Error of their ways - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Error of their ways - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
погрешность их пути
Translate

- error [noun]

noun: погрешность, ошибка, заблуждение, отклонение, рассогласование, грех, блуждание, уклонение

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- their [article]

pronoun: их, свои, свой, свое

- ways [suffix]

пути



These have returned age dates of 4.54 billion years with a precision of as little as 1% margin for error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вернули возрастные даты в 4,54 миллиарда лет с точностью всего лишь 1% погрешности.

Even more downstream, we developed a pilot program called One to One, where we took former extremists and we had them reach out directly to a group of labeled neofascists as well as Islamist extremists, and put direct messages through Facebook Messenger into their inbox, saying,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идя дальше, мы разработали пилотную программу «Один на один», когда мы обращаемся к бывшим экстремистам и просим их напрямую связаться с группами, называющими себя неофашистами, а также с исламистами, и оставляем сообщения им на почту в Facebook Messenger с текстом.

Only by educating people to a true solidarity will we be able to overcome the culture of waste, which doesn't concern only food and goods but, first and foremost, the people who are cast aside by our techno-economic systems which, without even realizing it, are now putting products at their core, instead of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только воспитание людей в духе братства и активной солидарности позволит покончить с культурой разбазаривания, причём это касается не только еды и вещей, но прежде всего людей, отброшенных на окраину технико-экономических структур, в центре внимания которых неосознанно оказывается не человек, а то, что человек производит.

It's often teens who are disliked by their partner's parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще под суд попадают подростки, которые не нравятся родителям их партнёра.

No one is chastised for showing up late to their appointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никого не отчитывают за опоздание на приём.

Remember, they're programmed right into their DNA to keep secrets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, хранение секретов у них в крови.

So many diseases were once thought of as psychological until science uncovered their biological mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие болезни раньше считались психологическими, пока наука не нашла вызывающие их биологические механизмы.

The problem was, the way we manufactured these systems was very inefficient, had low yield and was very error-prone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс производства систем был очень неэффективным, затратным и ненадёжным.

They only asked for punishments that fitted their crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они только просили о наказании, соответствующем тяжести проступка.

Do you remember skiing with the Danners and their Dobermans?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь катание на лыжах с семьей Дэннеров и их доберманами?

I wanted to help people, who had problems with their health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел помогать людям, у которых были проблемы со здоровьем.

The Mutants have adopted Batman's methods as their own leading to a series of brutal attacks on criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мутанты применяли метод Бэтмена, что привело к жестоким нападениям на преступников.

And their units are evenly distributed between Two, Three, and Four?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И их корабли равномерно распределены между Бандитами Два, Три и Четыре?

They moved away from the base of the slope, began to make their way across the plain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отошли от подножия холма и были уже на равнине.

Will you solemnly promise and swear to govern the peoples of Camelot according to their respective laws and customs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянетесь ли вы управлять народом Камелота в соответствии со своими законами и обычаями?

But you're just upset about Stuart and your mom and all their HBOs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто огорчен из-за Стюарда с мамой и их сериальчиков.

He created an error-correcting mechanism, a systematic and relentless way to sift out misconceptions in our thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он создал механизм коррекции ошибок, последовательный и безжалостный способ отсеивать ошибки в нашем мышлении.

On a technical note, just for the Secretary's attention, there is a technical error in operative paragraph 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В техническом плане хочу обратить внимание Секретариата на техническую ошибку в пункте З постановляющей части.

Through a process of refinement, trial and error, a lot of user testing, I tried to boil this complicated concept of charter city down to the bare essentials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе улучшения, проб и ошибок, многократного тестирования, я пытался сократить эту довольно сложную концепцию города хартии до самых основ.

The binary encoder session is not valid. There was an error decoding a previous message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недопустимый сеанс двоичного кодировщика. Ошибка декодирования предыдущего сообщения.

Error messages or install greyed out

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения об ошибках, или кнопка Установить неактивна

A Type I error, or false positive, is believing a pattern is real when it's not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибка первого рода - ложное срабатывание Когда мы считаем, что паттерн существует, когда на самом деле это не так.

If any of the numbers in known_y's is 0 or negative, GROWTH returns the #NUM! error value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если какие-либо числа в массиве известные_значения_y равны 0 или имеют отрицательное значение, функция РОСТ возвращает значение ошибки #ЧИСЛО!.

Now, although the cremation of the victim's body was an egregious clerical error, the official autopsy results prove that the fire was the cause of death...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что кремация тела жертвы была вопиющей канцелярской ошибкой, результаты официального вскрытия доказывают, что причиной смерти послужил пожар...

She dashed a grateful note off to her husband pressing him for details and sent a wire informing the War Department of its error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поспешила послать мужу благодарное письмо, требуя от него подробностей, и сообщила телеграммой военному министерству, что произошла ошибка.

'My friends,' he went on, 'I am pleased to inform you that Toad has at last seen the error of his ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друзья мои, - продолжал он, - я счастлив известить вас, что Тоуд наконец осознал ошибочность своего поведения.

The error made is regarded by legislators as being so fundamental that all activity arising from it must be declared invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта допущенная ошибка настолько фундаментальна— что законодательство рассматривает все, связанное с делом, недействительным.

