Exacerbate the situation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
exacerbate state of affairs - усугублять положение дел
exacerbate tensions - усугубить напряженность
Синонимы к exacerbate: add fuel to the fire/flames, amplify, worsen, intensify, augment, magnify, add to, heighten, increase, compound
Антонимы к exacerbate: enhance, undermine, weaken, improve, promote, facilitate
Значение exacerbate: make (a problem, bad situation, or negative feeling) worse.
stare in the face - смотреть в лицо
in the soup - в супе
calculate the price - рассчитывать цену
attain the age - доживать свой век
castle of the holy angel - замок Святого Ангела
the former soviet republic - бывшая советская республика
international convention for the prevention of pollution from ships - конвенция
brother of the brush - художник
rate of the yen - курс иены
remind the reader - напоминать читателю
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: ситуация, положение, обстановка, состояние, местоположение, место, местность, служба, должность
international situation - международная обстановка
obscure situation - неясная обстановка
vulnerable situation - уязвимое положение
comedy of situation - комедия положений
disaster situation - аварийная ситуация
examine the situation - разобраться в ситуации
alleviate the situation - смягчить ситуацию
confusing situation - запутанная ситуация
alarming situation - тревожная ситуация
current economic situation - современная экономическая ситуация
Синонимы к situation: condition, circumstances, state, (state of) affairs, the scoop, what’s going on, the score, the facts, the lay of the land, how things stand
Антонимы к situation: solution, absence, answer, clarification, explanation, explication, interpretation, key, puzzle piece, resolution
Значение situation: a set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs.
The dependecy that Russia has on oil, in extreme situations like now, is exacerbated exponentially, he says. |
«В таких экстремальных ситуациях, как сейчас, зависимость России от цен на нефть обостряется в геометрической прогрессии, — сказал он. |
The situation was exacerbated by land claims, paramilitary violence and ethnic antagonisms on all sides. |
Ситуация усугублялась земельными притязаниями, военизированным насилием и этническим антагонизмом со всех сторон. |
Furthermore, the complexity and heterogeneity of youth greatly exacerbate the obstacles and difficulties in our efforts to improve the present situation. |
Кроме того, сложность и разнородность молодежи в значительной степени препятствуют и затрудняют наши усилия по улучшению нынешней ситуации. |
Finally, the isolation of Syria in the past few decades further exacerbated the situation. |
Наконец, изоляция Сирии в последние несколько десятилетий еще больше обострила ситуацию. |
The situation was exacerbated by temperatures being the highest on record since the 1950s. |
Ситуация усугублялась тем, что температура воздуха была самой высокой за всю историю наблюдений с 1950-х годов. |
Politicians have exacerbated the situation by doubling down on fiscal austerity, which has undermined GDP growth while failing to shrink government debt/GDP ratios. |
Политики усугубили ситуацию, повысив ставки на жесткую экономию бюджетных средств, которая подрывает рост ВВП и не в состоянии сократить отношение государственного долга к ВВП. |
Most likely, it will just exacerbate the situation. |
Скорее всего, это только усугубит ситуацию. |
Torrential rains also exacerbated the situation in Mogadishu by destroying makeshift homes. |
Проливные дожди также усугубили ситуацию в Могадишо, разрушив импровизированные дома. |
The storm may have exacerbated an already dire situation for Washington D.C. |
Шторм, возможно, усугубил и без того тяжелую ситуацию для Вашингтона, округ Колумбия. |
Just for a second, you need to stay away from this article, you're not contributing anything positive, in fact, you're exacerbating the situation. |
Просто на секунду вам нужно держаться подальше от этой статьи, вы не вносите ничего положительного, фактически, вы усугубляете ситуацию. |
The internal economic crisis of 1927 intertwined with a sharp exacerbation of the foreign policy situation. |
Внутренний экономический кризис 1927 года переплетался с резким обострением внешнеполитической обстановки. |
Although farming activities have resumed, erratic and generally below average rainfall has exacerbated the current situation of food insecurity. |
Хотя сельскохозяйственная деятельность возобновилась, по причине неравномерности осадков, которых к тому же выпало в целом меньше среднего уровня, нынешнее тяжелое положение с продовольствием усугубилось. |
Moreover, the Second Oil Shock in 1978 and 1979 exacerbated the situation as the oil price again increased from 13 dollars per barrel to 39.5 dollars per barrel. |
Более того, второй нефтяной шок в 1978 и 1979 годах усугубил ситуацию, когда цена на нефть вновь выросла с 13 долларов за баррель до 39,5 долларов за баррель. |
