Dessert service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dessert service - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
десертный сервиз
Translate

- dessert [noun]

noun: десерт, сладкое

adjective: десертный

  • dessert figs - десертные винные ягоды

  • dessert sugar - десертный сахар

  • dessert time - время десерта

  • dessert apple - десерт яблоко

  • favorite dessert - любимый десерт

  • skip dessert - пропустить десерт

  • favourite dessert - любимый десерт

  • room for dessert - комната для десерта

  • in the dessert - в пустыне

  • cake for dessert - торт на десерт

  • Синонимы к dessert: sweet, afters

    Антонимы к dessert: appetizer, first course, starter, disgusting food, sourness, bitterness, acidity, snack food, appy, sharpness

    Значение dessert: the sweet course eaten at the end of a meal.

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный

  • service price - цена на услуги

  • thanksgiving service - благодарственный молебен

  • trauma service - травматологическая служба

  • interception service - услуга перехвата

  • dsl service - DSL сервис

  • service meeting - встреча службы

  • restaurant service - ресторанное обслуживание

  • service shop - мастерская текущего ремонта

  • service inquiries - запросы службы

  • service mechanic - обслуживание механик

  • Синонимы к service: labor, work, employ, employment, good turn, kindness, aid, ministrations, offices, assistance

    Антонимы к service: official, main, major

    Значение service: the action of helping or doing work for someone.



And what do you want with a dessert service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И зачем тебе десертный сервиз?

Timothy and I, Helen, will take the Spode dessert service and the Boule Cabinet as momentoes of Richard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Тимоти, Элен, возьмем споудовский десертный сервиз и булевский шкафчик на память о Ричарде.

The meal service is followed by coffee and a sweet treat for dessert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За трапезой следует кофе и сладкое угощение на десерт.

Maharajas of Indore and Baroda got Swami tea services made, while Maharaja of Cochin commissioned a complete ensemble of Swami dessert service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махараджи индора и Бароды заказали Свами чайные сервизы, а Махараджа Кочина заказал полный ансамбль десертных сервизов Свами.

If he wants the Spode dessert service he shall have it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он хочет десертный сервиз, значит, он его получит!

Those go back, but the dessert service and all the glasses stay in the upstairs pantry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - на кухню, а чайный сервиз и все фужеры - в буфет наверху.

It's just that I'm having a wonderful vacation... and service has been spotty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто у меня замечательный отдых... а сервис тут не к черту.

While some of this effort is in the service of diplomacy and commerce, much of it is also part of self-strengthening — building up China’s military power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти эти усилия находятся на службе дипломатии и торговли, но в значительной мере эти действия направлены на реализацию целей самоусиления, то есть, на наращивание военной мощи страны.

Would you like a dessert?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы желаете десерт?

Accompanied only by what sounds like the scariest son of a bitch in the entire Havenite secret service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с человеком, который по рассказам выглядит самым жутким сукиным сыном всей хевенитской секретной службы.

He has performed almost 30 years of covert service on behalf of this nation, madam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал под прикрытием почти 30 лет в интересах нации, мэм.

The subscriber base for the Department's daily e-mail news service increased from 4,800 in 2002 to more than 22,000 people in 130 countries in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число подписчиков на ежедневную электронную службу новостей Департамента увеличилось с 4800 в 2002 году до более чем 22000 подписчиков, расположенных в 130 странах, в 2003 году.

Other shortcomings are the low frequency of R&D surveys and the lack of long time series in the service industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие недостатки - редкая периодичность обследований НИОКР, а также отсутствие длительных временных рядов в отраслях услуг.

There is also a Dental Service, a Rehabilitation Service, and a Mental Health Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также стоматологическая служба, служба по реабилитации и служба психиатрической помощи.

Then, acidity and roughness, so important for classical Tuscan wines, are at full service to the families of Montepulciano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А значит, столь важные для классических тосканских вин кислотность и терпкость - к услугам семей из Монтепульчано в самом полном объёме.

