Pending action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в ожидании, вплоть до, в течение, в продолжение
adjective: ожидающий решения, ожидаемый, незаконченный, рассматриваемый, нерешенный, неминуемый, висящий
be pending - находиться на рассмотрении
case pending - дело на стадии рассмотрения
pending case - незаконченный процесс
pending litigation - тяжба на рассмотрении суда
job pending - зависание задания
maintenance pending suit - судебное дело о взыскании алиментов
notification of a pending transaction - уведомление о незавершенной транзакции
pending clearance - в ожидании разрешения
pending job - повисшее задание
pending request - ждущий запрос
Синонимы к pending: undetermined, open, undecided, not done, awaiting decision/action, incomplete, unsettled, on the back burner, outstanding, (up) in the air
Антонимы к pending: decided, determined, resolved, settled
Значение pending: awaiting decision or settlement.
noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение
adjective: боевой
accessory action - акцессорный иск
copyright infringement action - иск о нарушении авторских прав
call for action - призыв к действию
erosive action - эродирующее действие
recess action - выход из зацепления
rectified action - выпрямительное действие
abet puntive action - влечь за собой дисциплинарное взыскание
action ex contractu - иск из договора
continuous-action syringe - шприц непрерывного действия
vindictive action - карательные действия
Синонимы к action: undertaking, maneuver, activity, effort, exploit, act, conduct, behavior, exertion, move
Антонимы к action: inaction, counteraction
Значение action: the fact or process of doing something, typically to achieve an aim.
You're remanded to custody pending further disciplinary action. |
Вы находитесь под стражей, в ожидании дальнейших дисциплинарных мер. |
In criminal proceedings, action for compensation can be brought only while the criminal proceedings are pending. |
В рамках уголовного процесса иск о возмещении может быть подан только в ходе уголовного преследования. |
Furthermore, it doesn't matter which action leads to the trade going in the opposite direction: whether as a result of the execution of a market order or a pending order. |
При этом не имеет значения, в результате какого действия совершается сделка в противоположном направлении — в результате исполнения рыночного ордера или срабатывания отложенного. |
A Plan of Action provides for disposal of all pending cases within one year. |
План действий предусматривает рассмотрение всех находящихся в судах дел в течение одного года. |
You're remanded to custody pending further disciplinary action. |
Вы находитесь под стражей, в ожидании дальнейших дисциплинарных мер. |
Where basic safety conditions are not met, business or traffic may be suspended pending corrective action or an offending enterprise may even be closed down. |
В случае невыполнения основных условий безопасности функционирование соответствующего объекта или движение транспорта может быть временно приостановлено до принятия мер по исправлению положения, а предприятие-нарушитель может быть даже закрыто. |
The Mission indicated that it was following up on all pending cases for corrective action. |
Миссия сообщила, что она продолжает расследование по всем незавершенным делам для принятия мер по исправлению положения. |
Due to pending legal action, we are unable to show you a scene from Two and a Half Men at this time. |
Из-за разногласий в авторских правах мы не можем показать вам сцену из Два с половиной человека. |
While several had the nominations removed without action, others are still pending/holding and many more were failed. |
В то время как некоторые кандидатуры были сняты без каких-либо действий, другие все еще находятся на рассмотрении/удержании, и многие из них потерпели неудачу. |
Pending legal action notwithstanding, if Carson's down there, Higgins, we're going after him. |
Не смотря на грозящий судебный процесс, если Карсон там, Хиггинс, мы отправляемся за ним. |
As of right now, you have no action pending against my client. |
На сегодня у тебя нет действующих дел против моего клиента. |
It was quickly removed from sale pending a court action regarding alleged defamation. |
Он был быстро изъят из продажи в ожидании судебного иска о предполагаемой клевете. |
The required inventory value of assets pending write-off action or disposal as at 30 June 2012 did not exceed 2.5 per cent. |
Показатель балансовой стоимости имущества, подлежащего списанию или реализации по состоянию на 30 июня 2012 года, не превысил 2,5 процента. |
The new President's not a fan of our joint covert action program. |
Новый президент не в восторге от нашей совместной программы тайных операций. |
This experience will certainly go down in history as a clear example of a successful United Nations action. |
Этот опыт, несомненно, вошел в историю как яркий пример успешной деятельности Организации Объединенных Наций. |
