En route beacon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

En route beacon - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
трассовый маяк
Translate

- en [noun]

prefix: внутренний

  • en-route chart legend - условные обозначения маршрутных карт

  • dot cast on en quad - литера точки, отлитая на ширину полукруглой шпации

  • en-route charts - маршрутная карта

  • bois plage en re - Буа-Плаг-эн-Ре

  • la flotte en re - Ля-Флотт-ан-Ре

  • en-route reliability - надежность в полете по маршруту

  • général en chef - генерал-аншеф

  • en route altitude - высота по маршруту

  • en route flight-path - траектория полета по маршруту

  • harmonized DIN EN Standards - гармонизированные европейские стандарты DIN

  • Синонимы к en: nut, en quad, addict, ball, crackpot, crank, egg, nuts, ballock, freak

    Антонимы к en: normal, normie, sane person, trick cyclist

    Значение en: a unit of measurement equal to half an em and approximately the average width of typeset characters, used especially for estimating the total amount of space a text will require.

- route [noun]

noun: маршрут, путь, дорога, направление, курс

verb: направлять, устанавливать маршрут, распределять

adverb: наголову

- beacon [noun]

noun: маяк, радиомаяк, сигнальный фонарь, сигнальный огонь, бакен, буй, сигнальная башня, желтый сигнальный фонарь, предостережение

verb: светить, освещать сигнальными огнями, указывать путь, служить маяком

  • radio beacon - радиомаяк

  • airport beacon - аэропортовый маяк

  • inner marker beacon - внутренний маркерный маяк

  • glide path beacon - глиссадный маяк

  • beacon out a boundary - демаркировать границу

  • hold over the beacon - выполнять полет в режиме ожидания над маяком

  • air borne beacon - бортовой маяк

  • obstruction beacon - знак ограждения навигационной опасности

  • beacon marker indicator - индикатор маркерного маяка

  • discrete address beacon system - система маяков дискретного адресования

  • Синонимы к beacon: signal light, warning fire, bonfire, warning light, signal fire, spotlight, lighthouse, danger signal, searchlight, beacon light

    Антонимы к beacon: blacken, darken, obfuscate

    Значение beacon: a fire or light set up in a high or prominent position as a warning, signal, or celebration.



En route to Fairvale, Marion stops her car on the side of the road and falls asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По дороге в Фейрвейл Марион останавливает машину на обочине и засыпает.

There's no route from the mini-mart home where that makes sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорога из минимаркета домой там не проходит.

The route begins in the north with the communities of Hevel Eshkol in the west, nearest to the Sinai Desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрут начинается на севере с общин Хевел Эшкол на Западе, ближе всего к Синайской пустыне.

There was no wire fence or bars or sign to show that it is the border, but this is a place that a lot of North Korean defectors use as an escape route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там не было ни проволочного ограждения, ни забора, ни знака о пересечении границы, но перебежчики из Северной Кореи использовали это место для побега из страны.

That castle stands between us and our route to Calais.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замок стоит между нами и нашей дорогой в Кале.

The route to regenerating economic activity cannot lie in using such scarce means to fund isolated projects or studies of an economic nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь к восстановлению экономической деятельности не может пролегать через использование столь ограниченных средств для финансирования отдельных проектов или исследований экономического характера.

But the threads of friendship forged along the route, sometimes cautious, sometimes full-throated or loving, were often snapped by violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нити дружбы, возникавшие вдоль этого маршрута, иногда опасливые, иногда прочные или любовные, часто рвались от жестокого насилия.

Tell me you've found the route to Ogden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите же, что вы нашли путь в Огден.

With only eight more days to the Inauguration, security along the parade route and in the ballrooms is beefing up...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осталось 8 дней до инаугурации, агенты по безопасности продолжают оцеплять маршрут парада и танцевальные залы.

Niko, it's me again. you have to take the same route you take on tuesdays

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нико, это снова я езжай тем же маршрутом каким ты ездишь по вторникам

His route lines up with the port of l.A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его маршрут совпадает с направлением порта ЛА.

So Quinn's already en route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квин уже в пути.

The prime minister is en route to the air base now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр направляется на авиабазу.

Galorndon Core is along the Barolian trade route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галорндон находится на баролианском торговом пути.

Please notify Detective Wysocki we are en route to his location now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу, сообщите детективу Високи, что мы направляемся к нему.