Before a VoIP gateway, IP PBX, or SBC can be used to answer incoming calls and send outgoing calls for voice mail users, a UM IP gateway must be created in the directory service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем шлюз VoIP, IP-УАТС или пограничный контроллер сеансов можно будет использовать для ответа на входящие вызовы и отправки исходящих вызовов для пользователей голосовой почты, необходимо создать в службе каталогов шлюз IP единой системы обмена сообщениями.

When a child is removed from the family, they will be unable to use the Xbox service until they have been added to another family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ребенок удален из семьи, он не сможет использовать службу Xbox, пока его не добавят в другую семью.

The study on land mass valuation systems for taxation purposes in Europe was prepared and published with the assistance of the federal Land Cadastral Service of the Russian Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При содействии Федеральной службы земельного кадастра Российской Федерации было подготовлено и опубликовано исследование, посвященное системам массовой оценки стоимости земли для целей налогообложения.

To this end you need market research and advertisement as well as functioning service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом Вам поможет исследование рынка и реклама, точно так же, как и действующий сервис.

Diverted from service on the Western Front, the troops were issued Russian Mosin-Nagant Model 1891 bolt-action rifles, as ammunition for the type would be in more plentiful supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отозванным с Западного фронта солдатам были выданы российские винтовки Мосина с продольно-скользящим поворотным затвором (образца 1891 года), поскольку патронов для данного вида оружия имелось в достатке.

If you like our souffle for dessert, it would be good to order it now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы любите наш десерт, было бы хорошо заказать это теперь.

For better results, the question should relate to Jasper's Market Home Delivery Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вопрос относился к службе доставки цветов магазина «Клумба», результаты были бы лучше.

If you do not have access to Google Contacts, the Contacts service will need to be turned on for your Google Apps domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас нет доступа к Google Контактам, их необходимо активировать в вашем домене Google Apps.

In earlier versions of Exchange Server, support for non-standard address spaces was the responsibility of the Recipient Update Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более ранних версиях сервера Exchange за поддержку нестандартных адресных пространств отвечала служба обновления получателей.

The preliminary manufacturing and service-sector PMI data for March from several European countries and the Eurozone as a whole are coming out today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные по предварительному изготовлению и обслуживанию сектора PMI за март, из нескольких европейских стран и еврозоны в целом, выходят сегодня.

A federation trust with the system is automatically configured for your Office 365 service organization when the account is created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию доверие федерации с системой автоматически настраивается для вашей организации Office 365 при создании учетной записи.

It was a British shelf company created in 2004 and kept in readiness by a Trust and Company Service Provider (TCSP).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была британская компания-пустышка, созданная в 2004 году и содержавшаяся в полной боевой готовности фирмой Trust and Company Service Provider (TCSP).

It is some distance from being competitive with major economies in most industrial and service sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она существенно отстает от ведущих экономик по показателям конкурентоспособности в большинстве отраслей промышленности и сферы услуг.

The dessert of Arizona or the corrals of the Red Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об аризонской пустыне и о кораллах Красного моря.

I'm a domestic service menial of the 400 Series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я домашний слуга 400-ой серии.

I hope for his sake his years of service in the garrison gaol will count towards his pension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае я бы желал, чтобы годы службы в гарнизонной тюрьме были ему зачтены.

Hercule Poirot had accompanied his host and the family to the morning service in the village church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуаро сопровождал семейство Бланта на утреннюю службу в сельской церкви.

The Special Air Service has already been dispatched, willing to demonstrate once again the gratuitous violence and mayhem for which they are so rightly famous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные Воздушные Силы уже направлены в регион, с целью продемонстрировать свою силу и необузданную жестокость, благодаря которой они приобрели свою всемирную известность.

Edwards pressed on me a silver-gilt boot-jack, and I might have had a dressing-case fitted up with a silver warming-pan, and a service of plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдвардс навязывал мне серебряную машинку для снимания сапог, и я мог еще прихватить несессер с серебряной грелкой и серебряный сервиз.

But here in my personal laboratory I can splice your Kryptonian genetic code to create a new form a super-Parademon in the service of Darkseid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но здесь, в моей личной лаборатории, Я могу скрестить твой криптонианский генетический код и создать новую форму супер воина для служения Дарксайду.

