Empty basket - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Empty basket - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пустая корзина
Translate

- empty

пустой

  • empty paragraph - пустой абзац

  • mostly empty - в основном пустые

  • empty building - пустое здание

  • more empty - более пустой

  • even empty - даже пустой

  • empty block - пустой блок

  • be taken on an empty stomach - принимать на пустой желудок

  • empty the dust bag - опорожнить мешок для сбора пыли

  • came up empty - пришел с пустыми руками

  • empty gas tank - пустой бак газа

  • Синонимы к empty: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к empty: full, filled, satisfied, occupied, sated, fill, flow in, absorb, pack, stuff

    Значение empty: Devoid of content; containing nothing or nobody; vacant.

- basket [noun]

noun: корзина, корзинка, наружные места, попадание мячом в корзину

verb: бросать в корзину



Giant I-beam... basket with grapes... pipe bender... a billion boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромная двутавровая балка... корзина с виноградом... трубогиб... миллиард коробок.

Littered all over the floor were empty wine bottles and dirty dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему полу валялись пустые бутылки из-под вина и немытые тарелки.

The halls and rooms and corridors were empty and still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пустынных залах, комнатах и коридорах стояла тишина.

He pulled the car into the station's level of the attached parking garage and found an empty slot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив заехал на парковку возле станции и нашел свободное место.

Darkness gaped in the arches and doorways of the stadium, empty as the eyes of a skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тьма сгустилась в арках и входах стадиона, отчего они напоминали пустые глазницы.

His dexterous plump fingers rebandaged the stump, replaced the wicker basket, and drew down the bed coverings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ловкими короткими пальцами он перевязал обрубок, надел на место корзинку и прикрыл одеялом.

Even the fields themselves down here had seemed pathetic and frail, small scratchings in the wide space of the otherwise empty land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сами поля здесь выглядели жалкими и хрупкими, всего лишь царапинами на широких просторах пустошей.

She's a glass-half-empty person who makes me feel like I drain the glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее стакан наполовину пуст, и из-за нее я чувствую, что осушаю стакан.

I picked them up and put the dirty bibs and tops into the laundry basket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поднял их, грязные нагруднички и чепчики отнес в корзину для белья в прачечной.

Completely empty, it is created specially for those who likes something to create.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно пустая, создана специально для тех, кто любит что-то создавать.

The dollar rose by 3 kopecks to 37.15 at the opening of the Moscow Exchange; the rouble has weakened against the bi-currency basket amid geopolitical tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Московской бирже доллар вырос на открытии на 3 коп. до 37,15 руб., рубль снизился к бивалютной корзине на фоне геополитической напряженности.

You take the ball, you jump up, and put it in the basket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты берёшь мяч, подпрыгиваешь, и бросаешь его в корзину.

And, for all its high-flown language, the UfM is an empty shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И несмотря на весь свой высокопарный стиль, СДС - это пустышка.

And on Saturday evening a little after six he presented himself at her apartment, empty-handed as usual because she was a difficult person to bring gifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в субботу вечером, вскоре после шести, он явился к ней домой, как всегда, с пустыми руками - не так-то просто ей что-нибудь подарить.

When I ride my district at the end of this week I want to see empty corners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда я буду объезжать округ в конце недели... я хочу увидеть пустые углы.

Maxim threw his cigarette away, a quarter smoked, into the empty grate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максим бросил в пустой камин сигарету, выкуренную лишь на четверть.

Oh, Princess Joanna, darling, the snake has risen from the basket and awaits your tender caress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, принцесса Джоанна, дорогая, змея поднялась в своей корзине и ожидает твоих нежных поглаживаний.

What, you didn't get our edible arrangements thank you basket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, ты не получал нашей корзины с удобоваримой благодарностью?

He counted them, stopped again in the lonely and empty road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сосчитал их, стоя на пустой, мертвой дороге.

