Energy revenues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Energy revenues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
доходы от энергии
Translate

- energy [noun]

noun: энергия, силы, сила, мощность, энергичность

  • energy production - энергетическая продуктивность

  • energy dependence - зависимость от энергоресурсов

  • recoverable energy - извлекаемая энергия

  • maintenance energy requirement - потребность в энергии

  • mainstream energy - энергия неспециализированные

  • imported and exported energy - импортировать и экспортировать энергию

  • firm energy - фирма энергия

  • raw materials and energy - сырья и энергии

  • energy use level - Уровень потребления энергии

  • zero energy - энергия равна нулю

  • Синонимы к energy: vim and vigor, spark, feistiness, punch, moxie, sprightliness, animation, zing, mojo, go

    Антонимы к energy: lethargy, listlessness, sluggishness, torpidity

    Значение energy: the strength and vitality required for sustained physical or mental activity.

- revenues [noun]

noun: доходные статьи



Russia will both derive large revenues from oil for many decades and can also play the role of an energy stabilizer that will be important for maintaining world peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия сможет как получать большие доходы от продажи нефти на протяжении многих десятилетий, так и играть роль энергетического стабилизатора, необходимого для сохранения мира во всем мире.

That’s because revenues from energy exports are denominated in U.S. dollars while many of their costs — such as labor — will still be in rubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что доходы от энергетического экспорта компании получают в долларах, в то время как многие издержки, — например, зарплата — по-прежнему исчисляются в рублях.

Russia relies on energy revenues to drive most of its growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия полагается на энергетические доходы, чтобы стимулировать большую часть своего роста.

Substantial revenues from the energy sector, coupled with a small population, give Libya one of the highest per capita GDPs in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительные доходы от энергетического сектора в сочетании с небольшим населением дают Ливии один из самых высоких показателей ВВП на душу населения в Африке.

As a result, budget revenues have increased fourfold and a once large budget deficit has turned into surplus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате доходы бюджета выросли в четыре раза, а некогда большой дефицит бюджета превратился в профицит.

So if someone bought up enough energy, they could temporarily artificially create a shortage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если кто-то скупит достаточно энергии, они смогут временно создать искусственный дефицит.

What you really want is lots of energy coming out of those microbes as quickly as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что нужно — много энергии, получаемой от микробов, и как можно быстрее.

It's predicted to be the advent of the singularity, a new moment in human development, where the lines between artificial intelligence and human intelligence blur, where computing and consciousness become almost indistinguishable and advanced technologies help us solve the 21st century's greatest problems: hunger, energy, poverty, ushering in an era of abundance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что тогда настанет технологическая сингулярность, новая веха в развитии человечества, когда сотрутся границы между искусственным интеллектом и человеком, когда компьютер и сознание станут практически неразделимы и новейшие технологии помогут нам решить самые главные проблемы XXI века: голод, энергоресурсы, бедность, возвестив приход века изобилия.

And it's two things that I think are very important in that, in surrounding yourself with people and practices that nourish you, but it's equally important, maybe even more important, to have the courage to get rid of people and practices that take away your energy, including the wonderful bloggers and commentators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И две вещи, которые я считаю очень важными, — это окружать себя правильными людьми и правильными действиями, но также очень важно, может быть, даже намного важнее, иметь смелость избавляться от людей и действий, которые отнимают у вас энергию, включая замечательных блогеров и комментаторов.

It was by far the largest tourist attraction in the New York metropolitan area, with by far the largest gross revenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупнейший туристический аттракцион Нью-Йорка, приносящий к тому же и самый обильный доход.

I'm going to try to repair these energy relays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь попытаться привести эти энергореле в порядок.

The Director acknowledged that the Goma customs post generated annual revenues of several million dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор признал, что таможенный пост в этом городе получает значительные средства в виде таможенных поступлений - порядка нескольких миллионов долларов в год.

He said that hydrocarbons were feasible in terms of energy efficiency and provided good performance in high ambient temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отметил, что углеводороды являются приемлемыми с точки зрения энергоэффективности и хорошо ведут себя при высоких температурах.

When matter is changed chemically, chemical energy is given off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вещество химически изменяется, то выделяется химическая энергия.

And then as it comes into the gulf over that warm water, it picks up that energy and gets stronger and stronger and stronger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, когда он приходит в залив, над теплой водой, он набирает силу и становится все сильнее, сильнее и сильнее.

