Food and medical care - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Food and medical care - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
питание и медицинское обслуживание
Translate

- food [noun]

noun: еда, питание, пища, продовольствие, корм, провизия, съестные припасы

  • food vendor - еда поставщика

  • food program - продовольственная программа

  • food dryer - еда сушилки

  • gel food - гель пищи

  • supplies of food - поставки продуктов питания

  • food for people - пища для людей

  • about food security - о продовольственной безопасности

  • enhancing food safety - повышение безопасности пищевых продуктов

  • food security partners - Партнеры по продовольственной безопасности

  • proper food storage - правильное хранение пищевых продуктов

  • Синонимы к food: sustenance, refreshments, bread, fare, eats, eatables, nom noms, viands, daily bread, provender

    Антонимы к food: drink, beverage, water, milk, starvation, fizzy drink, cool drink, juice drinks, nectar, nonexistence

    Значение food: any nutritious substance that people or animals eat or drink, or that plants absorb, in order to maintain life and growth.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and expand - и расширить

  • and missing - и пропавших без вести

  • and strange - и странно

  • velocity and - скорость и

  • and respectively - и, соответственно,

  • rack and - стойки и

  • persecuted and - преследуются и

  • petition and - петиция и

  • truancy and - прогулы и

  • nora and - нора и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- medical [adjective]

adjective: медицинский, врачебный, терапевтический

noun: студент-медик

  • medical info - медицинская информация

  • medical measures - меры медицинского характера

  • medical worker - медицинский работник

  • medical awareness - медицинские знания

  • medical and social care - медицинская и социальная помощь

  • compensation for medical expenses - возмещение медицинских расходов

  • first year medical school - первый год медицинская школа

  • medical and industrial - медицинские и промышленные

  • further medical care - дальнейшее медицинское обслуживание

  • hospital medical care - больница медицинская помощь

  • Синонимы к medical: checkup, medical exam, medical checkup, health check, medical examination

    Антонимы к medical: destructive, disease-giving, harmful

    Значение medical: of or relating to the science of medicine, or to the treatment of illness and injuries.

- care [noun]

verb: заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание, отхаживать, питать любовь

noun: уход, забота, заботы, осторожность, внимание, попечение, осмотрительность, призрение, тревога

  • car care - уход за автомобилем

  • care label - памятка по уходу

  • urgent care - неотложная помощь

  • high-quality care - высококачественное медицинское обслуживание

  • care anymore - все равно больше

  • sustainable care - устойчивый уход

  • who care about - кто заботится о

  • use and care - Использование и уход

  • dependent on care - зависит от ухода

  • under our care - под нашей опекой

  • Синонимы к care: guardianship, protection, control, responsibility, supervision, safekeeping, custody, wardship, charge, heedfulness

    Антонимы к care: neglect, appearance, disregard, calm, return

    Значение care: the provision of what is necessary for the health, welfare, maintenance, and protection of someone or something.



His medical records say he missed a couple of days of work with a bout of food poisoning three weeks ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его медицинской карте сказано, что он не появлялся несколько дней на работе из-за пищевого отравления три недели назад.

Large numbers moved into camps run by the Freedmen's Bureau, where they were given food, shelter, medical care, and arrangements for their employment were made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие переселялись в лагеря, управляемые бюро вольноотпущенников, где им давали пищу, кров, медицинскую помощь и устраивали на работу.

Some women may need professional medical advice if their diet is affected by medical conditions, food allergies, or specific religious/ ethical beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые женщины могут нуждаться в профессиональной медицинской консультации, если их диета зависит от медицинских условий, пищевой аллергии или определенных религиозных/ этических убеждений.

Now, I assume that's because you know we're required to send prisoners to a medical facility if they fail to consume food or water for 72 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозреваю, вы это сделали потому, что знаете о том, что мы обязаны отправлять заключенных в больницу в случае, если они ничего не едят и не пьют в течение 72 часов.

I have medical supplies, nutritious food, water... safe place to rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть лекарства, еда, вода... безопасное место для отдыха.

