Pending action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pending action - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
иск на рассмотрении
Translate

- pending [adjective]

preposition: в ожидании, вплоть до, в течение, в продолжение

adjective: ожидающий решения, ожидаемый, незаконченный, рассматриваемый, нерешенный, неминуемый, висящий

  • be pending - находиться на рассмотрении

  • case pending - дело на стадии рассмотрения

  • pending case - незаконченный процесс

  • pending litigation - тяжба на рассмотрении суда

  • job pending - зависание задания

  • maintenance pending suit - судебное дело о взыскании алиментов

  • notification of a pending transaction - уведомление о незавершенной транзакции

  • pending clearance - в ожидании разрешения

  • pending job - повисшее задание

  • pending request - ждущий запрос

  • Синонимы к pending: undetermined, open, undecided, not done, awaiting decision/action, incomplete, unsettled, on the back burner, outstanding, (up) in the air

    Антонимы к pending: decided, determined, resolved, settled

    Значение pending: awaiting decision or settlement.

- action [noun]

noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение

adjective: боевой



You're remanded to custody pending further disciplinary action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы находитесь под стражей, в ожидании дальнейших дисциплинарных мер.

In criminal proceedings, action for compensation can be brought only while the criminal proceedings are pending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках уголовного процесса иск о возмещении может быть подан только в ходе уголовного преследования.

Furthermore, it doesn't matter which action leads to the trade going in the opposite direction: whether as a result of the execution of a market order or a pending order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом не имеет значения, в результате какого действия совершается сделка в противоположном направлении — в результате исполнения рыночного ордера или срабатывания отложенного.

A Plan of Action provides for disposal of all pending cases within one year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План действий предусматривает рассмотрение всех находящихся в судах дел в течение одного года.

You're remanded to custody pending further disciplinary action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы находитесь под стражей, в ожидании дальнейших дисциплинарных мер.

Where basic safety conditions are not met, business or traffic may be suspended pending corrective action or an offending enterprise may even be closed down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае невыполнения основных условий безопасности функционирование соответствующего объекта или движение транспорта может быть временно приостановлено до принятия мер по исправлению положения, а предприятие-нарушитель может быть даже закрыто.

The Mission indicated that it was following up on all pending cases for corrective action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия сообщила, что она продолжает расследование по всем незавершенным делам для принятия мер по исправлению положения.

Due to pending legal action, we are unable to show you a scene from Two and a Half Men at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за разногласий в авторских правах мы не можем показать вам сцену из Два с половиной человека.

While several had the nominations removed without action, others are still pending/holding and many more were failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как некоторые кандидатуры были сняты без каких-либо действий, другие все еще находятся на рассмотрении/удержании, и многие из них потерпели неудачу.

Pending legal action notwithstanding, if Carson's down there, Higgins, we're going after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смотря на грозящий судебный процесс, если Карсон там, Хиггинс, мы отправляемся за ним.

As of right now, you have no action pending against my client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодня у тебя нет действующих дел против моего клиента.

It was quickly removed from sale pending a court action regarding alleged defamation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был быстро изъят из продажи в ожидании судебного иска о предполагаемой клевете.

The required inventory value of assets pending write-off action or disposal as at 30 June 2012 did not exceed 2.5 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатель балансовой стоимости имущества, подлежащего списанию или реализации по состоянию на 30 июня 2012 года, не превысил 2,5 процента.

The new President's not a fan of our joint covert action program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый президент не в восторге от нашей совместной программы тайных операций.

This experience will certainly go down in history as a clear example of a successful United Nations action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт, несомненно, вошел в историю как яркий пример успешной деятельности Организации Объединенных Наций.

At the moment there are two pending cases, which are at the investigation stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент ожидают рассмотрения два дела, находящиеся на стадии расследования.

In the meantime, the EULEX Supreme Court team also dealt with interim appeals from other pending cases throughout Kosovo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Группа ЕВЛЕКС по делам Верховного суда также разбирала промежуточные апелляции со всего Косово, касающиеся других незакрытых дел.