You should know I always have an escape route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе следовало знать, что у меня всегда есть пути отхода.

The Hales always have an escape route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Хейлов всегда есть запасной выход.

We've got one more passenger en route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас ещё один пассажир на рейс.

This is Martin and Fosse, en route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартин и Фосси в пути.

Gave him two liters en route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дали ему 2 литра по пути сюда.

Yeah, well, I sure hope so, 'cause we're way off course, and we're supposed to be marking a safe route for everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, я надеюсь, а то мы отклонились от маршрута, а должны были прокладывать безопасный путь.

Every step in the evolution of Third Avenue transport has been conservative following a route first laid down in the 17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая транспортная инновация 3-й Авеню не была радикальной, она базировалась на том, что было заложено ещё в 17-м веке.

The route that Whymper took up the mountain is now known as the Whymper route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрут, по которому Уимпер поднялся на гору, теперь известен как маршрут Уимпера.

The Royals would often visit and stay with other Yorkshire estates whilst in the area or en route to their Scottish Estate of Balmoral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены королевской семьи часто посещали и останавливались в других йоркширских поместьях, находясь в этом районе или по пути в свое Шотландское поместье Балморал.

The sea route he established between paved the way for the Spanish conquest of much of the Americas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морской путь, который он проложил между ними, проложил путь для испанского завоевания большей части Америки.

President George Bush stopped at Elmendorf en route to Japan for the state funeral of Japanese Emperor Hirohito and addressed a crowd of over 7,000 in Hangar Five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Джордж Буш остановился в Эльмендорфе по пути в Японию на государственные похороны японского императора Хирохито и обратился к толпе из более чем 7000 человек в пятом Ангаре.

Further along the route, Ilić had placed Nedeljko Čabrinović on the opposite side of the street near the Miljacka River, arming him with a bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее по маршруту Илич поставил Неделько Чабриновича на противоположной стороне улицы у реки Миляцка, вооружив его бомбой.

The greatest engineering challenge of the route was the building of two tunnels under the Yellow River, to carry the canal's flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой большой инженерной проблемой маршрута было строительство двух туннелей под желтой рекой, чтобы нести поток канала.

He besieged the city and ravaged its outskirts for 40 days while Esen crushed the Ming armies en route to Beijing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осаждал город и опустошал его окрестности в течение 40 дней, в то время как Эсен разгромил армии мин на пути в Пекин.

During the evening of March 1, 2018, Herrington was involved in a car accident on California State Route 111 in Rancho Mirage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером 1 марта 2018 года Херрингтон попал в автомобильную аварию на трассе 111 штата Калифорния в Ранчо-Мираж.

It has been almost continuously in place since, and ladders have been used by virtually all climbers on the route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор он почти постоянно находится на месте, и лестницы используются практически всеми альпинистами на маршруте.

Passing the intersection with CR 121, the route crosses through Hortonville before turning southeast, passing multiple industries in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдя перекресток с CR 121, маршрут пересекает Хортонвилл, прежде чем повернуть на юго-восток, минуя несколько отраслей промышленности в этом районе.

Widening of Route 3A in Hudson has alleviated a lot of the traffic problem as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение трассы 3А в Гудзоне также облегчило многие транспортные проблемы.

After two unsuccessful attempts he was given advice on the route by John Mackenzie, a Skye crofter and Britain's first professional mountain guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После двух неудачных попыток Джон Маккензи, Скай-крофтер и первый в Британии профессиональный горный гид, дал ему совет относительно маршрута.

At this point, the difficult route up through the Dovrefjell mountains lost most of its appeal, compared with the relative ease of taking a train to Trondheim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент трудный маршрут через горы Доврефьель потерял большую часть своей привлекательности, по сравнению с относительной легкостью сесть на поезд до Тронхейма.

This route wasn't planned until mid November, at a time when Oswald had been gone from New Orleans six weeks and had already been working at the TSB for three weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот маршрут был запланирован только в середине ноября, когда Освальд уехал из Нового Орлеана на шесть недель и уже три недели работал в ЦБ.

Andrés de Urdaneta discovered the tornaviaje or return route from the Philippines to Mexico, making possible the Manila galleon trading route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андрес де Урданета открыл торнавиахе, или обратный путь из Филиппин в Мексику, сделав возможным торговый путь манильских галеонов.

