For humans and animals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
movement for - движение за
specially for - специально для
for employers - для работодателей
for landing - для посадки
for satisfying - для удовлетворения
for snow - для снега
for activating - для активации
for tangible - для ощутимого
action for the ldcs for - действия для наименее развитых стран
for the programme for - для программы
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
humans on the other hand - люди, с другой стороны,
harmful to humans - вредный для человека
used in humans - используется в организме человека
for humans - для людей
us humans - мы, люди
democracy and humans rights - демократия и права Humans
humans and wildlife - люди и дикие животные
tested on humans - испытания на людях
impact on humans - Воздействие на организм человека
essential for humans - незаменимы для человека
Синонимы к humans: mankind, humanity, human race, man, humankind, world, human beings
Антонимы к humans: plants, nonentities, abstracts
Значение humans: plural of human.
and consistant - и последовательны
week and - неделя и
and muscle - и мышцы
neat and - аккуратный и
blackmail and - шантаж и
theology and - теология и
hindi and - Hindi и
cousin and - кузен и
serenity and - спокойствие и
and nor - и ни
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
selection of animals - селекция животных
domestic animals - домашние животные
working animals - рабочие животные
animals like - животные как
intact animals - интактные животные
soil animals - почвенные животные
convention for the protection of animals - конвенция о защите животных
humans or animals - люди или животные
love for animals - любовь к животным
research with animals - исследования с животными
Синонимы к animals: creatures, beasts, brutes, fauna, wildlife, stock, livestock, beast, mammals, cattle
Антонимы к animals: people, homo sapiens, human beings, human species, population, bones, cadavers, carcasses, carrions, children
Значение animals: plural of animal.
Apart from humans animals can act as a carrier as well. |
Кроме людей переносчиками могут служить и животные. |
It would underscore the importance of ethics reviews of proposed scientific research and monitoring of ongoing research, especially research involving humans or animals as subjects. |
Благодаря нему была бы подчеркнута важность этического анализа планируемых научных исследований и контроля за уже идущими, особенно теми, которые проводятся на людях или животных. |
Человек, барсук, другие животные. |
|
“Assigning rights to animals akin to what humans have would be chaotic for the research community.” |
«Предоставить права животным наряду с человеком – это породит хаос в научном сообществе». |
Scientific research has provided insight into similarities of physiological changes between humans and animals when experiencing emotion. |
Научные исследования позволили понять сходство физиологических изменений между людьми и животными при переживании эмоций. |
They experimented on humans AND animals! |
Они экспериментировали на людях и животных! |
But while I was waiting for it to catalyze, I started thinking, if the purple ooze can turn humans into animals, perhaps if properly reengineered... |
Но, пока я дожидался катализа, то подумал если фиолетовая жидкость превращает людей в животных возможно, после доработки... |
Predictions based off the research conducted on animals is what leads analysis of the neural infrastructure relevant in humans. |
Предсказания, основанные на исследованиях, проведенных на животных, - это то, что приводит к анализу нейронной инфраструктуры, имеющей отношение к человеку. |
The history of the study of soil is intimately tied to humans' urgent need to provide food for themselves and forage for their animals. |
История изучения почвы тесно связана с насущной потребностью человека обеспечить себя пищей и кормом для своих животных. |
In this book, they documented the presence of worms and other parasites inside of fish, domesticated animals, and humans. |
В этой книге они задокументировали присутствие червей и других паразитов внутри рыб, домашних животных и человека. |
The toxicological importance for humans of detected effects in laboratory animals is not clear. |
Значение последствий, обнаруженных у лабораторных животных, с точки зрения токсического воздействия на организм человека остается неясным. |
Humans, many mammals, insects and other animals have an XY sex-determination system. |
Люди, многие млекопитающие, насекомые и другие животные имеют систему определения пола XY. |
There is no evidence that they transmit diseases to humans or other animals. |
Нет никаких доказательств того, что они передают болезни людям или другим животным. |
Humans have a ponging smell to animals, so I thought that maybe everyone gethered together would confuse him and he wouldn't be able to distinguish her from amongst all of us. |
Человек создает острый запах для животных, так что я думаю, что, может быть, все, собравшись вместе, приведут в замешательство его, и он не сможет распознать ее из всех нас. |
