For purposes of security - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
opportune for - благоприятное для
for admitting - для допуска
burden for - бремя для
traffic for - трафика для
registry for - реестр для
for king - для короля
for refining - для переработки
chose for - выбрал
for exploratory - для разведочной
for action for - действий для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех
verb: иметь целью, намереваться
for guidance purposes only - только для ознакомления
for the purposes of ensuring compliance with - в целях обеспечения соблюдения
is requested for purposes - требуется для целей
held for the purposes - предназначенные для целей
levelling purposes - цели выравнивания
for the purposes of the regulation - для целей регулирования
any purposes other than - любые другие цели, чем
for different purposes - для различных целей
for humanitarian purposes - для гуманитарных целей
for prevention purposes - в целях профилактики
Синонимы к purposes: reason, point, motive, justification, basis, occasion, cause, motivation, grounds, plan
Антонимы к purposes: chaos, confoundment, confusion, disarray, disorder, disorderliness, disorganisation, disorganization, disorientation, indirections
Значение purposes: the reason for which something is done or created or for which something exists.
Basel Convention on the Control of Trans-boundary Movement of Hazardous Wastes - базельская конвенция о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов
programme of action of the international conference - Программа действий международной конференции
national assembly of the republic of bulgaria - Национальное собрание Республики болгарии
rules of procedure of the conference - правила процедуры конференции
president of the republic of colombia - президент Республики Колумбии
ambassador of the republic of korea - посол Республики Корея
members of the organization of american - Члены организации американского
ministry of culture of the russian - Министерство культуры России
take care of both of them - заботиться о них обоих
guarantee of the rule of law - гарантия верховенства закона
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: безопасность, охрана, обеспечение, защита, надежность, гарантия, залог, уверенность, органы безопасности, поручительство
improving security - повышение безопасности
security recommendation - рекомендация по безопасности
security personnel - безопасности персонала
security risks - риски безопасности
security bill - вексель, обеспеченный товарные документы или ценные бумаги
double security - двойная безопасность
enforce security - обеспечивать безопасность
income and security - доходы и безопасность
maritime security centre - Центр морской безопасности
overall security policy - общая политика безопасности
Синонимы к security: safety, invulnerability, protection, freedom from danger, peace of mind, stability, confidence, feeling of safety, happiness, certainty
Антонимы к security: threat, alarm, insecurity, danger, uncertainty, alarm system
Значение security: the state of being free from danger or threat.
As a matter of agreement with the Palestinian representatives, Israel also claims the right to enter all areas for purposes of security. |
В качестве элемента соглашения с представителями Палестины Израиль также требует права на вход во все эти районы для целей обеспечения безопасности. |
I don't use national security matters for political purposes. |
Я не использую темы нацбезопасности в политических целях. |
We'll never use security info to spam you or for any marketing purposes. |
Мы никогда не будем использовать сведения для защиты для рассылки нежелательной почты и рекламных предложений. |
Governments and military groups use text mining for national security and intelligence purposes. |
Правительства и военные группы используют текстовый майнинг для целей национальной безопасности и разведки. |
Identification of clients for authorization purposes can be achieved using popular HTTP security methods. |
Идентификация клиентов для целей авторизации может быть достигнута с помощью популярных методов безопасности HTTP. |
The acquisition secured creditor is given, for secured transactions purposes, a security right, regardless of whether the creditor retains title to the assets being acquired; |
обеспеченному кредитору, финансирующему приобретение, обеспечительное право предоставляется для целей обеспеченных сделок независимо от того, удерживает ли данный кредитор правовой титул на приобретаемые активы; |
Although defunct from 1871 until 2016, the French National Guard has now been reestablished for homeland security purposes. |
Хотя французская национальная гвардия не существовала с 1871 по 2016 год, сейчас она была восстановлена в целях национальной безопасности. |
These texts and emails are for account security purposes, and we won't send you any advertising emails or spam. |
Эти оповещения высылаются в целях безопасности вашего аккаунта, в них не содержится рекламы или спама. |
A DNA sample will be taken for identification and security purposes. |
Я возьму образец ДНК в целях идентификации и безопасности. |
This number is the same for tax, social security and all legal purposes. |
Это число одинаково для целей налогообложения, социального обеспечения и всех юридических целей. |
If you've added a phone number to your account for security purposes, Google can text you a code. |
Если вы указали свой номер телефона в настройках аккаунта, вы можете сбросить пароль при помощи SMS от Google. |
The Agency of National Security works with the military and serves similar purposes to its Soviet predecessor, the KGB. |