At the moment there are two pending cases, which are at the investigation stage. |
На данный момент ожидают рассмотрения два дела, находящиеся на стадии расследования. |
In the meantime, the EULEX Supreme Court team also dealt with interim appeals from other pending cases throughout Kosovo. |
В то же время Группа ЕВЛЕКС по делам Верховного суда также разбирала промежуточные апелляции со всего Косово, касающиеся других незакрытых дел. |
As for pending cases, investigations are currently under way. |
По остальным уголовным делам расследование продолжается. |
As at 1 January 2013, the Dispute Tribunal had 262 pending cases. |
По состоянию на 1 января 2013 года на рассмотрении Трибунала по спорам находилось 262 дела. |
Conditions under which the Dispute Tribunal can refer pending cases to mediation. |
Условия, на которых Трибунал по спорам может направлять передаваемые ему дела для урегулирования с помощью посредничества. |
A final decision on the timing of the municipal elections is pending. |
Окончательное решение о сроках проведения выборов в органы муниципального управления еще не принято. |
Pending the outcome of the insurance claim recovery process, it is probable that some damages suffered during the storm will not be recoverable from insurance. |
В настоящее время трудно предвидеть результаты усилий, направленных на взыскание возмещения по страховым требованиям, и, таким образом, можно предположить, что некоторые убытки, понесенные во время урагана, в конечном счете будут отнесены к невозмещаемому ущербу. |
The Council remained in session, pending the result of the vote in the Assembly. |
Заседание Совета оставалось открытым до получения результатов голосования в Ассамблее. |
Clearly, the international community wants action now. |
Очевидно, что международному сообществу сейчас нужны уже конкретные дела. |
From Switzerland's perspective, in this initial phase, the Court, and in particular the Prosecutor, have pursued a just line of action that is beyond reproach. |
По мнению Швейцарии, на этом первоначальном этапе Суд, и прежде всего его Прокурор, занимают справедливую позицию, которая не вызывает никаких нареканий. |
This is a good example of regional action in which we invite Asia-Pacific and distant-water fishing nations to participate without delay. |
Это хороший пример региональных действий, в котором мы приглашаем незамедлительно принять участие все рыболовные государства азиатско-тихоокеанского региона и государства, занимающиеся рыболовством вдали от своих берегов. |
Ibrahim Anwar and most of his associates were later released from ISA detention though Mr. Anwar remained imprisoned pending trial on criminal charges. |
Ибрагим Анвар и большинство его сторонников были впоследствии освобождены из-под стражи, хотя после этого г-н Анвар был вновь помещен под стражу до судебного разбирательства, возбужденного на основании уголовных обвинений. |
The value of assets pending write-off and disposal reduced from 90 per cent to less than 10 per cent. |
Сокращение показателей общей стоимости имущества, подлежащего списанию и ликвидации, с 90 до 10 процентов. |
A number of inspections planned in the chemical, biological and missile fields will be delayed pending resolution of the current situation. |
Ряд инспекций, запланированных в областях химического и биологического оружия и ракет, будет отложен до урегулирования. |
It is always associated with an open position or pending order. |
Он всегда связан с открытой позицией либо с отложенным ордером. |
To get to your orders, click Pending Orders or Past Orders, depending on which you're looking for |
Чтобы перейти к заказам, нажмите Неподтвержденные заказы или Прошлые заказы в зависимости от того, что вам нужно. |
Inactive Trading Account shall mean a Client's trading account which has not had an open position, pending order, or non-trading operation in a 6 month period. |
«Неактивный торговый счет» — торговый счет Клиента, на котором в течение 6-ти (шести) календарных месяцев подряд не было открыто ни одной позиции, не было выставлено ни одного отложенного ордера и не было совершено ни одной неторговой операции. |
placing of pending orders — placing of pending orders like Buy Limit, Buy Stop, Sell Limit, or Sell Stop; |
установке отложенных ордеров — выставлении отложенных ордеров Buy Limit, Buy Stop, Sell Limit и Sell Stop; |
Pending orders – Limit or Stop orders, executed when price reaches the predetermined level. |
Отложенные ордера – Limit или Stop ордера, исполнение которых происходит при достижении указанной в них цены |
Pending approval – The CMR file is in review and waiting for approval by the purchasing agent. |
Ожидает утверждения — файл CMR просматривается и ожидает утверждения специалистом по закупке. |
CIEL submitted information about a case pending before IACHR in which it is acting on behalf of communities affected by foreign and domestic mining projects. |
