Entire industries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Entire industries - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
целые отрасли промышленности
Translate

- entire [adjective]

adjective: весь, целый, полный, цельный, сплошной, некастрированный, совершенный, чистый, беспримесный

noun: целое, полнота, некастрированное животное

- industries [noun]

noun: промышленность, индустрия, отрасль промышленности, трудолюбие, работа, усердие, прилежание, изучение

  • ict industries - икт промышленности

  • plastic industries - пластмассовая промышленность

  • agglomeration of industries - агломерация промышленности

  • industries business - отраслей бизнеса

  • different industries have - различных отраслей промышленности имеют

  • supporting industries - поддержка отрасли

  • construction industries - строительная промышленность

  • cyclical industries - циклические отрасли промышленности

  • industries seek - промышленности ищут

  • natural resource-based industries - природные ресурсы на основе отрасли промышленности

  • Синонимы к industries: manufacturing, production, construction, field, business, racket, trade, line (of business), hard work, application

    Антонимы к industries: craft, handicraft

    Значение industries: economic activity concerned with the processing of raw materials and manufacture of goods in factories.



Business-to-business and financial services on the Internet affect supply chains across entire industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес-бизнес и финансовые услуги в Интернете влияют на цепочки поставок во всех отраслях промышленности.

The entire porch was presented at the 1925 Exposition Internationale des Arts Décoratifs et Industriels Modernes and won a gold medal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все крыльцо было представлено на выставке 1925 года Internationale des Arts Décoratifs et Industriels Modernes и получило золотую медаль.

Transnistria accounted for a third of Moldova's total industrial production and almost its entire energy production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Приднестровье приходится одна треть всего промышленного производства Молдовы и почти все производство электроэнергии.

Historically this was only done in cooperation with large industrial consumers, but now may be expanded to entire grids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически это делалось только в кооперации с крупными промышленными потребителями,но теперь может быть распространено и на целые сети.

Musk's unconventional strategy could upend entire industries – for the benefit of all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нетрадиционная стратегия Маска может поставить вверх ногами все отрасли промышленности – на пользу всего человечества.

Along with this district, the entire city had gone through amazing development of secondary and tertiary industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с этим районом весь город пережил удивительное развитие вторичной и третичной промышленности.

New York banks eventually financed the Civil War, and the state's industries were more productive than those of the entire Confederacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банки Нью-Йорка в конечном счете финансировали гражданскую войну, и промышленность штата была более производительной, чем вся Конфедерация.

The water utilities sector is one of the largest industries in Russia serving the entire Russian population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водоканал - одна из крупнейших отраслей промышленности России, обслуживающая все население России.

But unlike most of those dads, when Knoll takes on a hobby, he gets so good at it that he sometimes changes entire industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда Нолл берется за свое хобби, он, в отличие от большинства таких отцов, делает это настолько хорошо, что иногда в результате преображаются целые отрасли.

With the industrial revolution, more people wanted neckwear that was easy to put on, was comfortable, and would last an entire workday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С началом промышленной революции все больше людей хотели носить галстуки, которые были бы удобны, удобны и могли бы прослужить целый рабочий день.

The losses amounted to USD 103 M. These losses are not only to industries but also to the entire economy that include losses in jobs and taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти потери несут не только предприятия, но и вся экономика страны из-за сокращения числа рабочих мест и недополучения налогов.

Germany had the most advanced public education system in the world, impressive industrial production, and yet they tried to exterminate an entire race of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Германии была наиболее развитая открытая система образования в мире, впечатляющее промышленное производство, и всё же они пытались уничтожить целую расу людей.

the truth is that we don't yet know whether this crisis will be a snowball that grows layer by layer or an avalanche that sweeps away entire industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

правда же заключается в том, что мы пока не знаем, будет этот кризис снежным комом, который растет с каждым новым слоем или это будет лавина, сметающая целые отрасли промышленности.

So essentially, we've got an entire population of tired but wired youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути у нас целое поколение усталой, но взвинченной молодёжи.

The incredibly deadly viper is one of the least dangerous and most friendly creatures in the entire animal kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невероятно Смертоносная Гадюка одна из наименее опасных и наиболее дружелюбных созданий в животном царстве.

Miles was not intimidated by any power backed by less than three entire planets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майлза не пугала никакая власть, если за ней стояло меньше трех планет.

When the steward was out of sight in the next corridor, Hamanu erased his entire presence from the mortal's memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда стражник скрылся за поворотом, Хаману стер всякое воспоминание о своем присутствии из памяти смертного.

Down the entire length of the building there are on either side, and at a distance of twenty feet from the wall, slender shafts of black marble springing sheer to the roof, beautifully fluted, and with carved capitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На расстоянии 20 футов от стены высились стройные колонны из черного мрамора.

We got the data indicating growth slowdown of industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были приведены данные, свидетельствующие о замедлении роста промышленного производства.

When calculating the index of industrial production, 1995 was previously used as the base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При исчислении промышленного индекса в качестве базисного ранее использовался 1995 год.

The interrogation continued for five entire days, during which he was not allowed to eat or sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допросы продолжались в течение пяти суток, во время которых ему не давали ни есть, ни спать.

The threat of systemic failure of the entire international financial system and a full blown global economic recession loomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникла угроза краха всей международной финансовой системы и полномасштабного глобального экономического кризиса.

He'd disappear for the entire day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его целыми днями не видела.

But SyCorps, Andine and others are jockeying for the same industrial concessions in Libya that both our companies are pretending we're not sniffing out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но СайКорпс, Эндина и прочие гоняются за тем же разрешением на работу в Ливии, которое наши две компании якобы не пытаются получить.

