Differentiated strategies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
a differentiated approach - дифференцированный подход
be differentiated between - дифференцироваться между
sharply differentiated - резко дифференцированы
gender differentiated - пол дифференцированы
gender-differentiated impacts - дифференцированные по гендерному признаку воздействия
differentiated system - дифференцированная система
differentiated character - дифференцированный характер
become differentiated - дифференцировались
differentiated access - дифференцированный доступ
special and differentiated - особый и дифференцированный
Синонимы к differentiated: discriminate, make/draw a distinction, tell the difference, tell apart, distinguish, single out, make different, mark off, set apart, separate
Антонимы к differentiated: undifferentiated, integrated, connected, linked, grouped, confused, associated, allowed, left
Значение differentiated: recognize or ascertain what makes (someone or something) different.
crop strategies. - урожай стратегия.
pollution control strategies - стратегии борьбы с загрязнением
strategies and methods - стратегии и методы
ventilation strategies - стратегии вентиляции
protection strategies - стратегии защиты
support strategies - стратегии поддержки
strategies undertaken - стратегии проводится
consumption strategies - стратегии потребления
elements of the strategies - элементы стратегии
array of strategies - массив стратегий
Синонимы к strategies: game plan, policy, grand design, plan (of action), tactics, action plan, program, master plan, exit strategy, the art of war
Антонимы к strategies: caprices, actuality, anachronism, certainty, chaos, confoundment, confusion, disarray, disorder, disorderliness
Значение strategies: a plan of action or policy designed to achieve a major or overall aim.
Most individuals show variation in both their ideal and chosen acculturation strategies across different domains of their lives. |
Большинство людей проявляют вариативность как в своих идеальных, так и в выбранных ими стратегиях аккультурации в различных сферах своей жизни. |
The different genomes of each species represent different survival strategies. |
Разнообразные геномы живых существ определяют разные стратегии выживания. |
The United Kingdom, France and Germany chose three different strategies. |
Великобритания, Франция и Германия выбрали три различные стратегии. |
An organism's behavioral strategies and ability to adapt will determine how they respond under different environmental conditions. |
Поведенческие стратегии организма и его способность к адаптации будут определять, как он будет реагировать в различных условиях окружающей среды. |
Competitor robots come in a variety of designs, with different strategies for winning fights. |
Конкуренты-роботы бывают различных конструкций, с различными стратегиями для победы в боях. |
The use of two different strategies relates to the function of distinguishing between words that would otherwise be homonyms. |
Использование двух различных стратегий связано с функцией различения слов, которые в противном случае были бы омонимами. |
There are different classes of predators that organisms fall into and each class has distinct foraging and predation strategies. |
Существуют различные классы хищников, в которые попадают организмы, и каждый класс имеет свои собственные стратегии добывания пищи и хищничества. |
In these scenarios, some individuals will adopt very different mating strategies to achieve reproductive success. |
В этих сценариях некоторые особи будут применять совершенно разные стратегии спаривания для достижения репродуктивного успеха. |
To increase their chances, different species have adopted various strategies of egg release. |
Чтобы увеличить свои шансы, различные виды приняли различные стратегии высвобождения яиц. |
Evolutionarily stable strategies are motivated entirely differently. |
Эволюционно устойчивые стратегии мотивируются совершенно иначе. |
Strategically, service personnel are a source of differentiation. |
Стратегически обслуживающий персонал является источником дифференциации. |
While differences between sets of rules may have moderate strategic consequences on occasion, they do not change the character of the game. |
Хотя различия между наборами правил иногда могут иметь умеренные стратегические последствия, они не меняют характер игры. |
Researchers have not found significant gender differences in regard to how men and women use problem-focused coping strategies. |
Исследователи не обнаружили существенных гендерных различий в том, как мужчины и женщины используют ориентированные на решение проблем стратегии совладания. |
Later defendants – except Pete Seeger – tried different strategies. |
Позже подсудимые-за исключением Пита Сигера-пробовали разные стратегии. |
Didn't you know that Falun Gong advocators empolys two completely different propagandizing strategies? |
Разве вы не знали, что сторонники Фалуньгун используют две совершенно разные пропагандистские стратегии? |
Sometimes these adaptation strategies go hand in hand, but at other times choices have to be made among different strategies. |