The ordinary bulb is more then 100 years old and can't satisfy the present requirements and compete the modern energy saving lamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционная лампа накаливания, имеющая почтенный возраст более 100 лет, уже не может вписаться в современные требования и соперничать с современными энергосберегающими лампами.

Energy is essential to poverty reduction and economic development, including industrial development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергия имеет важнейшее значение для обеспечения сокращения масштабов нищеты и экономического развития, включая промышленное развитие.

Impressive technical gains in renewable energy technologies and systems have been made during the past decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области технологий и систем использования возобновляемых источников энергии за прошедшее десятилетие достигнуты впечатляющие в техническом плане результаты.

Financial and economic imbalance can lead to dangerous fiscal imbalance, as tax revenues plunge and social insurance and bailout expenditures rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансово-экономический дисбаланс может привести к опасному бюджетному дисбалансу, поскольку налоговые поступления падают, а расходы на социальное страхование и спасительные меры растут.

Secondly, the larger social benefits of investing in innovation in renewable energy technologies cannot be fully captured by individual firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, более существенные социальные выгоды от инвестиции в инновации в области технологий использования возобновляемых источников энергии не могут быть в полной мере получены отдельными компаниями.

Energy consumption per square metre in the residential and commercial sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

∙ Потребление энергии в расчете на 1 м2 в жилищном и коммерческом секторах.

The Washington Post reported recently that Iran’s oil revenues are declining as its oil sits in storage tanks or floats in tankers with no destination for off-loading the cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газета The Washington Post недавно сообщила о том, что доходы Ирана от продажи нефти упали, так как нефть хранится в резервуарах или танкерах, не имея пункта назначения.

In other words, costs comfortably exceed revenues by $10 billion or more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, расходы вполне превышают доходы на $10 миллиардов или больше.

This implies above sector-average growth in margins and revenues in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это транслируется в рост рентабельности и выручки в 2015 году, опережающий сектор.

Whenever an economy enters recession, revenues fall, and expenditures - say, for unemployment benefits - increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только экономика вступает в рецессию, доходы падают, а затраты - скажем, на пособия по безработице - увеличиваются.

It posted revenues of $1.2 billion in 2013, up 6 percent from the year earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заявила о доходе в $1,2 миллиарда в 2013, на 6 процентов выше, чем годом раньше.

Since the show is on 24 hours a day without commercial interruption, all those staggering revenues are generated by product placement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как шоу идет 24 часа в сутки без перерывов на рекламу, все эти огромные доходы получаются за счет использования рекламных продуктов.

The energy and toughness of the old school... and loneliness...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергия и упрямство старой школы... и одиночество...

All the tests they've done indicate that they can use this ignition process to turn simple seawater into energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытания доказывают, что с помощью этого процесса из обычной морской воды можно извлечь энергию.

I looked at the swabs from Flynn's body with polarized light microscopy, energy-dispersive X-rays and mass spectrometer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посмотрел на тампоны из тела Флинна в поляризованном свете микроскопа, энергодисперсионного рентгеновского излучения и масс-спектрометра.

Spend all my energy with some pointless...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потратить всю мою энергию на какие-то бессмысленные...

Your epithelial cells are simultaneously super elastic and energy absorbent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетки твоего эпителия супер эластичные и вместе с тем приглашают энергию.

It is protected by an energy shield... which is generated from the nearby forest moon of Endor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она защищена силовым полем... которое создает близлежащий лесистый спутник Эндор.

I'm thus entering a meditative state which will allow me to conserve air and energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мне придется войти в состояние медитации, чтобы сохранить воздух и энергию.

The revenues of the Governor of Coventry Island are not large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы губернатора острова Ковентри невелики.

Yes, my lord, but remember your promise. The Ursulines convent and all Chaillot revenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герцог, но не забудьте, Вы обещали мне монастырь Урсулинок и бенефиций в Шайо.

Which means that the government in the north, a different ethnic and religious makeup, is displacing those people and moving them out of the area so that those oil revenues belong to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это означает, что правительство на севере имеет другой этнорелигиозный состав, и они выталкивают и переселяют тех людей из территорий, на которых расположены нефтяные месторождения принадлежащие им.