In the phosphorescent light, it made for an eerie collage of empty sockets and decaying rib cages flickering around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В синеватом мерцающем свете пустые глазницы и разложившиеся грудные клетки являли собой ужасающее зрелище.

If I continue to pull the plunger, my finger no longer feels a pull, even though the empty space inside the syringe has increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я надавлю на насос, мой палец больше не будет чувствовать тяги, хотя пустота внутри шприца увеличилась.

Richard, your life is a... joyless, loveless, empty shaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард, в твоей жизни нет ... ни радости, ни любви. Не жизнь, а пустышка.

He felt with his hand in the hole in the mattress, but it was empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нащупал рукой дыру в матраце, но Библии не было.

I don't expect an outright endorsement, Frank, just... put some distance between you and that empty suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не ожидаю явного покровительства чьей-то стороне, Фрэнк... но держись немного подальше от этого пустозвона.

Or transform this basket into a flying killer robot that I control with my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или преврати эту корзину в летающего робота-убийцу, который читал бы мои мысли.

And always the mood of the men grew uglier, as empty bellies and desperation began to conquer reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с каждым днем мужчины становились злее, и довод пустых желудков и отчаяния становился все весомей.

Can you go ahead and send Lois a congratulatory basket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе можно поручить отправку корзины с пробниками для Лоис?

If I might be so bold to give my advice, I would have it put in a basket, and sent out and laid at the churchwarden's door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если смею подать совет, то положила бы я его в корзину, унесла бы отсюда и оставила бы у дверей церковного старосты.

He's a round, empty-headed chimp-like monc moron, buffoon, idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, он круглоголовый, пустоголовый, обезьяноподобный манкунианский тупой шут. Идиот.

Having addressed the envelope she threw the card in the wastepaper basket and was ready to slip into her first act dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надписав конверт, Джулия кинула карточку в мусорную корзину и стала надевать костюм, который требовался для первого акта.

For half an hour or so, she knocked against the four corners of the empty room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целых полчаса плутала она в четырех стенах пустой каморки.

He rested his basket on the top of the stone, placed his elbows on it, and gave way to a convulsive twitch, which was worse than a sob, because it was so hard and so dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставив корзинку на камень, он оперся о нее локтями и судорожно дернулся: эта конвульсия была страшнее, чем рыдание, - жестокая, без слез.

Thou art a full ship and homeward bound, thou sayst; well, then, call me an empty ship, and outward-bound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До чего наглы и бесцеремонны дураки! -пробормотал Ахав, а затем крикнул: - Полные трюмы, говоришь ты, и курс к дому? ну что ж, а мои трюмы пусты, и мы идем на промысел.

Is it just me, or they look empty-handed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, или они впрямь вернулись ни с чем?

There's a laundry basket in the hall and there should be a red box in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В той комнате есть бельевая корзина, а в ней должна быть красная коробка.

The coffee-room at the Blue Boar was empty, and I had not only ordered my dinner there, but had sat down to it, before the waiter knew me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В столовой Синего Кабана было пусто, и я не только заказал обед, но и принялся уже за первое блюдо, прежде чем слуга узнал меня.

Did you hear it boil? I laughed, as I handed back the empty tankard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышал, как закипело? - засмеялся я, возвращая ему пустой сосуд.

I think it's high time the man tame his cobra and keep the lid on the basket so our country can focus on education, keeping jobs here at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, сейчас самое время мужчине приручить кобру. и закрыть корзину крышкой, чтоб наша страна сосредоточилась на образовании, сохранении рабочих мест в стране, Я думаю, честно говоря...

Then Kunin saw his visitor take a biscuit from the cake-basket, nibble a little bit off it, then turn it over in his hand and hurriedly stick it in his pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее Кунин видел, как его гость взял из сухарницы один кренделек, откусил от него кусочек, потом повертел в руках и быстро сунул его себе в карман.