Poor financial investment in antibiotic research has exacerbated the situation. |
Плохие финансовые вложения в исследования антибиотиков усугубили ситуацию. |
Their situation is exacerbated by the fact that access to social security often conditions access to other essential rights. |
Их положение осложняется тем, что доступ к социальному обеспечению зачастую обусловливает доступ к другим основополагающим правам. |
The Israeli military offensive almost a year ago further exacerbated the already desperate situation. |
Военные наступательные операции, осуществленные Израилем почти год назад, усугубили и без того близкую к безысходной ситуацию. |
Some efforts to address this situation, such as pressuring the child to eat a disliked food or threatening punishment for not eating it, tend to exacerbate the problem. |
Некоторые попытки разрешить эту ситуацию, такие как принуждение ребенка есть нелюбимую пищу или угроза наказания за то, что он ее не ест, как правило, усугубляют проблему. |
While being treated for his injuries, his injuries were exacerbated by the negligent medical treatment of the appellant, Mahony. |
В то время как он лечился от своих травм, его травмы были усугублены небрежным медицинским лечением апеллянта Махони. |
I'm only here to ask you to testify to find out... if the situation in which you find yourself is entirely of your own choice. |
Я здесь только для того, чтобы попросить вас свидетельствовать, и убедиться, что ситуация, в которой вы находитесь, - Ваш собственный выбор. |
Parents of baby girls go right from navel to knees, and they leave this whole situation in here unnamed. |
Родители девочек переходят от пупка сразу к коленям, и вся эта область остаётся безымянной. |
In my opinion, the present situation on the market, where the seller dictates conditions to the buyer, is not normal. |
По моему мнению, нынешняя ситуация на рынке, когда продавец диктует условия покупателю, является ненормальной. |
In other words, the State granting recognition acknowledges that the legal consequences of the recognized situation apply to it. |
Иными словами, государство, заявляющее о признании, допускает, что правовые последствия признанной ситуации применяются к нему. |
These are often exacerbated by a lack of integrated vision and strategy both for the inland waterways and for the whole transport system. |
Они часто обостряются из-за отсутствия комплексного прогнозирования и стратегии, как в отношении внутреннего водного транспорта, так и всей транспортной системы в целом. |
They... wanted me to keep my distance from you and the whole situation. |
Они... хотели чтобы я держала дистанцию от тебя и всей этой ситуации. |
The Bureau welcomed Ukraine's proposal as a signal that the Party intended to resolve its situation. |
Президиум приветствовал предложение Украины, свидетельствующее о том, что Сторона намерена разрешить создавшуюся ситуацию. |
I fly out to resolve the situation, only to find it already resolved. |
Я прилетел, чтобы разрешить ситуацию, а выясняется, что она уже разрешена. |
High humidity creates the right conditions. and so, the situation is set up for the mold to really boom. some books and documents will avoid this fate. |
Подходящие условия создает высокая влажность И ситуация способствует подлинному процветанию плесени Некоторые книги и документы избегнут этой судьбы. |
Qatar takes account of the situation of women who are pregnant or raising children. |
Катар заботится о положении беременных женщин и женщин, воспитывающих детей. |
We believe that Indonesia will make good on its promise to bring the situation under control. |
Мы полагаем, что Индонезия полностью выполнит свое обязательство и возьмет ситуацию под контроль. |
Still, while Mikhail Gorbachev did not order or intend the deaths of so many, his decisions clearly contributed to the situation that produced them. |
Тем не менее, хотя Михаил Горбачев не отдавал приказаний и не предполагал смерти столь многих людей, его решения, очевидно, внесли свою лепту в создание ситуации, приведшей к ним. |
The weaker PMI numbers provided the bullish speculators more excuse to book profit at these lofty levels, with sentiment already dented somewhat by the on-going situation in Iraq. |
Ухудшение данных PMI послужило предлогом для фиксации прибыли бычьими дельцами на этих высоких уровнях, учитывая, что настроение уже несколько ухудшилось в связи с непрекращающимися беспорядками в Ираке. |
In any situation where, legally, one’s rights are not enforced or even specified, the outcome will probably depend on custom, which is heavily skewed in favor of the rich. |
В любой ситуации, когда права не соблюдаются или даже не оговариваются на законных основаниях, результат, вероятно, будет зависеть от обычаев, которые слишком искажены в пользу богатых. |
The Agency speculated that frustration and the deteriorating situation could drive the Kremlin to add an additional 50,000 men. |
Агентство предполагало, что постоянные неудачи и ухудшение ситуации заставят Кремль дополнительно направить еще 50 тысяч солдат. |
