Fairly easily - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: довольно, достаточно, справедливо, честно, совершенно, беспристрастно, явно, фактически, сносно, безусловно
fairly well - довольно хорошо
fairly large - довольно большой
fairly and squarely - справедливо и прямо
fairly certain - почти бесспорный
fairly sure - абсолютно уверенный
fairly light - довольно легкий
on fairly short notice - в очень короткий срок
fairly tall - довольно высокий
fairly simple - довольно просто
treat fairly - относиться справедливо
Синонимы к fairly: legally, impartially, justly, by the book, the same, without prejudice, equally, legitimately, equitably, evenhandedly
Антонимы к fairly: little, insufficiently, unfairly, unreasonably, unjustly, incorrectly, wrongly
Значение fairly: with justice.
easily distinguishable - легко различимый
easily digested - легко усваивается
easily offended - легко оскорблять
easily understood - легко понятный
easily convertible asset - ликвидный актив
easily emptied - легко опорожняемый
easily removable - легко снимающийся
easily rubbing-off scale - легко снимающаяся чешуя
easily written - просто написанный
very easily - очень легко
Синонимы к easily: without difficulty, skillfully, with ease, smartly, comfortably, effortlessly, no sweat, hands down, deftly, simply
Антонимы к easily: difficult, hard, heavily, strongly, difficultly
Значение easily: without difficulty or effort.
A wide-mouth, metal water bottle or a metal pot or cup can also be used to boil and transport water, and can be used fairly easily for cooking. |
Широкий рот, металлическая бутылка с водой или металлический горшок или чашка также могут быть использованы для кипячения и транспортировки воды, а также могут быть довольно легко использованы для приготовления пищи. |
The letter came fairly easily then, was corrected and copied fair. |
После этого письмо написалось довольно легко. Адам перечел, почеркал немного, переписал начисто. |
The buildings in the area allow us to track him fairly easily by camera. |
Здания в этом районе позволяют нам следить за ним достаточно легко с помощью камеры. |
Which means he has the ability to overpower them fairly easily. |
А это означает, что он способен одолеть их относительно легко. |
The fruit can be easily removed but is not usually consumed because it is fairly dry and bitter. |
Плод можно легко удалить, но обычно его не употребляют в пищу, потому что он довольно сухой и горький. |
Wool has excellent durability, can be dyed easily and is fairly abundant. |
Шерсть обладает отличной прочностью, легко поддается окрашиванию и довольно обильна. |
The team won their opening round games fairly easily, with the closest of the first three games a 27-point victory over Czechoslovakia. |
Команда довольно легко выиграла свои первые матчи раунда, причем ближайшая из первых трех игр-27-очковая победа над Чехословакией. |
It's a fairly common occurrence, easily treated. |
Это достаточно распространенное явление, легко переносимое. |
You can easily calculate that radio waves from the Sun are fairly faint, and everything else in the universe is millions of times further away, so it certainly will not be detectable. |
Можно легко вычислить, что радиоволны, исходящие от Солнца, довольно слабы, а всё остальное во Вселенной в миллионы раз дальше, так что его точно нельзя будет обнаружить. |
Ideally, the soil should be deep, fairly fine and easily penetrable by the roots. |
В идеале почва должна быть глубокой, достаточно мелкой и легко проникающей под корни. |
This allows rifles with common bolt face dimensions to be converted to a Whisper cartridge fairly easily, often requiring only the rifle's action to be re-barreled. |
Это позволяет винтовкам с общими размерами торца затвора быть преобразованными в патрон шепота довольно легко, часто требуя только действия винтовки, чтобы быть повторно стволом. |
The rate of inter-racial marriage between British citizens born in Africa and native Britons is still fairly low, compared to those from the Caribbean. |
Уровень межрасовых браков между британскими гражданами, родившимися в Африке, и коренными британцами все еще довольно низок по сравнению с теми, кто родился в Карибском бассейне. |
But the slave easily knocked his hand aside and shoved him to the ground. |
Но тот легко отбил удар и швырнул зида на землю. |
The entire structure was surmounted by a round tower that was easily the highest edifice in the whole city. |
Над всей постройкой царила круглая башня, несомненно самое высокое сооружение в городе. |
Indeed, it was not long before he had succeeded in fairly enchanting his new friends. |