В другом фильме люди убивали животных. |
|
Бензол вызывает рак у животных, включая человека. |
|
Calculus formation in other animals is less well studied than in humans, but it is known to form in a wide range of species. |
Образование камней у других животных изучено менее хорошо, чем у человека, но известно, что они образуются у широкого круга видов. |
At its simplest, the chain of being runs God, Angels, Humans, Animals, Plants, Minerals. |
В самом простом виде цепь бытия проходит через Бога, ангелов, людей, животных, растения, минералы. |
But if this can happen in Tasmanian devils, why hasn't it happened in other animals or even humans? |
Но если это происходит с тасманскими дьяволами, то почему этого не происходит с другими животными или людьми? |
Преследовали животных и людей, проявили себя кровью. |
|
In humans and most animals the largest number of bacteria exist in the gut, and a large number on the skin. |
У человека и большинства животных наибольшее количество бактерий существует в кишечнике, а большое количество-на коже. |
Occasionally, dolphins behave sexually towards other animals, including humans. |
Иногда дельфины ведут себя сексуально по отношению к другим животным, включая людей. |
The health hazards of mycotoxins to humans or animals have been reviewed extensively in recent years. |
Опасность микотоксинов для здоровья человека и животных в последние годы подвергалась обширному анализу. |
Bioterror weaponry, diseases that jump from animals to humans, accelerated climate change, demon robots who will take over the world. |
Биологическое оружие, болезни, которые передают от животных к человеку, ускоренное изменение климата, демонические роботы, которые захватывают планету. |
Как раз это отличает людей от животные, ты знал? |
|
Psycho-neuro-ethological triangulation with both humans and animals allows for further experimentation into animal emotions. |
Психо-нейро-этологическая триангуляция как с людьми, так и с животными позволяет проводить дальнейшие эксперименты с животными эмоциями. |
All bacteria, all plants, all animals, all humans, all cows, everything else. |
Все бактерии, растения, животные, люди, коровы и всё остальное. |
Variola virus infects only humans in nature, although primates and other animals have been infected in a laboratory setting. |
Вирус оспы поражает только людей в природе, хотя приматы и другие животные были заражены в лабораторных условиях. |
And you would never expect that, because we humans, we tend to be very visual animals. |
Вы бы этого никогда не подумали, потому что мы, люди, больше полагаемся на зрение. |
Darwin concluded, through a survey, that humans share universal emotive expressions and suggested that animals likely share in these to some degree. |
Проведя исследование, Дарвин пришел к выводу, что люди разделяют универсальные эмоциональные выражения, и предположил, что животные, вероятно, в какой-то степени разделяют их. |
In this work, they documented the presence of parasitic worms in many animals ranging from fish to domesticated animals and humans. |
В этой работе они задокументировали наличие паразитических червей у многих животных, начиная от рыб и заканчивая домашними животными и людьми. |
Cross-species friendships are common between humans and domestic animals. |
Межвидовые дружеские отношения распространены между людьми и домашними животными. |
3 (b)); • Diagnostic, therapeutic and surgical methods for the treatment of humans or animals (para. |
диагностические, терапевтические и хирургические методы для лечения животных и людей. |
Sarin is highly toxic, whether by contact with the skin or breathed in. The toxicity of sarin in humans is largely based on calculations from studies with animals. |
Зарин очень токсичен, будь то при контакте с кожей или вдыхании. Токсичность Зарина для человека в значительной степени основана на расчетах, полученных в ходе исследований с животными. |
You see, now I possess the one Darwinian advantage that humans have over other animals- the ability to BS my way through anything. |
Понимаете, я обладаю тем дарвиновским преимуществом, которое было у людей перед животными - способность прокладывать свой путь, навешивая лапшу на уши. |
The carvings were all profane-humans, animals, even an awkward armadillo. |
Человеческие фигуры и все животные, включая броненосца, не имели никакого отношения к религии. |
Melamine is known to cause kidney failure and kidney stones in humans and animals when it reacts with cyanuric acid inside the body. |
Известно, что меламин вызывает почечную недостаточность и камни в почках у людей и животных, когда он вступает в реакцию с циануровой кислотой внутри организма. |
In humans and animals, more than 100 metabolites could be identified, but 11-OH-THC and THC-COOH are the dominating metabolites. |
У людей и животных можно выделить более 100 метаболитов, но доминирующими метаболитами являются 11-OH-THC и THC-COOH. |