The sternness and most solemn of all was that of the nurse Olympiada Vladislavovna. For her the morning rounds were like divine service for a deacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут строже и торжественней всех держалась сестра, Олимпиада Владиславовна: для неё обход был как для дьякона богослужение.

Performing some service to the leisure industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывает какие-то услуги индустрии развлечений.

After the service of dinner, the door between the ordinary carriages and the sleeping-cars is locked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обеда дверь, соединяющая спальный вагон с остальным поездом, закрывается.

Now that these civil service examinations have become so risibly easy, Ian, I daresay you' re getting a number of PVSs amongst your own staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда освидетельствование стало таким очевидно простым, Йен, клянусь, что скоро люди в хроническом вегетативном состоянии появятся среди твоих собственных сотрудников.

After Easter service one day, I told him how much I loved his solo and he finally mustered up the courage to ask me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После пасхальной службы я сказала ему, как мне нравится его пение,.. ...и он пригласил меня на свидание.

Caprese salad, pasta primavera, and pistachio gelato for dessert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салат Капрезе, паста Примавера и итальянское фисташковое мороженое на десерт.

The U.S. Forest Service's real job is to provide trees for these timber companies... so they can cut these trees from our national forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая работа лесной службы - это доставлять деревья деревоперерабатывающим компаниям. Поэтому они вырубают деревья национальных лесов.

And one minute later, I discontinue your phone service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуткой позже, и ты лишишься телефона.

I'm just bringing dessert to my little astronaut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто несу дессерт моему маленькому астронавту.

Hope not, because have I got some dessert for you... With sugar on top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, нет, потому что у меня есть десерт для вас... с сахаром сверху.

So, runkle, What are you serving for dessert?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

итак, Ранкл что подаешь на десерт?

If he announces another new offensive, it's going to spoil dessert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Дамар объявит о очередной наступательной операции, это испортит весь десерт.

Is there a special dessert grace, or can we just chop this thing up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует ли особая десертная молитва, или мы можем просто нарезать это?

But I matched my outfit to the dessert!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я подбирала наряд под цвет к десерту!

I mean, we could collate K-12 forms, but let's save some for dessert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, конечно, можем сравнивать бланки К-12, но давай оставим хоть что-то на десерт.

Typically Herrencreme is a dessert eaten after a large meal, such as a wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно Herrencreme-это десерт, съедаемый после большой трапезы, такой как свадьба.

The owner of a dessert shop decided to introduce this cake after reducing the sweetness and making the cake spongier in order to cater to local tastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец магазина десертов решил ввести этот торт, уменьшив сладость и сделав торт более губчатым, чтобы удовлетворить местные вкусы.

Until 1800, ice cream was a rare and exotic dessert enjoyed mostly by the elite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1800 года мороженое было редким и экзотическим десертом, которым наслаждалась в основном элита.

In France, cheese was often part of the savoury course or added with simple fruit as a dessert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Франции сыр часто был частью пикантного блюда или добавлялся к простым фруктам в качестве десерта.

Sets of plates were made with the words and music of songs; dessert was served on them and when the plates were clear the company started singing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были составлены наборы тарелок со словами и музыкой песен; на них подавали десерт, и когда тарелки были чисты, компания начинала петь.

In Belarus, Russia, and Ukraine, pancakes may be breakfast food, appetizer, main course, or dessert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Беларуси, России и Украине блины могут быть завтраком, закуской, основным блюдом или десертом.

When sweetened with dried fruit and spices, dumplings can be boiled in water to make a dessert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подслащенные сухофруктами и специями, вареники можно варить в воде, чтобы сделать десерт.

Shrikhand, a sweet dish made from strained yogurt, is a main dessert of Maharashtrian cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шрикханд, сладкое блюдо, приготовленное из процеженного йогурта, является главным десертом Махараштрийской кухни.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dessert service». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dessert service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dessert, service , а также произношение и транскрипцию к «dessert service». Также, к фразе «dessert service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information