В немного времени он совершенно успел очаровать их. |
He had been, as Cowperwood perhaps knew, a fairly frequent visitor to Pryor's Cove. |
Он довольно часто наведывался к ним в Прайорс-Ков, - впрочем, мистеру Каупервуду это, наверно, известно. |
Ведь в ваша дни за пса дорого не возьмут. |
|
For your information, Matti would have gotten laid by a fairly good-looking blonde, but her friends said no. |
Вам к сведению, Матти хотел бы перепихнуться с хорошенькой симпатичной блондинкой, но ее друзья сказали нет. |
Tiernan and Kerrigan had always been fairly treated by him as politics go; but they had never as yet been included in his inner council of plotters. |
Он был всегда в меру любезен с Тирненом и Кэригеном, поскольку это входило в его расчеты, однако ни тот, ни другой не были причислены к тайной клике его ближайших сподвижников. |
The illusion that freedom is the prerogative of one's own particular race is fairly widespread. |
Иллюзия свободы как прерогативы собственной нации - весьма распространенное явление. |
I know that, replied the Englishman. But as a man of honor should answer another, tell me fairly, shall you pay these with the same punctuality? |
Да, я это знаю, - отвечал англичанин, - но будем говорить откровенно, как подобает честным людям. Скажите: можете вы заплатить и по этим обязательствам с такой же точностью? |
Contenson was a mere pawn, said Jacques Collin scornfully; you may easily replace him. |
Контансон был только пешкой! - возразил насмешливо Жак Коллен. - Его можно заменить. |
She was the type of woman easily swindled by a handsome young man - but she was not at all the type of woman to be blackmailed. |
Арлена принадлежала к тем женщинам, у которых красивый молодой человек всегда может вытянуть деньги, если оставить возможность шантажа в стороне. |
He was drowned in scent-fairly stunk with it, Captain Marlow. |
Капитан Марлоу, он словно выкупался в духах -так и несло от него. |
She brought out a jack handle and balanced it in her hand easily. |
Она вытащила оттуда домкрат и выпрямилась, легко раскачивая его из стороны в сторону. |
The things one most tries to hide are often the things most easily seen. |
То, что усиленно пытаешься скрыть, часто становится очень заметным. |
The pubic hairs could easily have transferred from one room to another. |
Волоски могли быть перенесены из одной комнаты в другую. |
Меня нелегко поймать, мама, я думаю, ты знаешь. |
|
Andy, you're absolved because you're easily influenced. |
Энди, ты оправдан, потому что ты легко поддаешься чужому влиянию. |
If they are twisted in the opposite direction, this is negative supercoiling, and the bases come apart more easily. |
Если они закручены в противоположном направлении, то это отрицательная перемотка, и основания разваливаются легче. |
The dip is determined fairly simply from. |
Провал определяется довольно просто из. |
Response times of about 1 ns, extinction ratios of 27 dB and 3 dB bandwidths exceeding 200 MHz can be easily achieved. |
Время отклика около 1 НС, коэффициенты экстинкции 27 дБ и 3 дБ полосы пропускания, превышающие 200 МГц, могут быть легко достигнуты. |
Ironically, single component polymeric materials are some of the most easily tunable composite materials known. |
По иронии судьбы, однокомпонентные полимерные материалы являются одними из наиболее легко настраиваемых композиционных материалов, известных. |
Overall, Bonelli's eagles take a fairly wide variety of prey. |
В целом орлы Бонелли берут довольно разнообразную добычу. |
Opossums became infected when exposed to air-borne virus but were found to be fairly resistant to intramuscular inoculations. |
Опоссумы заражались при контакте с воздушно-капельным вирусом, но были обнаружены довольно устойчивыми к внутримышечным прививкам. |
I will deal fairly and kindly with my fellowman in the spirit of the Scout Law. |
Я буду вести себя честно и доброжелательно со своими товарищами в духе закона скаутов. |
Я в этом сомневаюсь. Я совершенно уверен, что их гораздо меньше. |
|
All animals need to keep the concentration of dissolved substances in their body fluids at a fairly constant level. |
Всем животным необходимо поддерживать концентрацию растворенных веществ в жидкостях своего организма на достаточно постоянном уровне. |
The fern is fast-growing, up to 2 to 3 feet tall, with a ruffled texture and would spread in an area very easily. |
Папоротник быстрорастущий, до 2-3 футов высотой, с взъерошенной текстурой и очень легко распространится по площади. |
The first wave had resembled typical flu epidemics; those most at risk were the sick and elderly, while younger, healthier people recovered easily. |