The film relates the story of an office worker, who serves... a single company with selfless dedication for his entire life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм рассказывает трагическую историю рабочего, который бескорыстно посвящает всю свою жизнь одной фирме.

They've narrowed it down to one of two places, one just outside Sangatte and one in an industrial park in Rety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область поиска сократилась до двух мест, одно в непосредственной близости от Сангатта, другое в промышленном районе в Рети.

You think our little tug will pull this entire ocean liner?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, наш буксир сможет оттащить целый океанский лайнер?

Your Honour, I object to the entire line of questioning and ask that it be stricken from the record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, я протестую против этой линии защиты и требую, чтобы эта часть выступления была изъята из протокола.

I'd like to the meet the guy that took the time to re-create the entire Moulin Rouge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел встретить парня, который нашел время, чтобы заново создать Мулен Руж.

And especially the headpiece- it brought the whole entire look together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А головной убор объединил весь образ.

I'm the laughing stock of the entire country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повод посмеяться для всей страны!

I mean, whoever is doing this has access to my entire life, and I can't even buy myself a drink, which is very overpriced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У кого-то есть доступ ко всей моей жизни, а я даже не могу себе выпить купить, что, кстати, очень дорого.

The purpose of Janus is to sterilise the entire human race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предназначение Януса - стерилизация всей человеческой расы.

And to think you crossed entire universes, striding parallel to parallel to find him again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты пересекла целые вселенные, прошла кучу параллелей, лишь бы его вновь найти.

Short of searching CERN's entire complex herself, Sylvie knew there was only one other way to get the director's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В распоряжении Сильвии оставался еще один способ привлечь внимание директора, а если и он не сработает, то придется, видимо, обыскивать весь комплекс зданий ЦЕРНа.

I won't have you wake up the entire camp with your caterwauling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы вы разбудили весь лагерь своим воем.

Because you are the one that orchestrated this entire thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что именно ты всё это устроила.

This is going to revolutionize the entire food industry, David.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверьте, Дэвид, это произведет переворот в торговле пищевыми продуктами!

Not by sand and water but by smog and industrial pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не из-за песка и воды, а из-за смога и промышленных загрязнений.

The difference is now this entire godforsaken group is gonna have its bunks tossed every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница для нашей группы в том, что теперь наши кровати будут обыскивать каждую ночь.

An entire ballistic missile submarine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целая лодка с баллистическими ракетами?

I'm guessing it manifests some energy field that encompasses the entire ship, allowing the traveller to literally fly though time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что оно должно генерировать какое-то силовое поле, которое охватывает все судно, позволяя путешественнику перемещаться во времени.

I've been homeschooled my entire life, and I've never socialized with peers before tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всю жизнь училась дома, и сегодня я впервые с ровесниками общаюсь.

The most effective for me and even the most touching scene of the entire Psycho, is after the shower murder, when Norman Bates tries to clean the bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всего Психо наиболее эффектной, или даже наиболее трогательной, мне кажется сцена убийства в душе, когда Норман Бейтс пытается отмыть ванну.

You ended up plagiarizing an entire chapter of your book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целая глава твоей книги оказалась плагиатом.

Comrades, the interests of our industrial development Over There come before everything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарищи, Страна Победившей Революции должна развивать свою промышленность, помочь ей в этом - наш святой долг.

Imagine a translator who is able to accumulate the entire knowledge there is about words or about a language A translator who has an unlimited memory... that can be drawn from any time

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе переводчика, который собрал всё знание о данном языке и обладает неограниченной памятью, к которой можно обратиться

Perspiration noduled the entire surface of my body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капельки пота покрывали всю поверхность моего тела.

We're going to buy every student a tablet computer and upgrade your entire school with the latest cloud-based technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы купим каждому ученику по планшету и проапгрейдим всю вашу школу по последнему слову облачных технологий.

I have never been so snowed in my entire life!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да меня в жизни так не обдуривали!

The woman never had a minute's peace in her entire life, and we're damn sure not gonna go bug her in the grave now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этой женщины в жизни не было спокойной минутки, и мы, чёрт возьми, не будем докучать ей в могиле.

You know, you didn't have to rent out the entire restaurant to impress me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, тебе не нужно было арендовать весь ресторан, чтобы произвести впечатление.

Could a pinch knock out the power of an entire city?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрядник может вырубить электричество в целом городе?

My entire family could go bankrupt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша семья может обанкротиться.

if you get a lot of this on an entire building facade, it could cause major,major damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если их много по всему фасаду, то это наносит большой, даже огромный, ущерб.

Technical programs — Profil tehnic will give a qualification in a technical field such as electrician, industrial machine operator, train driver, and mechanic, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технические программы-Profil tehnic даст квалификацию в технической области, такой как электрик, оператор промышленных машин, машинист поезда, механик и т.д.

Industrial action by Mixed Fleet commenced in January 2017 after rejecting a pay offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленная акция смешанного флота началась в январе 2017 года после отклонения предложения о выплате заработной платы.

He was in an industrial band with Mitch Harris and several Obituary members called Meathook Seed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в индустриальной группе с Митчем Харрисом и несколькими участниками некролога под названием Meathook Seed.

An industrial park in Fremont, California, was eventually rented for the duration of the film's production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленный парк во Фримонте, штат Калифорния, был в конечном итоге арендован на время производства фильма.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «entire industries». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «entire industries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: entire, industries , а также произношение и транскрипцию к «entire industries». Также, к фразе «entire industries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information