Form an integral - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: форма, вид, бланк, формат, разновидность, анкета, образ, класс, фигура, модель
verb: образовывать, формировать, создавать, составлять, формироваться, образовываться, принимать форму, формовать, создаваться, придавать форму
verse form - стихотворная форма
original form - первоначальный вид
commissioning form - ввод в форме
form printing - печатная форма
form of advertising - форма рекламы
form builder - форма строитель
standardised form - стандартизированная форма
form of harassment - форма преследования
this form must - Эта форма должна
form a consensus - сформировать консенсус
Синонимы к form: outline, formation, structure, arrangement, design, shape, exterior, layout, format, construction
Антонимы к form: impropriety, indecency, indecorum
Значение form: the visible shape or configuration of something.
an upholstery - обивка
an interesting offer - интересное предложение
an electromagnetic field. - электромагнитное поле.
an injection - инъекция
an idea - идея
an harmonious - гармоничное
an acquirer - приобретатель
an overwrite - перезапись
an english course - Курс английского языка
an important note - важное замечание
Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
noun: интеграл, целое число
adjective: интегральный, встроенный, неотъемлемый, цельный, целый, целочисленный, полный, всеобъемлющий, существенный
singular integral - сингулярный интеграл
are integral part of this agreement - являются неотъемлемой частью настоящего договора
proportional plus integral - пропорциональный плюс интегрального
were integral parts - были неотъемлемой частью
integral solutions - интегральные решения
integral action - совместное действие
should be an integral part of - должны быть неотъемлемой частью
must be an integral part - должен быть составной частью
which were an integral part - , которые являются неотъемлемой частью
is integral to all - является неотъемлемой частью всех
Синонимы к integral: intrinsic, essential, necessary, structural, inherent, constitutive, vital, fundamental, innate, basic
Антонимы к integral: adventitious, extraneous, extrinsic
Значение integral: necessary to make a whole complete; essential or fundamental.
For a steady flow, this can be expressed in the form of the net surface integral of the flux of momentum through the boundary. |
Для стационарного течения это можно выразить в виде интеграла чистой поверхности потока импульса через границу. |
So now the integral around C of every other term not in the form cz−1 is zero, and the integral is reduced to. |
Таким образом, теперь Интеграл вокруг C любого другого члена, не имеющего вида cz−1, равен нулю, и Интеграл сводится к. |
Areas that form integral parts of sovereign states, such as the countries of the United Kingdom, are counted as part of the sovereign states concerned. |
Районы, которые являются неотъемлемой частью суверенных государств, например страны Соединенного Королевства, считаются частью соответствующих суверенных государств. |
A differential one-form can be integrated over an oriented path, and the resulting integral is just another way of writing a line integral. |
Это была первая медаль Латвии на чемпионате мира, а пятикратный и действующий чемпион Германии Ланге финишировал вторым. |
For the longest bridges, prestressed concrete deck structures often form an integral part of cable-stayed designs. |
Для самых длинных мостов предварительно напряженные бетонные палубные конструкции часто являются неотъемлемой частью вантовых конструкций. |
Hungary's achievements in science and technology have been significant, and research and development efforts form an integral part of the country's economy. |
Достижения Венгрии в области науки и техники были значительными, а научные исследования и разработки являются неотъемлемой частью экономики страны. |
In cgs units, the integral form of the equation, including Maxwell's correction, reads. |
В единицах СГС интегральная форма уравнения, включая поправку Максвелла, читается. |
Apprenticeships are part of Germany's dual education system, and as such form an integral part of many people's working life. |
Ученичество является частью немецкой системы дуального образования и как таковое является неотъемлемой частью трудовой жизни многих людей. |
Suitable components form an integral part of all SORG furnace and forehearth installations. |
Соответствующие компоненты составляют неотъемлемую часть всех печей фирмы SORG и каналов питателей. |
The indoor scenes are always represented close to the window-sill, tending to slide outwards, or even to form an integral part of the outside. |
Внутренние сцены всегда изображаются близко к подоконнику, стремясь выскользнуть наружу или даже стать неотъемлемой частью внешнего мира. |
The alternative is an integral form-fill-seal machine, whether vertical or horizontal. |
Альтернативой является интегральная машина для заполнения формы печатью, будь то вертикальная или горизонтальная. |
They are born equal in dignity and rights and all form an integral part of humanity. |
Они рождаются равными в своем достоинстве и правах, и все они составляют неотъемлемую часть человечества. |
The group were integral to the development of 1960s counterculture and popular music's recognition as an art form. |
Группа была неотъемлемой частью развития контркультуры 1960-х годов и признания популярной музыки как вида искусства. |
Врачи решили, что это новая форма полиомиелита. |
|
I'm going to the Joint Chiefs to suggest we take some form of action against the North Koreans. |
Я собираюсь предложить объединённому комитету начальников штабов предпринять некоторые действия против Северной Кореи. |
Black holes form at the end of the lives of the most massive stars in the universe. |
Чёрные дыры образуются в конце жизни самых массивных звёзд Вселенной. |
The house is a huge box with the center, inner court roofed to form the ballroom and pool areas. |
Дом сооружен в форме каре с внутренним покрытым крышей двором, вмещающим танцевальный зал и бассейн. |
Each year, it falls on the city in the form of 107 tons of grime per square kilometer. |
Каждый год в городе оседает 107 тонн отходов на каждый километр. |
It was a visual aid that simply put in chart form the dates and items that had already been distributed by the presidency. |
Это было наглядное пособие, которое приводит в виде диаграммы даты и пункты, уже распределенные председательством. |