On the way back to her hotel, Tracy threw the blank checks into a trash basket. Mr. Joe Romano would not be needing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По дороге домой Трейси выбросила бланки чеков в урну. Мистеру Джозефу Романо они вряд ли когда-нибудь понадобятся.

Do you prefer to commit murders in the evening, or rather on empty stomach?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы предпочитаете убивать по вечерам или, скорее, натощак?

Noticing in the next act that her box was empty, Vronsky, rousing indignant hushes in the silent audience, went out in the middle of a solo and drove home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметив, что на следующий акт ложа ее осталась пустою, Вронский, возбуждая шиканье затихшего при звуках каватины театра, вышел из партера и поехал домой.

It was a warm morning and Melanie sat on the vine-shaded porch, her mending basket piled high with socks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утро было теплое, и Мелани сидела на затененном виноградом крыльце, держа на коленях корзину с шитьем, полную носков.

Without a delivery, these shelves are gonna stay as empty as they are right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без него эти полки останутся такими же пустыми, как сейчас.

Guanyin uses a fish basket to trap the demon and bring him back to the pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуаньинь использует корзину с рыбой, чтобы поймать демона и вернуть его в пруд.

The most common weapon is the Korbschläger with a basket-type guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенным оружием является Корбшлегер с корзинчатым предохранителем.

Later, the owner manages to fall off as well with the basket and his weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже владельцу удается упасть вместе с корзиной и оружием.

Later, the plant matter is separated from the lint through a process dropping heavier matter before the lint makes it to the basket at the rear of the picker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже растительное вещество отделяется от ворса посредством процесса сбрасывания более тяжелого вещества, прежде чем ворс попадает в корзину в задней части подборщика.

The SDR currency value is calculated daily and the valuation basket is reviewed and adjusted every five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость валюты СДР рассчитывается ежедневно, а оценочная корзина пересматривается и корректируется каждые пять лет.

The circulation pump sieve basket is easily accessible for service and is to be emptied daily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решетчатая корзина циркуляционного насоса легко доступна для обслуживания и должна опорожняться ежедневно.

Like Karna, Kabir was sent down the river in a basket; he was found and adopted by a family of Muslim weavers, downstream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и Карна, Кабира отправили вниз по реке в корзине; его нашла и усыновила семья мусульманских ткачей, жившая ниже по течению.

Then 7′2″ center Kareem Abdul-Jabbar crossed his way, blocking the route to the basket and forcing him outwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем 7'2 Центр Карим Абдул-Джаббар пересек его путь, преграждая путь к корзине и заставляя его выйти наружу.

Over the Plaine de Monceau Eugénie detached the parachute from the basket and came down to earth easily, while the balloon was lost in the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над плоскогорьем Монсо Эжени отцепила парашют от корзины и легко спустилась на землю, в то время как шар затерялся в небе.

However, the mere matter of capacity is a thing of no sort of consequence, since the cask is empty, and indeed has always been empty, history says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сам по себе вопрос емкости не имеет никакого значения, так как бочка пуста, и действительно всегда была пуста, говорит история.

He located Koga's grave, but found it empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел могилу Коги, но она была пуста.

The worldwide economic crisis during that period resulted in this route's cancellation; the last flights were almost empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировой экономический кризис того периода привел к тому, что этот маршрут был отменен; последние рейсы были почти пусты.

If the list is empty, the result is the initial value z. If not, apply f to the first element and the result of folding the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если список пуст, то результатом будет начальное значение z. Если нет, то примените f к первому элементу и результат складывания остальных.

Well, when we catch one we put it in a little laundry basket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, когда мы поймаем одного, мы положим его в маленькую корзину для белья.

The state of Punjab led India's green revolution and earned the distinction of being the country's bread basket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штат Пенджаб возглавил индийскую зеленую революцию и заслужил почетное звание хлебной корзины страны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «empty basket». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «empty basket» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: empty, basket , а также произношение и транскрипцию к «empty basket». Также, к фразе «empty basket» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information