The dental plates pulled by the ME were within the margin of error. Not perfect, but close enough to determine a match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зубной слепок, полученный от экспертов, был с огрехами, несовершенным, но достаточным для идентификации.

You've found a gap in it, an error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты нашел в нем пробел, ошибку.

Your perception must be in error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое видение должно быть ошибочно.

They took advantage of a traffic control error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они получили преимущество благодаря ошибке в системе контроля движением.

But the law doesn't take into account human error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы не учитывают ошибку человека.

You have to persuade the judge that there was significant trial error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно убедить судью в существенности судебной ошибки.

Another crisis in the gulf of Mexico as the oil company BP has once again made a huge error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё один ужасный случай произошел в затоке в Мексике. И это ещё одна огромная катастрофа.

The chance of error is one in ten billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятность ошибки одна на десять миллиардов.

I founder in the blood of the thousands who perished for my error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я виновен за тысячи погибших из-за моей ошибки.

Therefore we concentrated all our efforts on preventing error and destroying the very seeds of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы пресекали малейшую возможность какой бы то ни было ошибки.

The Supreme Court typically then vacates the lower court's judgment and remands the case to allow the lower court to consider it in light of the confession of error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд, как правило, затем отменяет решение суда низшей инстанции и возобновляет рассмотрение дела, чтобы позволить нижестоящему суду рассмотреть его в свете признания ошибки.

Since the article is semi-protected indefinitely, I'm posting the error I discovered here in the hopes that someone who has the authority to do so will fix it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку статья полузащищена на неопределенный срок, я публикую ошибку, которую обнаружил здесь, в надежде, что кто-то, кто имеет полномочия сделать это, исправит ее.

Second, the individual incubates on the problem, which encompasses trial-and-error, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, индивид инкубирует проблему, которая включает в себя метод проб и ошибок и т. д.

On direct appeal, a prisoner challenges the grounds of the conviction based on an error that occurred at trial or some other stage in the adjudicative process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае прямой апелляции заключенный оспаривает основания для вынесения приговора на основании ошибки, допущенной в ходе судебного разбирательства или на каком-либо другом этапе судебного процесса.

10 extra bits are used for error correction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 дополнительных битов используются для исправления ошибок.

Taking a consensus text from the earliest manuscripts, Bertram Colgrave counted 32 places where there was an apparent error of some kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бертрам Колгрейв, взяв согласованный текст из самых ранних рукописей, насчитал 32 места, где была очевидная ошибка.

We know that in wisdom is life, `and the life was the light of man.' P. P. Quimby rolls away the stone from the sepulchre of error, and health is the resurrection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что в мудрости есть жизнь`, а жизнь была светом человека.- П. п. Квимби откатывает камень от гроба заблуждения, а здоровье-это воскрешение.

It says there are 7 spiritual figures, but it only lists 6. Who made this glaring error, and who else holds this view that these are to be classified as 7 figures?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем говорится, что есть 7 духовных фигур, но в нем перечислены только 6. Кто допустил эту вопиющую ошибку, и кто еще придерживается мнения, что они должны быть классифицированы как 7 цифр?

This prevents the return value from being used for some other purpose, such as returning an error value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предотвращает использование возвращаемого значения для каких-либо других целей, таких как возврат значения ошибки.

It was noted prior to ResNets that a deeper network would actually have higher training error than the shallow network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До ResNets было отмечено, что более глубокая сеть фактически будет иметь более высокую ошибку обучения, чем мелкая сеть.

I'm having the same error that occured before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня та же ошибка, что и раньше.

For example, a hash area only 15% of the size needed by an ideal error-free hash still eliminates 85% of the disk accesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, хэш-область только 15% от размера, необходимого для идеального безошибочного хэша, по-прежнему устраняет 85% обращений к диску.

Another error comes from the over-stratification of biotopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая ошибка связана с чрезмерной стратификацией биотопов.

The mean squared error of a regression is a number computed from the sum of squares of the computed residuals, and not of the unobservable errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднеквадратичная ошибка регрессии-это число, вычисленное из суммы квадратов вычисленных остатков, а не ненаблюдаемых ошибок.

The terrible logic of human error is another theme as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужасная логика человеческой ошибки - это тоже другая тема.

Often, we want the error to be of the same order as, or perhaps only a few orders of magnitude bigger than, the unit round-off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто мы хотим, чтобы ошибка была того же порядка, что и единичное округление, или, возможно, только на несколько порядков больше.

An algorithm is forward stable if its forward error divided by the condition number of the problem is small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритм является вперед стабильным, если его прямая ошибка, деленная на номер условия задачи, невелика.

If he misread the ultrasound results, that was an honest error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он неправильно истолковал результаты УЗИ, то это была честная ошибка.

The CRBP algorithm can minimize the global error term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритм CRBP может свести к минимуму срок глобальной ошибки.

If not, what about some of the other hidden error messages?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет, то как насчет некоторых других скрытых сообщений об ошибках?

Here the forecast may be assessed using the difference or using a proportional error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь прогноз может быть оценен с использованием разности или с использованием пропорциональной ошибки.

You are in error in your understanding of the CZ article and of the WP rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ошибаетесь в своем понимании статьи CZ и правил WP.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «error of their ways». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «error of their ways» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: error, of, their, ways , а также произношение и транскрипцию к «error of their ways». Также, к фразе «error of their ways» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information