In August 2019, the state DOT announced it would not be changing the speed limit on the section of Route 30 going downhill into the crash site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2019 года Госавтоинспекция объявила, что не будет менять скоростной режим на участке трассы 30, идущем под уклон к месту крушения.

The air squadrons stopped to refuel across the United States and in Labrador, Greenland, Iceland, and Scotland en route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиаэскадрильи останавливались для дозаправки по всей территории Соединенных Штатов и в Лабрадоре, Гренландии, Исландии и Шотландии по пути следования.

Management has opened an 'ecotourist' route to one of the marsh zones that is open to the public by arrangement in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководство открыло экотуристический маршрут в одну из болотных зон, которая открыта для публики по предварительной договоренности.

Note that the signals received by these antennas, in a Doppler VOR beacon, are different from the signals received by an aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что сигналы, полученные этими антеннами в доплеровском Маяке VOR, отличаются от сигналов, полученных самолетом.

Most of the route is still awaiting development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть маршрута все еще находится в стадии разработки.

The virus is usually spread by the fecal–oral route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирус обычно распространяется фекально-оральным путем.

The only usable route, linking the entrances of Lancaster Sound and Dolphin and Union Strait was first used by John Rae in 1851.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный пригодный маршрут, соединяющий входы в пролив Ланкастер-саунд и пролив Дельфин-Юнион, был впервые использован Джоном Реем в 1851 году.

The Brouwer Route became compulsory for Dutch vessels in 1617.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрут Брауэра стал обязательным для голландских судов в 1617 году.

It contains the Cal route and the final Claudia route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он содержит маршрут Кэла и последний маршрут Клаудии.

The charts Maury constructed from soundings in the logs of multiple ships indicated that there was a feasible route across the Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты, составленные Мори на основе зондирования в бортовых журналах нескольких кораблей, показывали, что существует вполне возможный маршрут через Атлантику.

Or should we route all help traffic to the question-asking pages and maximize the volunteer hours needed to answer quetions placed there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же мы должны направить весь трафик справки на страницы с вопросами и максимизировать количество часов добровольцев, необходимых для ответа на запросы, размещенные там?

The service's first freight route linked China to Tehran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый грузовой маршрут этой службы связывал Китай с Тегераном.

Our government was very involved in setting the stage for and I think the escape route for James Earl Ray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше правительство принимало самое активное участие в создании условий для побега Джеймса Эрла Рэя, и я думаю, что это был путь к отступлению.

Prominent examples included Bloomberg News, The Huffington Post, The Daily Beast, Gawker, Vox, and The Washington Free Beacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве ярких примеров можно привести Bloomberg News, Huffington Post, Daily Beast, Gawker, Vox и Washington Free Beacon.

Hubbard later flew the first international contract mail route, from Seattle to Victoria, British Columbia, which began on October 15, 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Хаббард летел первым международным контрактным почтовым маршрутом из Сиэтла в Викторию, Британская Колумбия, который начался 15 октября 1920 года.

The original route towards Skipton was Spring Gardens Lane – Hollins Lane – Hollins Bank Lane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальный маршрут к Скиптон был весной сады переулок – переулок Холлинс – Холлинс Банковский переулок.

The latter took an indirect route and were soon captured and returned to the compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние пошли косвенным путем и вскоре были схвачены и возвращены в лагерь.

Conversely, involuntary facial expressions are believed to be innate and follow a subcortical route in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, непроизвольные выражения лица считаются врожденными и следуют по подкорковому пути в головном мозге.

The Red Army Choir singers and dancers were en route to Syria to entertain Russian troops in the run-up to the New Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоровые певцы и танцоры Красной Армии направлялись в Сирию, чтобы развлекать российские войска в преддверии Нового года.

The freedoms of the air are the fundamental building blocks of the international commercial aviation route network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободы воздушного пространства являются основополагающими строительными блоками маршрутной сети международной коммерческой авиации.

A polar route is an aircraft route across the uninhabited polar ice cap regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полярный маршрут - это авиационный маршрут через необитаемые районы полярной ледяной шапки.

In 1933, he was appointed ambassador to Spain, a post he never assumed as he died en route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1933 году он был назначен послом в Испанию, но так и не занял этот пост, поскольку умер в пути.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «en route beacon». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «en route beacon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: en, route, beacon , а также произношение и транскрипцию к «en route beacon». Также, к фразе «en route beacon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information