Первая волна напоминала типичные эпидемии гриппа; наибольшему риску подвергались больные и пожилые люди, в то время как более молодые и здоровые люди легко выздоравливали. |
For wiki to remain current, as NPOV as possible, and cover as wide a range of topics as possible, it needs new users to be able easily to contribute. |
Чтобы wiki оставалась актуальной, как можно более популярной и охватывала как можно более широкий круг тем, ей нужны новые пользователи, способные легко вносить свой вклад. |
Этот материал плотен и не так легко поддается обработке. |
|
Sharp edges can easily be dealt with by levelling the filling or tooth edges from your local dentist during the emergency appointment. |
С острыми краями можно легко справиться, выровняв пломбу или края зуба у вашего местного стоматолога во время экстренного приема. |
This, along with support for native C and C++ libraries, allows some traditional Windows desktop programs to be easily ported to Windows Phone. |
Это, наряду с поддержкой собственных библиотек C и C++, позволяет легко переносить некоторые традиционные настольные программы Windows на Windows Phone. |
This particular deposit of graphite was extremely pure and solid, and it could easily be sawn into sticks. |
Это конкретное месторождение графита было чрезвычайно чистым и твердым, и его можно было легко распилить на палочки. |
It is easily identified by the large yellow seventh segment of its abdomen. |
Его легко узнать по большому желтому седьмому сегменту брюшка. |
Furthermore, business-to-business CRM must be easily integrated with products from other companies. |
Кроме того, бизнес-бизнес CRM должен быть легко интегрирован с продуктами других компаний. |
Coffee is the fastest expanding fairly traded commodity, and an increasing number of producers are small farmers that own their own land and work in cooperatives. |
Кофе-это самый быстрорастущий товар, которым торгуют на справедливой основе, и все большее число производителей-это мелкие фермеры, владеющие собственной землей и работающие в кооперативах. |
Most of the cephalopod hunting is known to be pelagic, and fairly shallow, within the first 100m of the surface. |
Большая часть охоты головоногих моллюсков, как известно, пелагическая и довольно мелкая, в пределах первых 100 м от поверхности. |
These mechanisms are considered neurotic, but fairly common in adults. |
Эти механизмы считаются невротическими, но довольно часто встречаются у взрослых. |
Cubes can easily be arranged to fill three-dimensional space completely, the most natural packing being the cubic honeycomb. |
Кубики можно легко расположить так, чтобы полностью заполнить трехмерное пространство, причем наиболее естественной упаковкой является кубический сот. |
Still fairly hard to find is the rather new yellow-suffusion mutation. |
Все еще довольно трудно найти довольно новую мутацию желтой суффозии. |
Nitride-based LEDs have a fairly steep I/V curve and are useless for this purpose. |
Светодиоды на основе нитрида имеют довольно крутую кривую ввода-вывода и бесполезны для этой цели. |
Given the potential size of a fairly full list, even with numernous spinouts, it might get too long to be useful. |
Учитывая потенциальный размер довольно полного списка, даже с бесчисленными побочными эффектами, он может оказаться слишком длинным, чтобы быть полезным. |
In particular, elevated levels of 7-dehydrocholesterol are fairly specific to SLOS. |
В частности, повышенные уровни 7-дегидрохолестерина довольно специфичны для СЛО. |
Its fairly simple language and syntax have led to suggestions that it was written much earlier than the other, more mature, sonnets. |
Его довольно простой язык и синтаксис привели к предположению, что он был написан гораздо раньше, чем другие, более зрелые, сонеты. |
This schedule has been a fairly recent change to submariner work and rest routines. |
Этот график был довольно недавним изменением режима работы и отдыха подводников. |
Other types of property crime have also decreased, but rates are still fairly high. |
Другие виды имущественных преступлений также снизились, но их уровень все еще достаточно высок. |
Thousands of steatite seals have been recovered, and their physical character is fairly consistent. |
Были найдены тысячи стеатитовых печатей, и их физический характер довольно последователен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fairly easily».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fairly easily» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fairly, easily , а также произношение и транскрипцию к «fairly easily». Также, к фразе «fairly easily» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.