In India, your cow will be treated like a god and receive the food and medical care that in America would go to human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии, с твоей коровой будут обращаться как с Богом. Вовремя доставать еду и лекарства, которые в Америке достались бы людям.

The water looked and tasted dirty, there was never enough food, never any showers, women menstruating without any hygiene products, no medical attention whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода — грязная на вид и на вкус, еды никогда не хватало, нельзя было принять душ, у менструирующих женщин никогда не было средств гигиены, не было медицинской помощи.

When young people attend courses, access laptops, or book rooms at RLabs cafes, they earn Zlato credit that can be exchanged for food, medical care, and basic necessities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда молодые люди посещают эти курсы, пользуются ноутбуками или читальными залами в кафе RLabs, они зарабатывают доходы, номинированные в «Злато», которые можно затем обменять на еду, медицинскую помощь и другие базовые услуги.

The Centres are designed and equipped to provide civilised conditions for accommodation and personal hygiene, food, psychological and medical assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центры обеспечены всем необходимым для поддержания цивилизованных условий жизни и санитарно-гигиенических норм, в них предоставляются питание, психологическая и медицинская помощь.

The needs are basic: promoting breastfeeding, food supplies for young children, and medical attention for mothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую очередь стараются удовлетворить основные потребности: способствование кормлению грудью, поставки продовольствия для маленьких детей и медицинское обслуживание для матерей.

Islamic Relief has stocked 30 hospitals and sent hundreds of thousands of medical and food parcels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исламская помощь снабдила запасами 30 больниц и отправила сотни тысяч медицинских и продовольственных посылок.

Also, medical, hospital, social service, and food industries control risks and perform risk assessments on a continual basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, медицинские, больничные, социальные службы и пищевая промышленность контролируют риски и проводят оценку рисков на постоянной основе.

I've already ordered food and medical supplies for transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже приказал подготовить пищу и медикаменты для транспортировки.

There are a number of other provisions that set standards on clothing, health and sanitation, medical services and food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также ряд других положений, которые устанавливают стандарты в отношении одежды, здоровья и личной гигиены, медицинского обслуживания и питания.

These include food, clothing, housing, medical care, legal services, and in some cases an automobile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этой категории относятся продукты питания, одежда, жилье, медицинское обслуживание, юридические услуги, а в ряде случаев и автомобили.

It does state that you have a right to choose your own medical care, but that is interpreted as medical care that is approved by the Food and Drug Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у Вас есть право выбрать медицинскую помощь по своему желанию, но выбрать вы можете только то медицинское обслуживание, которое одобрено Управлением США по продовольствию и лекарствам.

United Nations teams have found elderly Serbs in desperate need of food, medical assistance and proper shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы Организации Объединенных Наций установили, что сербы преклонного возраста остро нуждаются в продовольствии, медицинской помощи и жилье.

The US Food and Drug Administration's recent approval of several medical devices supported by dedicated phone-based readers is a promising step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация по продуктам и лекарствам (США) недавно одобрила ряд медицинских устройств, поддерживающихся специализированными мобильными телефонами, и это обнадеживает.

For those severely allergic, a reaction may resemble that of someone with a severe food allergy, and such reactions require emergency medical care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех, у кого сильная аллергия, реакция может напоминать реакцию человека с тяжелой пищевой аллергией, и такие реакции требуют неотложной медицинской помощи.

These protective measures included the provision of gas masks, alternative accommodation, medical kits, drinking water and food supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти защитные меры предусматривали предоставление противогазов, альтернативного жилья, медицинских комплектов, питьевой воды и продовольствия.

To comply with the United States Food and Drug Administration's code FDA 21 CFR 820.100 medical device companies need to establish a CAPA process within their QMS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для соблюдения кодекса Управления по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США FDA 21 CFR 820.100 компаниям, производящим медицинские изделия, необходимо установить процесс CAPA в рамках своей СМК.

