For all pregnant women - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For all pregnant women - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
для всех беременных женщин
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • bake for - Выпекайте

  • data for - данные для

  • tendency for - тенденция

  • for hardware - для оборудования

  • proposition for - предложение для

  • catch for - вылов

  • nostalgic for - ностальгия по

  • branches for - ветки для

  • develop for - развиваться

  • for mistakes - за ошибки

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- all

все

  • all such - весь такой

  • all beliefs - все верования

  • all standards - все стандарты

  • all month - весь месяц

  • all eventualities - все случайностей

  • look all - Смотреть все

  • pull all - тянуть все

  • all cleared - все прояснилось

  • all understandings - все договоренности

  • all trims - все урезает

  • Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone

    Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially

    Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .

- pregnant [adjective]

adjective: беременная, богатый, чреватый, полный смысла, содержательный, полный значения

  • while pregnant - при беременности

  • pregnant lactating women - беременные кормящие женщины

  • pregnant cats - беременные кошки

  • pregnant with - беременная

  • pregnant for - для беременных

  • pregnant women are not - беременные женщины не являются

  • health of pregnant women - здоровья беременных женщин

  • pregnant women should not - беременные женщины не должны

  • including pregnant women - в том числе беременных женщин

  • pregnant women have - беременные женщины

  • Синонимы к pregnant: expectant, carrying a child, expecting a baby, gravid, with child, with a bun in the oven, knocked up, in the family way, expecting, in trouble

    Антонимы к pregnant: nonpregnant, empty, infertile, insignificant, trivial, barren, elidable, fruitless, irrelevant, jejune

    Значение pregnant: (of a woman or female animal) having a child or young developing in the uterus.

- women [noun]

noun: женщины, женский пол



Pregnant women were always very annoyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременные женщины были очень недовольны...

If passed, it will also allow pregnant women to decide how they want to take their pregnancy and maternity leave (number of weeks before and after delivery, respectively).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это решение будет принято, то беременные женщины будут сами определять продолжительность дородового и послеродового отпусков (то есть число недель, в течение которых они будут находиться в отпуске до и после родов).

Iron and Folic Acid for pregnant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снабжение беременных женщин препаратами с содержанием железа и фолиевой кислоты.

The Employment and Industrial Relations Act, 2002, protects married women employees and pregnant workers from dismissal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон 2002 года о трудоустройстве и производственных отношениях призван защитить работающих замужних и беременных женщин от увольнения.

women like me... successful, no children, my age and older... who come in just convinced that they're pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

таких женщин... успешных, без детей, моего возраста или постарше... которые приходят в полной уверенности, что беременны.

The treatment of pregnant women has advanced remarkably since I was a nurse, but even I know high blood pressure is bad for you and your baby, especially now that you're so close to term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уход за беременной женщиной заметно продвинулся со времен когда я была медсестрой но даже я знаю что высокое давление вредно для тебя и ребенка, особенно сейчас, когда роды уже близко.

Even pregnant women are now being held in detention cells contrary to international practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, в противовес международной практике, даже беременные женщины содержатся в камерах центров содержания под стражей.

Some 1,700 mothers die for every 100,000 that give birth and only 12 per cent of pregnant women have access to the most basic health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из каждых 100000 рожениц 1700 умирают, и только 12 процентов беременных женщин получают самую элементарную медицинскую помощь.

Pregnant women gain weight. They don't lose it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременные женщины поправляются и хорошеют, а не худеют.

At the country level, UNICEF continues to advocate improved prenatal care and is the largest supplier of iron and folic acid for pregnant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На страновом уровне ЮНИСЕФ продолжает выступать в поддержку совершенствования мер по оказанию женщинам помощи в дородовом периоде и является крупнейшим поставщиком препаратов, содержащих железо и фоливую кислоту, для беременных женщин.

Currently, the standard management of stage I-B1 cervical cancer in pregnant women is termination of pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно, стандартное лечение на стадии I-B1 цервикального рака у беременных это прерывание беременности.

And pregnant women have a higher blood volume, distended vessels, they bleed out faster...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у беременных объем крови больше, и сосуды расширены, они быстрее кровоточат...

This strategy has worked in the past - pregnant and nursing women are cautioned against eating seafood that is known to accumulate high levels of mercury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта стратегия работала в прошлом-беременные и кормящие женщины предостерегаются от употребления в пищу морепродуктов, которые, как известно, накапливают большое количество ртути.