Some brachycerans are agricultural pests, some bite animals and humans and suck their blood, and some transmit diseases. |
Некоторые брахицераны являются сельскохозяйственными вредителями, некоторые кусают животных и людей и сосут их кровь, а некоторые передают болезни. |
A continuing concern is that many animals, such as pigs, have a shorter lifespan than humans, meaning that their tissues age at a quicker rate. |
По-прежнему вызывает беспокойство тот факт, что многие животные, такие как свиньи, имеют более короткую продолжительность жизни, чем люди, а это означает, что их ткани стареют быстрее. |
REM sleep and the ability to dream seem to be embedded in the biology of many animals in addition to humans. |
Быстрый сон и способность видеть сны, по-видимому, встроены в биологию многих животных в дополнение к человеку. |
For the most part, research has shown that the formation of tooth enamel in animals is almost identical to formation in humans. |
По большей части исследования показали, что формирование зубной эмали у животных практически идентично формированию у человека. |
In Navajo mythology there are humans that can take the form of animals. |
В мифологии Навахо говорится о людях, способных принимать обличье животных. |
Some of them are known to be toxic to animals, ecosystems, and humans, and can increase the diffusion of other environmental contaminants. |
Некоторые из них, как известно, токсичны для животных, экосистем и человека и могут увеличивать диффузию других загрязняющих веществ в окружающую среду. |
There is conflicting information on the toxicity of pods and seeds to humans and animals; some parts of the plant may contain neurotoxin. |
Существует противоречивая информация о токсичности стручков и семян для человека и животных; некоторые части растения могут содержать нейротоксин. |
In 1932, Dr. Pawan discovered that infected vampire bats could transmit rabies to humans and other animals. |
В 1932 году доктор Паван обнаружил, что зараженные летучие мыши-вампиры могут передавать бешенство людям и другим животным. |
The existence and nature of emotions in animals are believed to be correlated with those of humans and to have evolved from the same mechanisms. |
Считается, что существование и природа эмоций у животных коррелируют с человеческими и развились из тех же механизмов. |
One of the most prominent users of the wet-folding technique is Éric Joisel, who specialized in origami animals, humans, and legendary creatures. |
Одним из самых известных пользователей техники мокрого складывания является Эрик Жойзель, который специализировался на оригами животных, людей и легендарных существ. |
Anon wishes to separate humans from animals, as he has said above. |
Анон хочет отделить людей от животных, как он сказал выше. |
Ruminants are the main definitive host of this fluke but other herbivorous animals, carnivores, and humans can be accidental definitive host. |
Жвачные животные являются главным окончательным хозяином этой двуустки, но другие травоядные животные, плотоядные и люди могут быть случайным окончательным хозяином. |
And this pocket of sunlight freed humans from their toil on the land. |
И эта сохранённая энергия солнца освободила людей от их тяжкого труда на земле. |
(Epidemiologists already closely monitor viruses at risk for passing from poultry to humans because of fears about bird flu.) |
(Эпидемиологи уже тщательно следят за вирусами, передающимися от домашней птицы человеку, поскольку опасаются птичьего гриппа.) |
Humans came out of his stomach? |
Люди выбрались из его желудка? |
I was told that he was a taciturn man, who, in his solitude, was not much into conversation with humans anymore. |
Мне сказали, это неразговорчивый человек, живущий обособленно, и не очень любящий человеческое общество. |
Не вижу никакой угрозы в том, чтобы относиться к людям, как к равным. |
|
Like humans, gorillas have individual fingerprints. |
Как и у людей, у горилл есть индивидуальные отпечатки пальцев. |
They return to the surface of Skalorr, and begin plans to rebuild their world, with help from the humans, who all agree to stay and help their new allies. |
Они возвращаются на поверхность Скалорра и начинают строить планы по восстановлению своего мира с помощью людей, которые все согласны остаться и помочь своим новым союзникам. |
Fungi can break down manufactured materials and buildings, and become significant pathogens of humans and other animals. |
Грибы могут разрушать производимые материалы и здания, а также становиться значительными патогенами человека и других животных. |
The sources refer to humans as being in a clade Hominoidea*. |
Источники упоминают о людях как о существах из рода Hominoidea*. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for humans and animals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for humans and animals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, humans, and, animals , а также произношение и транскрипцию к «for humans and animals». Также, к фразе «for humans and animals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.