As for pending cases, investigations are currently under way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По остальным уголовным делам расследование продолжается.

As at 1 January 2013, the Dispute Tribunal had 262 pending cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 1 января 2013 года на рассмотрении Трибунала по спорам находилось 262 дела.

Conditions under which the Dispute Tribunal can refer pending cases to mediation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия, на которых Трибунал по спорам может направлять передаваемые ему дела для урегулирования с помощью посредничества.

A final decision on the timing of the municipal elections is pending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное решение о сроках проведения выборов в органы муниципального управления еще не принято.

Pending the outcome of the insurance claim recovery process, it is probable that some damages suffered during the storm will not be recoverable from insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время трудно предвидеть результаты усилий, направленных на взыскание возмещения по страховым требованиям, и, таким образом, можно предположить, что некоторые убытки, понесенные во время урагана, в конечном счете будут отнесены к невозмещаемому ущербу.

The Council remained in session, pending the result of the vote in the Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заседание Совета оставалось открытым до получения результатов голосования в Ассамблее.

Clearly, the international community wants action now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что международному сообществу сейчас нужны уже конкретные дела.

From Switzerland's perspective, in this initial phase, the Court, and in particular the Prosecutor, have pursued a just line of action that is beyond reproach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Швейцарии, на этом первоначальном этапе Суд, и прежде всего его Прокурор, занимают справедливую позицию, которая не вызывает никаких нареканий.

This is a good example of regional action in which we invite Asia-Pacific and distant-water fishing nations to participate without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хороший пример региональных действий, в котором мы приглашаем незамедлительно принять участие все рыболовные государства азиатско-тихоокеанского региона и государства, занимающиеся рыболовством вдали от своих берегов.

Ibrahim Anwar and most of his associates were later released from ISA detention though Mr. Anwar remained imprisoned pending trial on criminal charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибрагим Анвар и большинство его сторонников были впоследствии освобождены из-под стражи, хотя после этого г-н Анвар был вновь помещен под стражу до судебного разбирательства, возбужденного на основании уголовных обвинений.

The value of assets pending write-off and disposal reduced from 90 per cent to less than 10 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение показателей общей стоимости имущества, подлежащего списанию и ликвидации, с 90 до 10 процентов.

A number of inspections planned in the chemical, biological and missile fields will be delayed pending resolution of the current situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд инспекций, запланированных в областях химического и биологического оружия и ракет, будет отложен до урегулирования.

It is always associated with an open position or pending order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда связан с открытой позицией либо с отложенным ордером.

To get to your orders, click Pending Orders or Past Orders, depending on which you're looking for

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы перейти к заказам, нажмите Неподтвержденные заказы или Прошлые заказы в зависимости от того, что вам нужно.

Inactive Trading Account shall mean a Client's trading account which has not had an open position, pending order, or non-trading operation in a 6 month period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Неактивный торговый счет» — торговый счет Клиента, на котором в течение 6-ти (шести) календарных месяцев подряд не было открыто ни одной позиции, не было выставлено ни одного отложенного ордера и не было совершено ни одной неторговой операции.

placing of pending ordersplacing of pending orders like Buy Limit, Buy Stop, Sell Limit, or Sell Stop;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

установке отложенных ордеров — выставлении отложенных ордеров Buy Limit, Buy Stop, Sell Limit и Sell Stop;

Pending orders – Limit or Stop orders, executed when price reaches the predetermined level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отложенные ордера – Limit или Stop ордера, исполнение которых происходит при достижении указанной в них цены

Pending approval – The CMR file is in review and waiting for approval by the purchasing agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидает утверждения — файл CMR просматривается и ожидает утверждения специалистом по закупке.

CIEL submitted information about a case pending before IACHR in which it is acting on behalf of communities affected by foreign and domestic mining projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЦМЭП представил информацию о находящемся на рассмотрении МАКПЧ деле, в котором он выступает от имени общин, пострадавших от иностранных и национальных проектов горных работ.