Агентство национальной безопасности работает с военными и служит тем же целям, что и его советский предшественник-КГБ. |
The vehicle was not, however, unveiled until 1987 for security purposes. |
Однако этот автомобиль был представлен только в 1987 году в целях безопасности. |
For security purposes, the arrangements of the rooms were altered, and the views from the windows were never shown, to conceal the layout of the buildings. |
В целях безопасности расположение комнат было изменено, и вид из окон никогда не показывался, чтобы скрыть расположение зданий. |
Home surveillance cameras used for security purposes have become more accessible, but have sparked security concerns from consumers. |
Домашние камеры наблюдения, используемые в целях безопасности, стали более доступными, но вызвали обеспокоенность потребителей в области безопасности. |
The clinic has a rotating I.P. address for security purposes. |
Клиника чередует свой сетевой адрес в целях безопасности. |
We may or may not choose to verify any or all of the information provided by you during registration or later for security purposes. |
Мы вправе проверять или не проверять любую из предоставленной Клиентом информации во время или позже регистрации в целях обеспечения безопасности. |
We recommend you use the latest version of your preferred browser for security purposes and performance. |
Мы рекомендуем использовать последнюю версию предпочитаемого браузера в целях безопасности и высокой производительности. |
Although defunct from 1871 until 2016, the French National Guard has now been reestablished for homeland security purposes. |
Хотя французская национальная гвардия не существовала с 1871 по 2016 год, сейчас она была восстановлена в целях национальной безопасности. |
Under the national security act, all equipment, data, and records relating to the investigation of temporal vortices are hereby requisitioned for classified military purposes. |
В соответствии с интересами национальной безопасности, все оборудование, цифровые носители и записи относящиеся к исследованию временных завихрений подлежат изъятию для секретных военных целей. |
For all intents and purposes, sir, it should appear to anyone watching that we were conducting a test. Security went off effectively. |
Как бы то ни было, сэр, будет лучше если все вокруг будут считать это обычной проверкой эффективности действий охраны. |
The point of civilian control is to make security subordinate to the larger purposes of a nation, rather than the other way around. |
Смысл гражданского контроля состоит в том, чтобы подчинить безопасность более широким целям нации, а не наоборот. |
The members of Galicia Division were individually screened for security purposes before admission to Canada. |
Члены отдела Галисия проходили индивидуальную проверку в целях обеспечения безопасности перед въездом в Канаду. |
Chinese officials have maintained that the campaign is essential for national security purposes. |
Китайские официальные лица утверждают, что эта кампания имеет важное значение для целей национальной безопасности. |
Today, there is a variety of approaches that States take to the transfer of title for security purposes. |
Сегодня государства применяют различные подходы к передаче правового титула для целей обеспечения. |
And for security purposes the charge had to be applied along a recessed edge. |
И в целях обеспечения защиты усилие требовалось прилагать вдоль открытой кромки. |
Он должен быть закодирован и зашифрован из соображений безопасности. |
|
The Federal Bureau of Investigation may also issue national security letters that require the disclosure of keys for investigative purposes. |
Федеральное бюро расследований может также издавать письма национальной безопасности, требующие раскрытия ключей для целей расследования. |
Companies and government departments may issue ID cards for security purposes, proof of identity, or proof of a qualification. |
Компании и государственные ведомства могут выдавать удостоверения личности в целях безопасности, подтверждения личности или подтверждения квалификации. |
Margin FX are subject to margin obligations i.e. clients must deposit funds for security/margining purposes. |
Маржинальный Форекс является предметом маржевых обязательств, т.е. клиенты должны вносить средства в целях безопасности/маржирования. |
The tasks were compartmentalised, ostensibly for security purposes. |
Задания были фрагментированы. Якобы из соображений безопасности. |
One of the purposes of the closures was to restrict the use of security cells as much as possible. |
Одной из целей закрытия камер безопасности было максимальное ограничение их использования. |
Of course, military intervention for purposes beyond defending one's country remains possible, but requires a UN Security Council resolution. |
Конечно, по-прежнему остается возможность иностранного вторжения за пределами рамок защиты какой-либо страны, однако на это требуется резолюция Совета Безопасности ООН. |
Except for this floor and the one above, which we sealed off for security purposes, the rest functions normally. |
Кроме этого и следующего этажей, изолированных в целях безопасности, остальные работают в штатном режиме. |
Certain agreements relating to title to movable property may serve security purposes. |
В качестве обеспечения могут служить некоторые соглашения о правовом титуле в отношении движимого имущества. |
The Transportation Security Administration also prohibited its personnel from posting on the platform for outreach purposes. |
Управление транспортной безопасности также запретило своим сотрудникам размещать объявления на платформе в информационно-пропагандистских целях. |
