this, as you can see in the file history. |
Я попробовал кучу вещей, чтобы исправить это, как вы можете видеть в истории файлов. |
For very large files in which one plans to handle the documents independently, instantiating the entire file before processing may be prohibitive. |
Для очень больших файлов, в которых планируется обрабатывать документы независимо, создание экземпляра всего файла перед обработкой может быть запретительным. |
The new U.S. strategy is to be unpredictable and deploy ships to the area without notice. |
Новая стратегия США состоит в том, чтобы быть непредсказуемыми и развернуть корабли в этом районе без предупреждения. |
The term Adobe Flash animation refers to both the file format and the medium in which the animation is produced. |
Термин Adobe Flash animation относится как к формату файла, так и к среде, в которой создается анимация. |
At the same time the register file was read, instruction issue logic in this stage determined if the pipeline was ready to execute the instruction in this stage. |
В то же время файл регистра считывался, логика выдачи инструкций на этом этапе определяла, готов ли конвейер выполнить инструкцию на этом этапе. |
Full-power stations will be required to maintain a simulcast of their channels on an ATSC 1.0-compatible signal if they decide to deploy an ATSC 3.0 service. |
Станции полной мощности будут обязаны поддерживать одновременное вещание своих каналов на ATSC 1.0-совместимом сигнале, если они решат развернуть службу ATSC 3.0. |
This table lists the machine-readable file formats that can be exported from reference managers. |
В этой таблице перечислены машиночитаемые форматы файлов, которые можно экспортировать из диспетчера ссылок. |
Virtually every major telecommunication service provider in the developed world is deploying antennas or intends to deploy them soon. |
Практически каждый крупный поставщик телекоммуникационных услуг в развитом мире развертывает антенны или намеревается развернуть их в ближайшее время. |
The exercise was intended to ensure that NATO had the ability to quickly deploy forces to West Germany in the event of a conflict with the Warsaw Pact. |
Учения были призваны обеспечить НАТО возможность быстрого развертывания сил в Западной Германии в случае конфликта с Варшавским договором. |
The center core continues to fire until stage separation, after which its legs deploy and land back on Earth on a drone ship. |
Центральное ядро продолжает стрелять до отделения ступени, после чего его ноги разворачиваются и приземляются обратно на Землю на беспилотном корабле. |
WiSOA was the first global organization composed exclusively of owners of WiMAX spectrum with plans to deploy WiMAX technology in those bands. |
WiSOA была первой глобальной организацией, состоящей исключительно из владельцев WiMAX spectrum и планирующей внедрить технологию WiMAX в этих диапазонах. |
This reduces the cost and power consumption, making them affordable to own and easy to replace or deploy. |
Это снижает стоимость и энергопотребление, делая их доступными для владения и легко заменяемыми или развертываемыми. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deploy the file».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deploy the file» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deploy, the, file , а также произношение и транскрипцию к «deploy the file». Также, к фразе «deploy the file» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.