ЦМЭП представил информацию о находящемся на рассмотрении МАКПЧ деле, в котором он выступает от имени общин, пострадавших от иностранных и национальных проектов горных работ. |
History — contains the list of closed positions and deleted pending orders; |
История — содержит список закрытых позиций и удаленных отложенных ордеров; |
Some say the goal may be to include the pending reforms in a new, more attractive agreement, containing debt relief measures. |
Некоторые говорят, что целью может быть включение в реформы более привлекательного соглашения, содержащие меры по облегчению долгового бремени. |
This process then enables those pending searches to be reissued to new connections. |
Затем данный процесс запускает повтор этих операций поиска, находящихся в состоянии ожидания, для новых подключений. |
Pending toxicological results, I consulted a colleague from the Botanic Gardens. |
В ожидание токсикологических результатов, я связался с коллегой из Ботанического Сада. |
I am ethically obliged to take action to prevent that murder. |
По этическим соображениям я должен принять меры, чтобы его предотвратить. |
Pending final verification of the logs, and assuming the last copy operation completed. |
Ожидаем контрольную проверку логов, и исходя из последней операции по копированию. |
I know. I'm suspended, pending an investigation of my professional standards for... unwarranted physical attack on a murder suspect. |
Я отстранена, мое поведение будет разбираться на комиссии... за необоснованное нападение на подозреваемого в убийстве. |
Pending the alterations, as I understand. |
Мисс Стоунер побледнела. |
I have decided we should take aggressive action to reclaim key buildings held by Tshombe. |
Я считаю, что нам нужно предпринять активные действия чтобы вернуть себе ключевые здания, принадлежащие Чомбе |
Это защита патента. |
|
Agent Lisbon remains on suspension pending departmental investigation of her actions in the Red John matter. |
Агент Лисбон все еще отстранена, в ожидании ведомственного расследования ее действий в деле Красного Джона. |
Reel Big Fish Millencolin Goldfinger Zebrahead Mariachi El Bronx Lightyear Big D and the Kids Table Patent Pending Survay Says! |
Катушка большая рыба параллельно издается альбом Голдфингер мы предлагаем мариачи Эль Бронкс Лайтер большой и патент Сурвай говорит! |
The act also froze development on federal lands pending a final selection of parks, monuments, and refuges. |
Закон также заморозил застройку на федеральных землях до окончательного выбора парков, памятников и убежищ. |
Johnson and Clinton were both acquitted by the Senate; Trump's Senate trial is pending. |
Джонсон и Клинтон были оправданы Сенатом; суд над Трампом в Сенате еще не закончен. |
On May 7, 2007, North Korea agreed to shut down its nuclear reactors immediately pending the release of frozen funds held in a foreign bank account. |
7 мая 2007 года Северная Корея согласилась немедленно закрыть свои ядерные реакторы до освобождения замороженных средств, хранящихся на счете в иностранном банке. |
A suspended meal or pending meal is a meal which people pay for in advance, to be provided to those that request it later. |
Приостановленный прием пищи или ожидание приема пищи - это еда, за которую люди платят заранее, чтобы быть предоставленными тем, кто попросит ее позже. |
The Nassau Bay officer was suspended with pay pending an investigation, but the police investigation cleared him of wrongdoing. |
Офицер из Нассау-Бей был отстранен от службы с выплатой жалованья до начала расследования, но полицейское расследование сняло с него обвинения в совершении правонарушения. |
The damage was found to be more extensive than first thought, and the boat remained there pending repairs. |
Повреждения оказались гораздо серьезнее, чем предполагалось вначале, и лодка осталась там, ожидая ремонта. |
I'm restoring it, pending discussion and consensus here. |
Я восстанавливаю его, ожидая обсуждения и консенсуса здесь. |
В конце мая весть о готовящемся вторжении достигла Москвы. |
|
In August 2007, a judge ordered Seaboard to cease all tree and earth removal pending a decision on land ownership. |
В августе 2007 года судья приказал компании Seaboard прекратить вывоз всех деревьев и земли до принятия решения о праве собственности на землю. |
Pending changes are visible in the page history, where they are marked as pending review. |
Ожидающие изменения отображаются в истории страниц, где они помечены как ожидающие проверки. |
I removed the material about Aedan's mother being a descendent of Dyfnwal Hen pending further discussion. |
Я удалил материал о том, что мать Эдана была потомком Дифнуол Хен, ожидая дальнейшего обсуждения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pending action».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pending action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pending, action , а также произношение и транскрипцию к «pending action». Также, к фразе «pending action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.