You are accused of breaking into our home and of stealing food and medical supplies held for the common use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обвиняетесь в незаконном проникновении на общественный склад и краже еды и медикаментов.

Cut off from food, medical assistance, shelter and clothing, too many children must watch as their parents become increasingly helpless to protect and provide for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишенные продовольствия, медицинской помощи, крова и одежды, множество детей вынуждены наблюдать, как их родители становятся все более и более беспомощными в плане их защиты и обеспечения.

Beginning in March 1941, the United States enacted Lend-Lease sending tanks, warplanes, munitions, ammunition, food, and medical supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с марта 1941 года Соединенные Штаты ввели в действие Ленд-Лиз, направляя танки, военные самолеты, боеприпасы, боеприпасы, продовольствие и медикаменты.

I'm afraid we've lost the food and the medical supplies. But if we rendezvous with the Resistance at St. Alexis, they'll supply us with both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, мы потеряли еду и медикаменты, но если мы встретимся с партизанами в святом Алексисе, они всем нас снабдят.

Conditions in terms of housing, food, and medical care were bad in the Confederacy, and the Union retaliated by imposing harsh conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия с точки зрения жилья, питания и медицинского обслуживания были плохими в Конфедерации, и Союз отомстил, установив жесткие условия.

Others died later because of lack of food and of medical supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие умерли позже из-за нехватки продовольствия и медикаментов.

Persons in custody or detention are accorded basic amenities and facilities, including provisions for personal hygiene, food, water and access to medical treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицам, содержащимся под стражей или во временном заключении, предоставляются основные условия и услуги, включая средства личной гигиены, питание, воду и доступ к медицинской помощи.

Its uses range from gelling agents in food, to medical dressings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его применение варьируется от желирующих веществ в пище до медицинских повязок.

We're all stocked up on medical, but I'm afraid our food rations will only last a couple of days, at best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хорошо снабжены медикаментами, но, я боюсь, продовольствия хватит только на пару дней, в лучшем случае.

This effect is used to heat food in microwave ovens, and for industrial heating and medical diathermy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот эффект используется для нагрева пищи в микроволновых печах, а также для промышленного нагрева и медицинской диатермии.

Cuba's major exports are sugar, nickel, tobacco, fish, medical products, citrus fruits, and coffee; imports include food, fuel, clothing, and machinery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными статьями кубинского экспорта являются сахар, никель, табак, рыба, медицинские изделия, цитрусовые и кофе; импорт включает продовольствие, топливо, одежду и оборудование.

These bags contain supplies such as food, water purification equipment, clothing, medical equipment, communications gear, and tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мешки содержат такие предметы снабжения, как продукты питания, оборудование для очистки воды, одежда, медицинское оборудование, средства связи и инструменты.

Racers must take all equipment needed with them, receiving only medical supplies, food, water, and ice along the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гонщики должны брать с собой все необходимое снаряжение, получая по пути только медикаменты, еду, воду и лед.

Liquid medical food products - example Ensure - are available in regular and high protein versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жидкие медицинские пищевые продукты-пример обеспечения-доступны в обычных и высокобелковых версиях.

Apparently Koreans were better treated than laborers from other countries, but still their work hours, food and medical care were such that large numbers died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, с корейцами обращались лучше, чем с рабочими из других стран, но все же их рабочее время, питание и медицинское обслуживание были таковы, что многие умирали.

Your help in getting food and medical supplies to the people of General Alladia Camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашу помощь в снабжении едой и лекарствами людей в лагере для беженцев.

The Missions entailed the construction of thousands of free medical clinics for the poor, and the enactment of food and housing subsidies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти миссии предусматривали строительство тысяч бесплатных медицинских клиник для малоимущих и введение продовольственных и жилищных субсидий.

Enough to buy you one used R.H.I.B. with a full tank, plus food, water, and medical supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно, чтобы купить шлюпку с полным баком, плюс еда, вода и лекарства.

