Evasive action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- evasive action [ɪˈveɪsɪv ækʃn] сущ
- маневр уклонения(evasive maneuver)
- маневрированиеср(manoeuvring)
- обходной маневр
-
be evasive - быть уклончивым
flight evasive action - уклонение в полете
evasive course - курс уклонения
evasive maneuver - маневр уклонения
evasive manoeuvre - маневр уклонения
evasive move - тактика уклонения
evasive tactics - тактика уклонения
evasive answer - уклончивый ответ
Синонимы к evasive: inexplicit, shifty, cagey, indirect, ambiguous, vague, elusive, slippery, noncommittal, roundabout
Антонимы к evasive: forthright, straight, straightforward, ready, honest, direct
Значение evasive: tending to avoid commitment or self-revelation, especially by responding only indirectly.
noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение
adjective: боевой
trade unions action - акция профсоюзов
pending action - иск на рассмотрении
decisive action - решительное действие
salvage action - спасательные работы
mediterranean action plan - план действий для Средиземного моря
mild action - мягкое действие
therapeutic action - лечебно-оздоровительное действие
action button - командная кнопка
manipulative action - манипуляция
instantaneous action mine - мина мгновенного действия
Синонимы к action: undertaking, maneuver, activity, effort, exploit, act, conduct, behavior, exertion, move
Антонимы к action: inaction, counteraction
Значение action: the fact or process of doing something, typically to achieve an aim.
- evasive action сущ
- manoeuvre · maneuver
noun
- maneuver
Just so that I can take wind direction into account, take evasive action. |
Чтобы я смог учесть направление ветра, совершить маневр. |
He's taking evasive action... he must know we're following him. |
Он пытается ускользнуть... наверное, он знает, что мы за ним следим. |
'Havermeyer, why the hell don't you ever take evasive action?' they would demand in a rage after the mission. |
Хэвермейер, какого дьявола ты не делаешь противозенитного маневра? - яростно набрасывались на него летчики после возвращения с задания. |
Yossarian was the best man in the group at evasive action, but had no idea why. |
Йоссариан был непревзойденным мастером в авиаполку по части противозенитного маневра. |
In reply, Thomas Hodges, the artist for 2006 Star Wars webcomic Evasive Action drew Serenity in one of the scenes. |
В ответ на это Томас Ходжес, художник веб-комикса Звездные войны 2006 года уклончивое действие, нарисовал безмятежность в одной из сцен. |
Tyler orders Tank to fire the torpedo; the destroyer is unable to take evasive action and is sunk. |
Тайлер приказывает танку выпустить торпеду; эсминец не может уклониться и тонет. |
I'll try and get on your tail, and I want you to take evasive action. |
(Босс ) Я попытаюсь сесть тебе на хвост. Ты должен сделать уклончивый манёвр, понятно? |
Evasive action, but keep firing. |
Манёвр уклонения, но продолжать стрельбу. |
He came in on the target like a Havermeyer, confidently taking no evasive action at all, and suddenly they were shooting the living shit out of him! |
Йоссариан зашел на цель, как Хэвермейер, -уверенно, без всяких противозенитных маневров, и внезапно попал под такой огонь, что чуть не наложил в штаны. |
The driver attempted evasive action but his trailer clipped five of the motorcycles parked at the roadside; one of them hit Steve Lee. |
Водитель попытался уклониться, но его трейлер задел пять мотоциклов, припаркованных на обочине; один из них попал в Стива Ли. |
No serious injuries were suffered because there had been various warning signals that had enabled the staff members to take necessary evasive action. |
Никто серьезно не пострадал, поскольку поступали различные предупредительные сигналы, которые позволили сотрудникам заблаговременно укрыться. |
The circumstances in which the threats were made must also have offered no reasonable opportunity for evasive action. |
Обстоятельства, при которых были сделаны эти угрозы, также не должны были давать разумной возможности для уклонения. |
Then have him take evasive action and get you to my squad room right away. |
– Тогда пусть он оторвется от хвоста и привезет тебя к нам в участок. |
On 10 April, a second attack went wrong when his torpedoes' tracks were seen and the convoy took evasive action. |
10 апреля вторая атака прошла неудачно, когда были замечены следы его торпед и конвой предпринял маневр уклонения. |
At dilute concentrations it caused the whelk to take evasive action and at higher concentrations it produced a series of convulsions. |
В разбавленных концентрациях он вызывал у щенка уклончивые действия, а в более высоких концентрациях вызывал серию конвульсий. |