Иногда эти стратегии адаптации идут рука об руку, но в других случаях приходится выбирать между различными стратегиями. |
Consequently, treatment and therapy strategies are much different compared with a child. |
Следовательно, стратегии лечения и терапии значительно отличаются по сравнению с ребенком. |
The instruction set is similar in each mode but memory addressing and word size vary, requiring different programming strategies. |
Набор команд одинаков в каждом режиме, но адресация памяти и размер слова различаются, что требует различных стратегий программирования. |
Reading different types of texts requires the use of different reading strategies and approaches. |
Чтение различных типов текстов требует использования различных стратегий и подходов к чтению. |
Strategies need to be ambitious, action-oriented and collaborative, and to adapt to different levels of development. |
Для этого необходимы ориентированные на конкретные и слаженные действия масштабные стратегии, которые можно адаптировать к разным уровням развития. |
Prey continually evolve different strategies to avoid predators. |
Жертвы непрерывно развивают различные стратегии, чтобы избежать встречи с хищниками. |
This difference stems above all from strategic considerations, but it probably also contains a cultural dimension. |
Это различие вытекает прежде всего из стратегических соображений, но у него, возможно, есть и культурная сторона. |
In the first 6 years of the study, Menkin tried many different strategies but did not achieve IVF. |
В первые 6 лет исследования Менкин перепробовал множество различных стратегий, но так и не добился ЭКО. |
Lenovo then developed a different set of strategies for each category. |
Затем компания Lenovo разработала для каждой категории свой набор стратегий. |
This strategic difference in weapons development and implementation contributed to the trend during the war of Japanese dominance on land and Korean dominance at sea. |
Эта стратегическая разница в разработке и применении оружия способствовала появлению в ходе войны тенденции японского господства на суше и корейского господства на море. |
But Palmyra is strategically important for very different reasons. |
Однако Пальмира по многим причинам имеет важное стратегическое значение. |
The participants will use cost-benefit analysis to weigh up different strategies. |
Его участники взвесят различные стратегии посредством анализа затрат и результатов. |
Test different experiments or new strategies to consolidate skills |
Возможность ставить эксперименты и проверять эффективность стратегий |
It needs an EVOLUTIONARY BIOLOGY counter-balance, to why different reproductive strategies of male / female, particularly women approaching menopause. |
Он нуждается в противовесе эволюционной биологии, чтобы объяснить, почему разные репродуктивные стратегии мужчины / женщины, особенно женщины, приближаются к менопаузе. |
The magazine also credited the game's diversity of weapons and spells for offering different combat strategies. |
Журнал также приписывал игре разнообразие оружия и заклинаний, предлагая различные боевые стратегии. |
The strategy of the long sword is different from other strategies in that it is much more straightforward. |
Стратегия длинного меча отличается от других стратегий тем, что она гораздо более проста. |
Cross-fertilisation and self-fertilisation represent different strategies with differing benefits and costs. |
Перекрестное оплодотворение и самооплодотворение представляют собой различные стратегии с различными выгодами и затратами. |
The authors interpret this difference as theory of minds that cooperators employ to anticipate the opponents' strategies. |
Авторы интерпретируют это различие как теорию умов, которую кооператоры используют для предвосхищения стратегий оппонентов. |
Cultural transmission can also vary according to different social learning strategies employed at the species and or individual level. |
Культурная передача также может варьироваться в зависимости от различных стратегий социального обучения, используемых на видовом и / или индивидуальном уровне. |
There are a large number of fair trade and ethical marketing organizations employing different marketing strategies. |
Существует большое количество честных торговых и этических маркетинговых организаций, использующих различные маркетинговые стратегии. |
These differences underline the diversity in the mechanisms and strategies that various bacterial species have adopted to carry out the duplication of their genomes. |
Эти различия подчеркивают разнообразие механизмов и стратегий, используемых различными видами бактерий для осуществления дублирования их геномов. |
In this case, Washington does not need an out-of-bloc Ukraine as a buffer zone between Russia and Europe, since it presumably has developed a different strategic line for Russia, too. |
В этом случае Вашингтону не нужна внеблоковая Украина как буферная зона между Россией и Европой, поскольку он и для России тоже наверняка разработал иную стратегическую линию. |
The pricing strategies are also different for traditional and online retailers. |
Стратегии ценообразования также различны для традиционных и онлайн-ритейлеров. |