The survivors lacked medical supplies, cold-weather clothing and equipment or food, and only had three pairs of sunglasses among them to help prevent snow blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выжившим не хватало медикаментов, холодной одежды, снаряжения и еды, и только три пары солнцезащитных очков помогали предотвратить снежную слепоту.

The US Food and Drug Administration in 1977–1990 found flaws in 10–20% of medical studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление по контролю за продуктами и лекарствами США в 1977-1990 годах обнаружило недостатки в 10-20% медицинских исследований.

The Muslimeen stepped in, offering food, eyeglass frames, and organised medical and dental appointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муслимин вошел, предлагая еду, оправы для очков и организовывая медицинские и стоматологические встречи.

The Chief Medical Officer had suggested that they were, in fact, some sort of vermin which invaded food sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабельный врач заподозрила в них особую разновидность паразитов, заражающих продукты.

After that the future defendants were given some medical treatment and food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого будущим подсудимым была оказана некоторая медицинская помощь и питание.

In March 2020, it hired some 100,000 more staff in the US to help deal with essential items such as food and medical equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2020 года она наняла еще около 100 000 сотрудников в США, чтобы помочь справиться с основными предметами, такими как продукты питания и медицинское оборудование.

AGVs typically move linens, trash, regulated medical waste, patient meals, soiled food trays, and surgical case carts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AGVs обычно перемещают постельное белье, мусор, регулируемые медицинские отходы, еду для пациентов, грязные подносы с едой и тележки для хирургических случаев.

It also funds international humanitarian efforts, and provides water, food and medical relief to war-torn and impoverished areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также финансирует международные гуманитарные усилия и обеспечивает водой, продовольствием и медицинской помощью пострадавшие от войны и обнищавшие районы.

Food, clothing, medical supplies...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еда, одежда, медикаменты...

However, these techniques can be applied to the development of non-software products, such as computers, motor vehicles, medical devices, food, clothing, and music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти методы могут быть применены для разработки непрограммных продуктов, таких как компьютеры, автомобили, медицинские приборы, продукты питания, одежда и музыка.

Food and medical supplies, plus support personnel to help stabilise the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пища, медикаменты, персонал поддержки, чтобы помочь стабилизировать ситуацию на вашей планете.

The smear campaign against us continues, from good doctors, from the American Medical Association, from the American Cancer Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грязная кампания против нас продолжается хорошими врачами, Американской медицинской ассоциацией, Американским раковым обществом.

These scientific methods are being employed to increase food availability year round, and also to minimize losses due to spoilage and glut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти научные методы применяются для расширения предложения продовольственных товаров на круглогодичной основе и для сведения к минимуму потерь в связи с порчей и затовариванием.

The existing facility for the mentally ill is situated next to the hospital, guaranteeing reliable medical care and guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующее заведение для душевнобольных находится рядом с больницей, что гарантирует им надежное медицинское обслуживание и консультации.

The right to food and the right to development were crucial rights that deserved urgent attention by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на питание и право на развитие являются чрезвычайно важными правами, которые заслуживают первоочередного внимания со стороны международного сообщества.

You get 15 a month and a percentage as well as food and lodging, and you have to help out with the tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалованье пятнадцать крон, плюс процент, а также питание, проживание. Также ты будешь обязан помогать с продажей билетов.

And I would love to see the food industry come to the table with scientists and healthcare providers and do what's right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я был бы рад если бы представители пищевой промышленности сели бы за стол переговоров с учеными и поставщиками медицинских услуг и начали плодотворную работу.

Medical gentlemen soon get used to it.' He opened the big door and clicked the light switch. A globe-shaped lamp shone brightly under the glass ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медики, те привыкают сразу, - и, открыв большую дверь, щелкнул выключателем, Шар загорелся вверху под стеклянным потолком.

Why were the captain and chief medical officer not included in recommendation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему капитан и главный судовой врач не включены в десант?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «food and medical care». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «food and medical care» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: food, and, medical, care , а также произношение и транскрипцию к «food and medical care». Также, к фразе «food and medical care» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information