The consequent sonic booms caused widespread fear among the population, and medical officials in Gaza reported negative effects on children and pregnant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильские истребители F-16 неоднократно низко пролетали над территорией сектора Газа. Шумовые эффекты, являвшиеся результатом преодоления звукового барьера, вызвали страх среди большого числа населения, и медицинские работники в секторе Газа зарегистрировали случаи вредного воздействия этих эффектов на детей и беременных женщин.

I finally understand why people say pregnant women glow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наконец-то понимаю, почему люди говорят, что беременные женщины сияют.

The third leading cause of death among pregnant women... is homicide committed by a boyfriend or husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое третье дело об убийстве среди беременных женщин - убийство, дело рук парня или мужа.

It provides periodic examination services for pregnant women in all health centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно обеспечивает предоставление услуг, связанных с проведением периодических осмотров беременных женщин, во всех медицинских центрах.

Women who are not pregnant or nursing may begin producing breast milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, которые не беременны или не кормят грудью, могут начать производить грудное молоко.

Exceptions include possible increased risk in women having bone fractures, and a possible increased risk in pregnant women of fetal loss or decreased birth weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключения включают возможный повышенный риск у женщин, имеющих переломы костей, и возможный повышенный риск у беременных женщин потери плода или снижения веса при рождении.

Conversely, some non-pregnant women have a very strong belief that they are pregnant along with some of the physical changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, некоторые небеременные женщины имеют очень сильную веру в то, что они беременны вместе с некоторыми физическими изменениями.

In a study of 652 HIV positive pregnant women in Lagos, 429 women reported being the victims of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе исследования 652 ВИЧ-инфицированных беременных женщин в Лагосе 429 женщин сообщили о том, что они стали жертвами насилия.

In 1993, with respect to the Anti-Abortion Law, a new type of benefit was introduced for pregnant women or women raising children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году в связи с принятием Закона о запрещении абортов был введен новый вид пособия для беременных женщин и женщин, воспитывающих детей.

Programs addressing micro-nutrient deficiencies, such as those aimed at anemia, have attempted to provide iron supplementation to pregnant and lactating women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы, направленные на борьбу с дефицитом микронутриентов, такие как программы, направленные на борьбу с анемией, были направлены на обеспечение железом беременных и кормящих женщин.

The safety of donating blood during pregnancy has not been studied thoroughly, and pregnant women are usually deferred until six weeks after the pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасность донорства крови во время беременности досконально не изучена, и беременные женщины обычно откладываются до шести недель после беременности.

Every three years, women were afflicted with arboreal frenzy and compulsively devoured the fruit until they became pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые три года женщины заболевали древесным бешенством и после интенсивного поедания фруктов становились беременными.

Women who are pregnant or raising children under 12 months are not subject to the downsizing policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении беременных женщин или матерей, имеющих детей в возрасте до 12 месяцев, политика сокращения штатов не применяется.

River, we don't do transplants on pregnant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ривер, мы не делаем пересадку беременным.

High levels of nitrate also pose a threat to high-risk populations such as young children, pregnant women or the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие уровни нитратов также представляют угрозу для групп высокого риска, таких как маленькие дети, беременные женщины или пожилые люди.

Providing folic acid tablets for pregnant women, postpartum women and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

беременные женщины, женщины в течение послеродового периода и дети обеспечиваются таблетками с содержанием фолиевой кислоты;.

Do you think that they beat pregnant women, t-too?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели они и беременных бьют?

Unmarried pregnant women may receive hospital care, on an anonymous basis, as of the sixth month of their term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущие матери-одиночки принимаются на содержание в больницу, когда срок беременности достигает шести месяцев, причем в условиях соблюдения анонимности.

All the other women were either pregnant or suckling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальные женщины либо беременные, либо кормящие.

Among pregnant women in Israel a small scale cross sectional study found the prevalence of HSV-2 infection was 13.3% and that of HSV-1 was 94.9%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди беременных женщин в Израиле в ходе маломасштабного перекрестного исследования было установлено, что распространенность инфекции ВПГ-2 составила 13,3%, а инфекции ВПГ-1-94,9%.

Nitrates do not affect infants and pregnant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нитраты не влияют на младенцев и беременных женщин.