In cases where such alternative strategies are as successful at obtaining mates as the predominant strategy, a coexistence of different mating strategies will evolve. |
В тех случаях, когда такие альтернативные стратегии столь же успешны в получении партнеров, как и преобладающая стратегия, будет развиваться сосуществование различных стратегий спаривания. |
Differences also exist between fungal groups and can be used to discriminate species by morphological differences in sexual structures and reproductive strategies. |
Различия также существуют между группами грибов и могут быть использованы для различения видов по морфологическим различиям в половых структурах и репродуктивных стратегиях. |
Different teams and drivers employ different pit stop strategies in order to maximise their car's potential. |
Различные команды и водители используют различные стратегии пит-стопа, чтобы максимизировать потенциал своего автомобиля. |
One of the main strategic differences between the first and second invasions was that conquering China was no longer an explicit goal for the Japanese. |
Одно из главных стратегических различий между первым и вторым вторжениями состояло в том, что завоевание Китая больше не было явной целью японцев. |
The outcomes of the turnaround strategies can result in three different ways. |
Результаты реализации стратегий разворота могут быть получены тремя различными способами. |
Horned beetles demonstrate alternative mating strategies due to different nutritious conditions during development that affect adult body size. |
Рогатые жуки демонстрируют альтернативные стратегии спаривания из-за различных питательных условий во время развития, которые влияют на размер тела взрослого человека. |
Effective modeling teaches general rules and strategies for dealing with different situations. |
Эффективное моделирование учит общим правилам и стратегиям работы с различными ситуациями. |
Section VIII draws conclusions and sets out recommendations for action, by different actors and at different levels, in seven key strategic areas. |
В разделе VIII содержатся выводы и изложены разработанные различными участниками и на различных уровнях рекомендации относительно действий в семи основных стратегических направлениях. |
The relative importance given to each of these three strategies has varied over time and between different contexts. |
Относительная важность, придаваемая каждой из этих трех стратегий, менялась с течением времени и в разных контекстах. |
Это различие иногда называют стратегическим разрывом. |
|
However, the Board noted that for the stocks issued before 30 June 2003, there were different methods applied to replenish the strategic deployment stocks. |
Вместе с тем Комиссия отметила, что в отношении имущества, выдававшегося до 30 июня 2003 года, применялись иные методы пополнения стратегических запасов для развертывания. |
When they had to explain their judgments, they used different strategies for assessing their own and others' bias. |
Когда им приходилось объяснять свои суждения, они использовали различные стратегии для оценки своих собственных и чужих предубеждений. |
Those strategies ought to be accepted by all members of society. |
Эти стратегии должны получить признание всех членов общества. |
Интеллект и образование - это разные вещи. |
|
I can't help but notice how her unconditional love for you is diametrically opposed to my own parenting strategies. |
С этим помочь не могу, но я заметила, как её безоговорочная любовь к тебе диаметрально противоречит моим собственным стратегиям воспитания. |
The feelings are potentially irrational and reactionary towards feeling lonely, not to mention the age difference is totally sketch. |
Чувства потенциально иррациональны и противоречивы, и от одиночества, не принимая во внимание еще и разницу в возрасте, и это только в общих чертах. |
Это не объясняет разницу между глубиной ран. |
|
There's just a really big difference between marrying a person and marrying an idea. |
Существует большая разница между женитьбой на человеке и женитьбой на самой идее. |
I have been authorised to begin a full investigation, as part of a larger examination of SGC's strategic policy that we are preparing. |
Я был уполномочен начать полное расследование, как часть большего расследования стратегической политики SGC, которую комитет готовит для Президента. |
Sir Charles registered for a moment the difference between the spoken and the written word. |
Сэр Чарлз отметил разницу между речью и литературным стилем мисс Уиллс. |
The fuel jets are much smaller and fuel flow is limited mainly by the fuel's viscosity, so that the fuel flow tends to be proportional to the pressure difference. |
Топливные форсунки гораздо меньше, и расход топлива ограничен в основном вязкостью топлива, так что расход топлива имеет тенденцию быть пропорциональным разнице давлений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «differentiated strategies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «differentiated strategies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: differentiated, strategies , а также произношение и транскрипцию к «differentiated strategies». Также, к фразе «differentiated strategies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.