Stockpiles needed for national security purposes are to be separated from stockpiles that are insecure or in surplus. |
Запасы, необходимые для целей национальной безопасности, должны быть отделены от запасов, которые являются неохраняемыми или избыточными. |
For security purposes, a small number of individuals, who were civilians, were ordered to wear German Luftwaffe uniforms. |
В целях безопасности небольшому числу гражданских лиц было приказано носить немецкую форму Люфтваффе. |
The Secretary of Homeland Security is given discretion to determine the scope of such official purposes in the future. |
Министру внутренней безопасности предоставляется свобода действий для определения сферы охвата таких официальных целей в будущем. |
The Movement called upon the parties concerned to refrain from nuclear sharing for military purposes under any kind of security arrangements. |
Движение призывает соответствующие стороны воздерживаться от передачи ядерной технологии в военных целях в рамках любых механизмов обеспечения безопасности. |
Their purposes included military training, advice to civilians, and encouragement to maintain security. |
Их цели включали военную подготовку, консультирование гражданских лиц и поощрение поддержания безопасности. |
Today, there is no evidence that the United States is similarly abusing neurotechnology for national security purposes. |
На сегодня нет свидетельств того, что Соединенные Штаты продолжают использовать нейротехнологии в интересах национальной безопасности. |
You may be required to provide your password for security purposes. |
В целях безопасности вам, возможно, придётся ввести пароль. |
Conference rooms can be windowless for security purposes. |
В целях безопасности конференц-залы могут быть без окон. |
The United States stipulates that U.S. military equipment provided through the FMS program can be used only for internal security or defensive purposes. |
США оговаривают, что американская военная техника, предоставленная по программе FMS, может использоваться только в целях внутренней безопасности или обороны. |
Все банкноты имеют водяной знак в целях безопасности. |
|
Compliant IDs must also feature specific security features intended to prevent tampering, counterfeiting, or duplication of the document for fraudulent purposes. |
Совместимые идентификаторы должны также иметь специальные функции безопасности, предназначенные для предотвращения подделки, подделки или дублирования документа в мошеннических целях. |
This limestone has been quarried for building purposes, since Roman times. |
Местный известняк добывают для строительных нужд со времён Римской империи. |
Sharpe will also be responsible for the security of a party of sappers and engineers to be commanded by Major Pyecroft. |
Шарп также отвечает за безопасность группы саперов и инженеров во главе с майором Пайекрофтом. |
Mr Fields, I'm happy to indulge your request for security, but if I see him tomorrow night, you'll have to protect him from me. |
Мистер Филдс, я удовлетворил вашу просьбу о дополнительной безопасности, однако если я увижу этого человека завтра, вам придётся защищать его от меня. |
I intend to continue to seek further commitments from potential troop contributors and will keep the Security Council informed. |
Я собираюсь продолжить работу со странами, которые могли бы предоставить войска с целью заручиться их согласием на направление дополнительных контингентов, и буду регулярно информировать об этом Совет Безопасности. |
Upon request, the Security Section also provides investigation support and performs security surveys of office premises for other United Nations agencies. |
Секция охраны оказывает также по просьбам помощь в проведении расследований и выполняет связанные с обеспече-нием безопасности осмотры помещений других учреждений Организации Объединенных Наций. |
Я им пользуюсь в других целях. |
|
While CMD no longer produces Commodore hardware, new peripherals are still being developed and produced, mostly for mass storage or networking purposes. |
В то время как CMD больше не производит аппаратное обеспечение Commodore, новые периферийные устройства все еще разрабатываются и производятся, в основном для хранения данных или сетевых целей. |
It is possible that it was also used as a means of acoustic displays, such as for communication purposes between individuals. |
Возможно, что он также использовался в качестве средства акустических дисплеев, например, для целей коммуникации между людьми. |
The court's president, Roland Freisler, was a fanatical Nazi seen shouting furiously and insulting the accused in the trial, which was filmed for propaganda purposes. |
Председатель суда, Роланд Фрейслер, был фанатичным нацистом, которого видели яростно кричащим и оскорбляющим обвиняемого на процессе, который был снят в пропагандистских целях. |
Sometimes, Hersirs would be baptised, although it was most often not done for religious purposes. |
Иногда Херсиров крестили, хотя чаще всего это делалось не в религиозных целях. |
First off, people can see the original star wars kid and a Darth Maul fight and Kilik's exhibition for research purposes. |
Во-первых, люди могут увидеть оригинального ребенка из Звездных войн и бой Дарта Мола, а также выставку Килика в исследовательских целях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for purposes of security».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for purposes of security» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, purposes, of, security , а также произношение и транскрипцию к «for purposes of security». Также, к фразе «for purposes of security» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.