To treat this health problem, iron and folic acid pills are given to pregnant women, and routine haemoglobin tests are administered in prenatal clinics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях решения указанной проблемы в области здравоохранения беременным женщинам выдаются таблетки, содержащие железо и фолиевую кислоту, а в дородовых женских консультациях периодически берутся анализы на гемоглобин.

It's not harmful to pregnant women, is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он беременным не вредит?

It is estimated that more than half of the pregnant women in developing countries suffer from anaemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по оценкам, от анемии страдает более половины беременных женщин в развивающихся странах.

Pregnant women are sensitive to certain things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременные чувствительно относятся к таким вещам.

Between the ages of 40 to 44, 54.7% of men, 88.7% of women, and 69.2% of pregnant women tested positive for HSV-1 antibodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте от 40 до 44 лет 54,7% мужчин, 88,7% женщин и 69,2% беременных женщин дали положительный результат на антитела к ВПГ-1.

Pregnant women experience high levels of domestic violence in Nigeria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременные женщины сталкиваются с высоким уровнем насилия в семье в Нигерии.

Pregnant women were provided with iron and folic acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для беременных женщин были предоставлены препараты, содержащие железо и фолиевую кислоту.

Many pregnant women walked hoping to be able to eat and drink water to reach the promised land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие беременные женщины шли надеясь найти еду и попить воду достичь земли обитованной.

Many women, they go there to pray to become pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие женщины приходят туда молить о беременности.

We know that biology is at play when women are pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам известно, что биология вступает в игру, когда женщина беременна.

He sent her back to find out which of our women were pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он послал ее, чтобы разведать есть ли среди наших женщин беременные

Florida area who has been serving pregnant women for over a decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже более десятилетия помогает беременным женщинам.

Pregnant women who have to undergo compulsory check-ups in a medical establishment retain their average wage from their place of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При прохождении обязательного диспансерного обследования в медицинских учреждениях за беременными женщинами сохраняется средний заработок по месту работы.

The Cherokee would wrap their pregnant women's bellies in snake skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чероки оборачивают животы своих беременных женщин в змеиную кожу.

All health and safety regulations in the Ministries have special provisions for the protection of women, pregnant women and nursing mothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все нормативно-правовые предписания министерств в отношении охраны здоровья и обеспечения безопасности женщин содержат специальные положения, посвященные вопросам защиты женщин, беременных женщин и кормящих матерей.

Effective direct nutrition interventions for pregnant women include addressing anaemia and folic acid and iodine deficiency and providing calcium supplementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективная прямая нутритивная терапия для беременных женщин включает в себя решение проблемы анемии и нехватки фолиевой кислоты и йода и предоставление добавок кальция.

We might think that because we divorce pregnant women and moms from sexuality, we are removing the constraints of sexual objectification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем думать, что, разорвав связь между беременными женщинами и мамами и сексуальностью, можно избавиться от сексуального овеществления, что так они будут менее подвержены сексизму.

It looks majestic, but the women have been entirely left out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выглядит грандиозно, но женщин там совсем нет.

He was virtuous and his bandits were never permitted to molest women or priests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был благороден и никогда не разрешал участникам своего отряда приставать к женщинам или священникам.

I phone one of those awful dives where you surely torture other women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звоню в один из тех грязных кабаков, по которым ты шляешься и терзаешь других женщин.

When women attack the home of a government minister we have reached a state of anarchy we can no longer ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда женщины нападают на дом министра правительства, значит, мы достигли состояния анархии, которое нельзя игнорировать.

There are 3,380 women to serve on a contractual basis in the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Вооруженных Силах Республики Казахстан проходят службу на контрактной основе 3380 женщин-военнослужащих.

Moreover, women could be the victims of pollution, which could cause miscarriages or birth defects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, женщины могут стать жертвами загрязнения, результатом которого могут стать выкидыши или врожденные дефекты.

The 2006 Census showed that there were 133 women running their own full-time or part-time business (the figure for men was 181).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным переписи 2006 года, 133 женщины руководили собственными предприятиями на основе как полной, так и частичной занятости (для мужчин этот показатель составлял 181).



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for all pregnant women». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for all pregnant women» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, all, pregnant, women , а также произношение и транскрипцию к «for all pregnant women». Также, к фразе «for all pregnant women» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information