Find again - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: находка, открытие
verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть
find shelter - найти приют
needs to find - необходимо найти
did not find any - не нашел
you find it below - Вы найдете его ниже
you may find below - вы можете найти ниже
below you will find the specifications - Ниже вы найдете спецификацию
find it essential - считаю необходимым
find box - находка окно
find fulfillment - найти выполнение
you have to find - Вы должны найти
Синонимы к find: ascertain, descry, detect, determine, dig out, dig up, discover, dredge (up), ferret (out), find out
Антонимы к find: miss, overlook, pass over
Значение find: a discovery of something valuable, typically something of archaeological interest.
promised again - пообещал снова
participate once again - участвовать еще раз
is not required again - не требуется снова
could be recycled again - может быть переработана снова
free again - бесплатно снова
will never fall in love again - никогда не полюбит снова
do the same thing again - сделать то же самое еще раз
good to see ya again - хорошо видеть я снова
was at it again - снова был у него
find love again - найти любовь снова
Синонимы к again: another time, afresh, anew, once more, additionally, extra, on top, in addition, besides, also
Антонимы к again: once only, once, at-first
Значение again: another time; once more.
get back, reclaim, recoup, regain, repossess, recover, redeem, rediscover, retrieve, find, make good, recapture, win back, retake, experience again, take back, repair, restore, bring back, obtain again
On piracy, we would like to praise once again the critical role played by the international maritime presence off Somalia's coast. |
Что касается пиратства, мы хотели бы вновь выразить признательность международному военному присутствию за ту роль, которую оно играет у берегов Сомали. |
As soon as we are able to give you further information, we will write you again. |
Как только мы сможем сообщить другие подробности, мы Вам снова напишем. |
Никогда больше не хочу видеть голого мужчину. |
|
We have to find out what's in that crater. |
Мы должны узнать, что в той воронке. |
I still don't know if I will ever be able to run again, or walk at any distance, or do any of those kinetic things that I now only get to do in my dreams. |
Я по-прежнему не знаю, смогу ли снова бегать или гулять хотя бы недолго, или делать ещё что-то, о чём сейчас могу только мечтать. |
Well, maybe we should run a survey to find out what society wants, because ultimately, regulations and the law are a reflection of societal values. |
Мы можем провести опрос, чтобы узнать общественное мнение, в конце концов законы и регламенты являются отражением общественных ценностей. |
Опять же облака закрывают обзор. |
|
And really get detailed - again, emotionally, financially, physically, whatever. |
Нужно по-настоящему вникнуть в детали — снова с эмоциональной, финансовой, физической и иных точек зрения. |
So I was trying to find ways to better communicate this to people, to show people the uncertainty in our numbers. |
Поэтому я пыталась как можно понятнее объяснить людям, что наши данные неточны. |
Once you digest your food, then you can go about doing the same thing again. |
Как только переварил пищу, всё начинается заново. |
Опять же, африканское правосудие. |
|
And this serves its purpose, but I find it's more effective to do this looking forward. |
И у этого есть своя цель, но мне кажется, более эффективно это делать, смотря в будущее. |
Нам нужно найти на берегу подходящее место для ночлега. |
|
Tell him he will find me at the old Roman baths at dusk. |
Скажите ему, что он найдет меня в старых римских банях, когда начнет смеркаться. |
Marasco jerked his head in an understanding nod, took another step toward the door, paused and turned back again. |
Мараско согласно кивнул головой, снова шагнул к двери, потом обернулся еще раз. |
We might scare up gazelles, but we'll be going through buffalo country again. |
Мы могли вспугнуть газель, но в этих местах водятся буйволы. |
Floyd was again reminded of Sakharov's eloquent speech to the Academy, when he was belatedly made Hero of the Soviet Union. |
Флойд вспомнил яркую речь Сахарова перед Академией по случаю присвоения ему звания Героя Советского Союза. |
I'm sure the families of those dead agents will find comfort in that. |
Уверен, что семьи мертвых агентов найдут в этом успокоение. |
The pictsies assembled into battle order again, although it was pretty disorderly, and set off. |
Пиктси опять развернулись в беспорядочный боевой порядок, и все двинулись дальше. |
He pulled out the Marauder's Map again and checked it carefully for signs of teachers on the seventh floor. |
Он достал Карту Мародера и внимательно посмотрел, нет ли на седьмом этаже кого-либо из учителей. |
The piglets' mama had once again left the pen and was now sleeping in a mud pool on the far side of the stables halfway down the hill. |
Свинья-мамаша выбралась из загона и заснула в грязной луже. |
Explain to me once again why we are wasting valuable time searching our own office. |
Объясните мне снова, почему мы тратим драгоценное время на обыск собственного офиса? |
The media will examine every nook and cranny of your life, and I need to know exactly what they're going to find. |
Пресса обшарит все закоулки вашей жизни, и мне нужно знать все, что они смогут найти. |
But the slightest misstep on their part ensures this family is never whole again. |
Но малейшая оплошность с их стороны Лишит эту семью возможности быть снова вместе. |
She went into detail once again about the money she had had transferred to the bank in Boston. |
Она еще раз подробно рассказала о деньгах, которые перевела в банк в Бостоне. |
She reached into her bag again and came up with a couple of pieces of yellow paper. |
Она снова полезла в сумочку и извлекла пару страничек желтого цвета. |
The blow knocked her off her feet and Vullion dropped on her back and slammed her again. |
Удар сбил ее с ног, Валлион навалился на нее сверху и ударил еще раз. |