He designed an energy-absorbing foam which revolutionized car seat safety, put the Porters on the map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разработал энергопоглощающий поролон для детских сидений, что произвело революцию в сфере их безопасности и поставило Портеров в ряд ведущих компаний в их области.

I mean, dimensional reintegration takes an enormous amount of energy, particularly for people who have been in flux as long as you have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, размерная реинтеграция берет огромное количество энергии, особенно у людей, которые были в состоянии изменения так долго как ты.

The shorter the energy burst, the less chance of instability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короткие всплески энергии, менее вероятно неустойчивы.

You hemorrhaged an enormous amount of mystical energy...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты потерял большое количество мистической энергии..

Right now we need to focus on winning bids for nuclear energy product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас нужно сосредоточиться на заключении контракта на поставку новой технологии.

Any energy source entering that field is subject to attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой источник энергии, входящий в поле, подвергается атаке.

Green gardens, palaces, creeks, animals, birds. And a strong and happy people, who overflowed with energy...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

цветущие сады и огороды, дворцы, ручьи, звери и птицы, и сильных радостных людей, полных великой силы...

Tell his majesty that I am handing over to him at once the entire revenues of the see of durham. It is one of the richest in england.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи его величеству, что я немеденно передаю в его распоряжение все доходы с епархии Дарема, одной из богатейших в Англии.

Tourists generated some 385 billion baht in revenues, nearly 14 percent of the 2.77 trillion baht earned by the nation as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туристы получили около 385 миллиардов бат дохода, почти 14 процентов от 2,77 триллиона бат, заработанных страной в целом.

Public schools across the country were badly hurt by the Great Depression, as tax revenues fell in local and state governments shifted funding to relief projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные школы по всей стране сильно пострадали от Великой депрессии, поскольку налоговые поступления упали, а местные и государственные органы власти переключили финансирование на проекты помощи.

Simultaneously, it has grown consumer revenues by about 1 per cent in legacy telecommunications markets with its video and broadband services driving growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно она увеличила потребительские доходы примерно на 1% на устаревших телекоммуникационных рынках, а ее видео-и широкополосные услуги стимулировали рост.

To gain the revenues of Congolese resources, Mobutu initially nationalized foreign-owned firms and forced European investors out of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить доходы от конголезских ресурсов, Мобуту первоначально национализировал иностранные фирмы и вынудил европейских инвесторов покинуть страну.

Acts passed in 1958 and 1959 gave the government more power to dis-stool chiefs directly, and proclaimed government of stool land – and revenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы, принятые в 1958 и 1959 годах, давали правительству больше полномочий для непосредственного управления вождями табуретов и провозглашали правительство земли табуретов и доходов.

A portion of the revenues go to a worthy cause supporting the underprivileged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть доходов идет на достойное дело поддержки обездоленных.

Although the combined revenues of CCA and GEO Group, a competitor, were about $4 billion in 2017 from private prison contracts, their number one customer was ICE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя совокупные доходы CCA и GEO Group, конкурента, составили около $ 4 млрд в 2017 году от частных тюремных контрактов, их клиентом номер один был ICE.

These amounts do not include the revenues from all of Samsung's subsidiaries based outside South Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти суммы не включают доходы от всех дочерних компаний Samsung, базирующихся за пределами Южной Кореи.

Greyhound's total revenues in 1994 were $616 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая выручка Greyhound в 1994 году составила $ 616 млн.

Citi received half of its revenues from its international businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половину своих доходов Citi получала от международного бизнеса.

Baidu focuses on generating revenues primarily from online marketing services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baidu фокусируется на получении доходов в основном от услуг онлайн-маркетинга.

For most of 2014, TSMC saw a continuing increase in revenues due to increased demand, primarily due to chips for smartphone applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение большей части 2014 года выручка TSMC продолжала расти из-за возросшего спроса, в первую очередь из-за чипов для приложений смартфонов.

Panasonic employs around 12,000 people in Europe, and the region generates around 10 per cent of its total revenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе в компании Panasonic работает около 12 000 человек, и этот регион генерирует около 10% ее общих доходов.

However, due to the large DVD revenues of the previous series, a fourth series was commissioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нора, третья жена Флинна, убедила Левти вылечить его алкоголизм с помощью методов Христианской науки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «energy revenues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «energy revenues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: energy, revenues , а также произношение и транскрипцию к «energy revenues». Также, к фразе «energy revenues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information