Well, you took, uh, took evasive action, you saved a lot of people. |
Ты уклонился от удара, ты спас много людей. |
Operational Mi-24s were retrofitted with rear-view mirrors to help the pilot spot threats and take evasive action. |
Оперативные Ми-24 были переоборудованы зеркалами заднего вида, чтобы помочь летчику обнаружить угрозу и принять меры уклонения. |
It has chemoreceptors on the mantle margins which detect the approach of a starfish and enable it to take evasive action. |
У него есть хеморецепторы на окраинах мантии, которые обнаруживают приближение морской звезды и позволяют ей принимать уклоняющиеся действия. |
There was no established procedure for evasive action. |
Никаких установленных правил выполнения противозенитного маневра не существовало. |
To avoid gunfire and searchlights, pilots of the towing aircraft climbed higher or took evasive action. |
Чтобы избежать стрельбы и прожекторов, пилоты буксировочного самолета поднимались выше или совершали маневр уклонения. |
Он думал, что изменил, но посмотрите, он идет прямо на нас. |
|
Hazards which penetrate one's proximate edge of clear visibility and compromise their ACDA generally require evasive action. |
Опасности, которые проникают через ближайший край ясной видимости и ставят под угрозу их ACDA, как правило, требуют уклончивых действий. |
Well, now, that one clearly took evasive action. |
Ну, эта точно сама увернулась. |
The U.S. had its first health care debates, while affirmative action, political correctness and civil rights for homosexuals were the hot-button social issues. |
Впервые в США были проведены дебаты относительно системы здравоохранения, тогда как акции в поддержку политической корректности, позитивной дискриминации, а также прав гомосексуалистов стали самыми злободневными социальными вопросами. |
A post by Dave-in-Arizona, theoretical limits to live action. |
Пост Дэйва Аризонского о теории ограничений при съемках с живыми актерами. |
These Earth females seem to have a distressing tendency to rash action. |
У этих земных женщин, кажется, есть печальная тенденция к необдуманным действиям. |
Jack had been recaptured, and would now suffer whatever punishment Raven demanded for his action. |
Джека снова схватили, и теперь он понесет наказание, которое придумает для него Рейвн. |
Such government action will not have effect in public or private law, and will not provide the basis for subsequent criminal proceedings. |
Такие действия правительства не имеют последствий в публичном или частном праве и не дают оснований для уголовного преследования. |
Such action is also required under the recently approved decision that the United Nations move to the International Public Sector Accounting Standards. |
Это также требуется в соответствии с недавно принятым решением о переходе Организации Объединенных Наций на Международные стандарты учета в государственном секторе. |
In 1999 the Federal Government will prepare a first national action plan to fight violence against women in Germany. |
В 1999 году федеральное правительство подготовит первый национальный план действий по борьбе с насилием в отношении женщин в Германии. |
If necessary, my authorities will examine the possibilities available to the depository for taking action as requested. |
В случае необходимости моя делегация рассмотрит имеющиеся в распоряжении депозитария возможности принятия требуемых мер. |
The main document of the Conference - the Platform for Action - would spell out the practical steps required to bring about the necessary changes. |
В основном документе Конференции - Платформе действий - будут изложены практические шаги, необходимые для осуществления перемен. |
To implement urgently the recommendations of the Action Plan concerning the regulation of fisheries, and take appropriate measures to fight illegal fishing;. |
в срочном порядке выполнить рекомендации Плана действий о регулировании промысла и принять соответствующие меры по борьбе с незаконным промыслом... . |
Federal executive action 136137 33. |
З. Деятельность федеральных исполнительных. |
Indonesia had also adopted a national plan of action against corruption, including both preventive and repressive measures. |
Индонезия, кроме того, разработала Национальный план действий по борьбе с коррупцией, включающий, в частности, превентивные и репрессивные меры. |
Мы требуем действий - безотлагательных действий сегодня и сейчас. Председатель: Я предоставляю слово г-же Кристиане Торп, Форум африканских женщин-педагогов. |
|
Note: Such actions could include corrective action, publication of the transgression, and if necessary legal action. |