History — contains the list of closed positions and deleted pending orders;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История — содержит список закрытых позиций и удаленных отложенных ордеров;

Some say the goal may be to include the pending reforms in a new, more attractive agreement, containing debt relief measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые говорят, что целью может быть включение в реформы более привлекательного соглашения, содержащие меры по облегчению долгового бремени.

This process then enables those pending searches to be reissued to new connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем данный процесс запускает повтор этих операций поиска, находящихся в состоянии ожидания, для новых подключений.

Pending toxicological results, I consulted a colleague from the Botanic Gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ожидание токсикологических результатов, я связался с коллегой из Ботанического Сада.

I am ethically obliged to take action to prevent that murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этическим соображениям я должен принять меры, чтобы его предотвратить.

Pending final verification of the logs, and assuming the last copy operation completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидаем контрольную проверку логов, и исходя из последней операции по копированию.

I know. I'm suspended, pending an investigation of my professional standards for... unwarranted physical attack on a murder suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отстранена, мое поведение будет разбираться на комиссии... за необоснованное нападение на подозреваемого в убийстве.

Pending the alterations, as I understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Стоунер побледнела.

I have decided we should take aggressive action to reclaim key buildings held by Tshombe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что нам нужно предпринять активные действия чтобы вернуть себе ключевые здания, принадлежащие Чомбе

it's a 'patent pending' situation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это защита патента.

Agent Lisbon remains on suspension pending departmental investigation of her actions in the Red John matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Лисбон все еще отстранена, в ожидании ведомственного расследования ее действий в деле Красного Джона.

Reel Big Fish Millencolin Goldfinger Zebrahead Mariachi El Bronx Lightyear Big D and the Kids Table Patent Pending Survay Says!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катушка большая рыба параллельно издается альбом Голдфингер мы предлагаем мариачи Эль Бронкс Лайтер большой и патент Сурвай говорит!

The act also froze development on federal lands pending a final selection of parks, monuments, and refuges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон также заморозил застройку на федеральных землях до окончательного выбора парков, памятников и убежищ.

Johnson and Clinton were both acquitted by the Senate; Trump's Senate trial is pending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонсон и Клинтон были оправданы Сенатом; суд над Трампом в Сенате еще не закончен.

On May 7, 2007, North Korea agreed to shut down its nuclear reactors immediately pending the release of frozen funds held in a foreign bank account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 мая 2007 года Северная Корея согласилась немедленно закрыть свои ядерные реакторы до освобождения замороженных средств, хранящихся на счете в иностранном банке.

A suspended meal or pending meal is a meal which people pay for in advance, to be provided to those that request it later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приостановленный прием пищи или ожидание приема пищи - это еда, за которую люди платят заранее, чтобы быть предоставленными тем, кто попросит ее позже.

The Nassau Bay officer was suspended with pay pending an investigation, but the police investigation cleared him of wrongdoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер из Нассау-Бей был отстранен от службы с выплатой жалованья до начала расследования, но полицейское расследование сняло с него обвинения в совершении правонарушения.

The damage was found to be more extensive than first thought, and the boat remained there pending repairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повреждения оказались гораздо серьезнее, чем предполагалось вначале, и лодка осталась там, ожидая ремонта.

I'm restoring it, pending discussion and consensus here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я восстанавливаю его, ожидая обсуждения и консенсуса здесь.

In late May news of the pending invasion reached Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце мая весть о готовящемся вторжении достигла Москвы.

In August 2007, a judge ordered Seaboard to cease all tree and earth removal pending a decision on land ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2007 года судья приказал компании Seaboard прекратить вывоз всех деревьев и земли до принятия решения о праве собственности на землю.

Pending changes are visible in the page history, where they are marked as pending review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидающие изменения отображаются в истории страниц, где они помечены как ожидающие проверки.

I removed the material about Aedan's mother being a descendent of Dyfnwal Hen pending further discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удалил материал о том, что мать Эдана была потомком Дифнуол Хен, ожидая дальнейшего обсуждения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pending action». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pending action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pending, action , а также произношение и транскрипцию к «pending action». Также, к фразе «pending action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information