He picked up the paste brush again, squared up a couple of strips of film, and fixed them together. |
И Бригадир поднял кисточку, приладил края двух полосок ленты и закрепил их с помощью клея. |
In return you will undertake never again to disturb the green realm. |
Взамен вы дадите слово никогда впредь не нарушать покой зеленого царства. |
They met again on Sunday, and then I saw him too. |
В воскресенье они встретились снова, и тогда мне тоже довелось его повидать. |
Таппенс то и дело возвращалась к листку с хронологией немыслимого поведения мисс Дрейк. |
|
You go with Jo and find the Doctor. |
Вы пойдете с Джо и найдете Доктора. |
To rotate a 3-D object around any of its three axes, click to select the object, and then click again to display its rotation handles. |
Чтобы повернуть трехмерный объект вокруг одной из трех его осей, выберите объект щелчком и затем щелкните еще раз, чтобы отобразить маркеры вращения. |
I don't know about my friends here, but I find your conversation... almost distasteful. |
Не знаю насчет моих друзей, но я нахожу этот разговор весьма неприятным. |
So what was your request again? |
И так, что у тебя была за просьба? |
In territory of Atlantis the advanced civilization from come back Atlantis people again has appeared. |
На территории Атлантиды вновь появилась развитая цивилизация из вернувшихся атлантов. |
Still a time we shall plunge into the sea and again we shall go to storm rocks. |
Еще разочек окунемся в море и снова пойдем штурмовать скалы. |
If Casey would have done his job and we had access to Northern Lights, we could find him in a heartbeat. |
Если бы Кейси сделал свою работу и у нас был доступ к Северным сияниям, мы могли бы найти его с большим удовольствием. |
No, the FBI's paying me to poke around and, you know, find the truth. |
Нет, ФБР платит мне за выискивание и, ты знаешь, поиск правды. |
We find the bake sale cash box and we pay off Psycho Ed. |
Найдем коробку с кэшем от кексов и заплатим Психованному Эду. |
Here you can find the useful information which will help you subsequently with the decision of legal questions. |
Здесь Вы можете найти полезную информацию, которая поможет Вам впоследствии в решении правовых вопросов. |
So, when they have the map then they can find this key. |
А когда они найдут карту, смогут найти этот ключ... |
Категория - вещи из строительного магазина. |
|
If you are turned down, ask the consular officer how you can apply again. |
Если в визе Вам отказано, спросите сотрудника консульства, как Вы можете подать заявление снова. |
Because you wetted your bed again last night You didn't dress yourself this morning or wash your hands after going to the toilet. |
Потому что ты описал постель ночью, утром не одевался сам, и не помыл руки после туалета. |
I cannot find any annual report or something similar, is that right? |
Я не могу найти никакого годового отчета или чего-либо подобного, не правда ли? |
Sometimes, when you look into a woman's eyes You find a labyrinth of your own invention. |
Иногда, заглядывая в женские глаза, обнаруживаешь в них лабиринт твоего собственного творения. |
And again, we recommend a strong independent oversight board. |
И опять-таки, мы рекомендуем создать сильный независимый совет по надзору. |
If you leave them here and I disappear... you'll find yourself standing with your head in the noose... and your feet in Crisco. |
Если ты оставишь их здесь, а я исчезну,... то окажешься головой в петле,... а ногами - в тюрьме Криско. |
It'll be great being on opposite sides again, dusting it up... |
Будет здорово вновь быть на противоположных сторонах, вычищая все... |
Then, you can try again or continue the simulation by clicking Start (F5). |
Затем можно либо опять выполнить один шаг либо, продолжить симуляцию нажав Старт (F5). |
If you cannot find these settings, consult your phone's manual or the manufacturer's website. |
Если вы не можете найти эти настройки, обратитесь к руководству пользователя или на сайт изготовителя телефона. |
If you choose Campaign, use the search bar to find a campaign (active or inactive). |
Если вы выбрали Кампания, найдите с помощью строки поиска нужную кампанию (активную или неактивную). |
And we will find that the two genomes in me, or one genome of mine we want to use, will have about three million differences in the order of that. |
И мы обнаружим, что два генома во мне, или один мой геном, который мы хотим использовать, Будет нести три миллиона различий, что-то около. |
The luck is that it can still find the ‘grunts’ who are willing to go out and risk getting killed or being crippled for life. |
Удача состоит в том, что США по-прежнему могут найти “людей низкого происхождения”, готовых рискнуть своей жизнью или здоровьем. |
They said they planned to regroup back at camp, sleep for a night or two in the heated tents, then try their luck again. |
Они сказали, что намерены перевести дух в лагере, переспать там ночь-другую в теплых палатках а потом попытать счастья вновь. |
All corporate thinking and planning must be attuned to challenge what is now being done — to challenge it not occasionally but again and again. |
Корпоративное мышление и корпоративное планирование должны быть настроены на то, чтобы подвергать ревизии и сомнению — и не от случая к случаю, а снова и снова — все то, что делается в компании сегодня. |
MICKLETHWAIT: And do you, do you, again just to push you on that 50 percent, would you be happy in a world where the Russian state had less than 50 percent of these big companies? |
— И что касается этой доли в 50%, Вы были бы довольны иметь ситуацию, при которой российскому государству принадлежало бы менее 50% в этих крупных компаниях? |
Я соберу свои вещи, и ты никогда меня больше не увидишь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «find again».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «find again» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: find, again , а также произношение и транскрипцию к «find again». Также, к фразе «find again» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.