Примечание: Такие меры могут включать в себя меры по исправлению положения, публикацию информации о нарушениях и, в случае необходимости, судебные иски. |
In this regard, the framework of the Alliance of Civilizations provides a good opportunity for joint action and partnership. |
В этом отношении рамки «Альянса цивилизаций» обеспечивают хорошую возможность для совместных действий и партнерства. |
If this is to succeed, we need a concerted action, that deals with all aspects of management regimes. |
Для успеха этой деятельности необходимо прилагать совместные усилия, посвященные всем аспектам режимов морепользования. |
Have the possibility to initiate a reactive market surveillance action upon interception of substandard goods. |
После обнаружения товаров, не соответствующих стандартам, они имеют возможность инициировать меры реагирования в рамках деятельности по надзору за рынком. |
A state of emergency was of course the most desirable and legally defensible course of action. |
Введение чрезвычайного положения, безусловно, является наиболее желательным и юридически оправданным способом действия. |
Military action turned out to be the last recourse for disarming Iraq. |
Военные действия оказались последним средством в усилиях по разоружению Ирака. |
But even women who arrive with no higher education or professional skills create an action plan. |
Но даже женщины, приехавшие без высшего образования или профессиональных навыков, создают свой план действий. |
Ask yourself what appears to be leading price action, the stock or the currency? |
Спросите себя, что опережает в цене акция или валюта? |
Yet Russia hasn't done much to impose specific economic sanctions or taken military action, making Putin's emotional reaction look puerile and ill-considered. |
Однако пока Россия не ввела конкретные экономические санкции и не предприняла никаких военных шагов, что делает эмоциональную реакцию Путина пустой и опрометчивой. |
Чтобы прочитать (HTTP GET) или опубликовать (HTTP POST) индивидуально настроенное действие, используйте следующий код. |
|
He concludes with a call to action, saying, “We have to ask ourselves, what kind of community do we want to be? |
Свою речь Цукерберг заканчивает призывом действовать. Он говорит: «Мы должны спросить себя, в каком обществе мы хотим жить? |
No, because I just read online that there's gonna be a live-action Transformers movie. |
Нет, я прочитал в интернете что будет настоящий фильм про Трансформеров. |
By illuminating experts’ top-rated risks, the report highlights important opportunities for action. |
При освещении экспертами рейтинга самых больших рисков, в докладе подчеркиваются основные возможности для действия. |
But, make no mistake about it, those decisions will await action. |
Но имейте в виду, за этими решениями должны последовать действия. |
A nonconformance is initially created with an approval status of new, which indicates that it represents a request for action. |
Несоответствие изначально создается с новым статусом утверждения, который указывает на запрос действия. |
It rarely happens that we detect anything wrong, but if we do, we take drastic action. |
Ошибки редко допускаются, но если это все-таки происходит мы принимаем решительные меры. |
One of the suppliers is threatening legal action. |
Один из них готовит судебный иск. |
I'm the highest-ranking agent here, and contingency protocols grant me greater access if the Director is missing in action. |
Среди всех здешних агентов у меня наивысший ранг и протоколы непредвиденних обстоятельств гарантируют мне доступ наивысщего уровня, если директор Мейс пропадает при исполнении. |
In the meantime, I have terminated all contact with said student, and intend to continue this course of action. |
В то же время, я прекратила все контакты с вышеупомянутым студентом и планирую продолжать в этом же русле. |
So much for Affirmative Action. |
Я вижу ТАК много позитивных действий... |
Я должна оставаться на месте |
|
Every desire, every action corresponds to another |
Каждое желание, каждое действие совпадает с другим. |
Some might call it a perfect, flawless plan, one that took the better part of three years and $16,000 to put into action. |
Его можно было бы назвать идеальным, безупречным планом, для осуществления которого потребовалась три года и 16 000 долларов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «evasive action».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «evasive action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: evasive, action , а также произношение и транскрипцию к «evasive action». Также, к фразе «evasive action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.