When the Syrian military repositioned its forces to the northwest regions of the country, the Islamic State took advantage of the situation and conquered Palmyra. |
Когда сирийские военные разместили свои силы в северо-западных регионах страны, Исламское государство воспользовалось ситуацией и захватило Пальмиру. |
I'm sorry, Lottie, I'm only permitted to talk to you in an interview situation. |
Прости, Лотти, я могу разговаривать с тобой только в официальной беседе. |
Representatives of the party quote Aishe Gokhan: This is an inhumane situation with which the Kurds will never consent. |
Это бесчеловечная ситуация, с которой курды никогда не согласятся, - цитируют Айше Гекхан представителей партии. |
The approach of the Sochi Winter Olympics in 2014 increases the need for Russia to get a grip on the situation. |
По мере приближения зимних Олимпийских игр в Сочи в 2014 году Россия испытывает все возрастающую потребность взять ситуацию под свой контроль. |
Тяжело когда в твою жизнь входит новый человек. |
|
We've managed to preserve that and create a situation where she's allowed to succeed and be happy in every possible way. |
Мы сумели защитить его и позволить ей быть счастливой и всячески преуспеть. |
I'm sure he does, replied Dors rather tartly, but that may have nothing to do with the present situation. Why do you continue to assume any of this represents his initiative? |
Надеюсь! - едко согласилась Дорс.- Но почему ты решил, что ситуация в которую мы попали, имеет отношение к Четтеру? |
They kept the memory of its situation, the external appearance of the buildings, certain details of the damage. |
Запомнилось ее расположение, внешний облик постройки, особенности некоторых повреждений. |
Either way, if the situation at her home is volatile, as you suggested, Sister Julienne, we'd put her at risk if we went round and quizzed him. |
— В любом случае, если у неё дома взрывоопасная ситуация, как вы предположили, сестра Джулиенн, мы подвергнем её риску, если зайдём и опросим его. |
I realize that, but we're dealing with a heightened security situation here. |
Я понимаю, но мы имеем дело с ситуацией повышенной опасности. |
It's the political situation here in Chicago I'd like to discuss with you. |
Мне хотелось обсудить с вами нынешнюю политическую обстановку в Чикаго. |
It's now a 2- 2 count in a game situation. |
Счёт в сегодняшней игре 2:2. |
I know this is a difficult situation for you. |
Я знаю, что вам сейчас тяжело. |
We now have control of the situation. |
Теперь мы контролируем ситуацию. |
Are you in control of the Aksel situation? |
Ты контролируешь... ситуацию с Акселем? |
Ed, don't exacerbate things! |
Эд, не накаляй обстановку! |
While Kim investigates, Duff questions Ron about their relationship, exacerbating Ron's growing insecurity over his imminent graduation from high school. |
Пока Ким расследует, Дафф расспрашивает Рона об их отношениях, усугубляя растущую неуверенность Рона по поводу его скорого окончания средней школы. |
The problem was exacerbated by the punch rivet construction technique employed. |
Проблема усугублялась применяемой технологией изготовления пуансонных заклепок. |
Some amputees also complain of hypersensitivity in the stump which seems to exacerbate the phantom sensations. |
Некоторые ампутированные также жалуются на повышенную чувствительность культи, которая, по-видимому, усиливает фантомные ощущения. |
It was quickly followed by amendments in 2007 and further major amendments in 2009, exacerbating the legislative confusion. |
За ним быстро последовали поправки в 2007 году и дальнейшие крупные поправки в 2009 году, усугубив законодательную путаницу. |
The problem was exacerbated on the left gear's three remaining tyres by the uneven fuel load. |
Проблема усугублялась на трех оставшихся шинах левой передачи неравномерной загрузкой топлива. |
His depressions frequently encouraged, and were exacerbated by, his various vices. |
Его депрессии часто поощрялись и усугублялись различными пороками. |
Such exploitation, exacerbated by Muslim inheritance practices that divided land among multiple siblings, widened inequalities in land ownership. |
Такая эксплуатация, усугубляемая мусульманской практикой наследования, которая делила землю между несколькими братьями и сестрами, увеличивала неравенство в землевладении. |
These maneuvers also exacerbate the pain after the injury; for example, getting out of a car is often reported as painful. |
Эти маневры также усиливают боль после травмы; например, выход из автомобиля часто считается болезненным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exacerbate the situation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exacerbate the situation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exacerbate, the, situation , а также произношение и транскрипцию к «exacerbate the situation». Также, к фразе «exacerbate the situation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.