But people who have suffered from one form of prejudice can learn from this how to escape from other forms of discrimination. |
Но став жертвой какой-то одной формы предрассудков, можно научиться, каким образом избегать других форм дискриминации. |
While visiting the website you may be asked to provide your personal data by completing a form. |
Во время использования и просматривания сайта Вас могут попросить указать некоторые свои личные данные, путем заполнения формуляра. |
In some cases, snakes, alligators and reptiles are not being used as commodities in themselves but simply as a form of concealment. |
В некоторых случаях змеи, аллигаторы и рептилии используются не в качестве собственно товаров, а лишь как одна из форм сокрытия. |
That weakening right on the bottom, It's in the perfect place to form a rocket nozzle. |
Дефектная нижняя часть - идеальное место для формирования ракетного сопла. |
A tender shall be submitted in writing, signed and in a sealed envelope or in any other form specified in the solicitation documents that comply with article 30 bis; |
Тендерная заявка представляется в письменной форме с подписью и в запечатанном конверте или в любой другой форме, указанной в тендерной документации, соответствующей статье 30 бис; |
In particular, demutualization will allow stock markets greater leeway to merge, acquire each other, or form partnerships, creating a few truly global giants. |
Это поможет открыть иностранных инвесторов для зарегистрированных на бирже компаний у себя на родине и местных инвесторов для компаний за рубежом. |
If you select Job in this field, ensure that Job scheduling is selected in the Scheduling method field in the Automatic update area of the Production control parameters form. |
При выборе Задание в этом поле убедитесь, что выбран параметр Планирование заданий в поле Метод планирования в области Автоматическое обновление формы Параметры управления производством. |
In the Customer service form, on the Customer service pane, in the search fields, select the keyword type to search on and enter the search text. |
В форме Обслуживание клиентов в области Обслуживание клиентов в полях поиска выберите тип ключевого слова для поиска и введите искомый текст. |
In the Purchase order form, on the Action Pane, on the Retail tab, click Print shelf labels. |
В форме Заказ на покупку в области действий на вкладке Розница щелкните Распечатать ценники. |
We also decided to use the Bem Sex Role Inventory short-form instead of the full version, as the short-form has been found to be a more accurate measure of gender roles. |
Мы решили воспользоваться тестом Bem Sex Role Inventory в сокращенном виде, а не в полном, поскольку известно, что сокращенная форма позволяет точнее определять гендерные роли. |
In the Request for quotation details form, in the Solicitation type list, click the type you want. |
В форме Сведения о запросе предложения в списке Тип обращения выберите требуемый тип. |
The cliques form hard and fast by kindergarten. |
Словно дома вся детсадовская группа, но тяжелее. |
The monster serpent was kept underground in the form of a stone statue. |
Заключённый в каменную статую Имуги сокрыт в подземелье. |
This very morrow shall he be installed in his princely dignity in due and ancient form. |
Ныне же он будет утвержден в сане принца-наследника с соблюдением всех старинных церемоний. |
It had formerly been my endeavour to study all sides of his character: to take the bad with the good; and from the just weighing of both, to form an equitable judgment. |
Вначале я стремилась изучить все стороны его характера, хорошие и дурные, и, взвесив их, составить о нем справедливое суждение. |
It was in his form that Philip was put on entering the school. |
В его-то класс и попал Филип при поступлении в Королевскую школу. |
I'd use Feynman's trick- differentiate under the integral sign. |
Я бы использовал трюк Феймана и дифференцировал его под знаком интеграла. |
Before he spoke, there was nothing; afterwards, it was the integral fact of his life. |
Пока он не заговорил, ничего не было; закончил и обнаружил, что в его жизни случилось самое важное. |
Это можно назвать крайне безбожной формой терапии. |
|
У нас есть подписанное твоим опекуном разрешение. |
|
Most clumps of matter gravitated towards the center and were destined to form the sun. |
Большинство сгустков материи было стянуто гравитацией к центру, им суждено было стать Солнцем. |
The Source blood could stop the disease in the form of a synthesized antitoxin.' |
Возможно,кровь-источник способна остановить заболевание В форме синтезированного антитоксина. |
Though I have a theory that when it comes into contact with dead human tissue, it reanimates the cells, possibly into a new and more evolved form. |
Однако, у меня есть теория, что когда оно сконтактирует с тканями мёртвого человека, оно реанемирует клетки, превратив, возможно, в новую и более развитую форму. |
In this form, he won her heart, ...and conceived a child with her. |
В таком обличье он завоевал ее сердце, ... и зачал с ней ребенка. |
Thank you, Link, for your concern, but one form of nourishment at a time. |
Я благодарен твоему беспокойству, Линк, но за раз всё сделать не успеешь. |
No, no, no, you wouldn't have had sufficient corporeal form to interact with the young woman. |
Нет, нет, нет, вам бы не хватило достаточной материальной формы, чтобы хоть как-то повлиять на молодую женщину. |
I wonder what subtle form of manslaughter is next on the program. |
Интересно, какая утонченная форма человекоубийства далее в программе? |
Это неотъемлемая часть Сейбрсенс. |
|
This sum formula is somewhat analogous to the integral formula. |
Эта формула суммы несколько аналогична интегральной формуле. |
Substituting the flux as the time integral of the voltage, and charge as the time integral of current, the more convenient forms are;. |
Подставляя поток в качестве временного интеграла напряжения, а заряд в качестве временного интеграла тока, более удобными формами являются;. |
Using Fubini's theorem, the above double integral can be seen as an area integral. |
Используя теорему Фубини, приведенный выше двойной Интеграл можно рассматривать как Интеграл площади. |
The integral aerodynamic configuration combined with thrust vectoring results in extremely capable manoeuvrability, taking off and landing characteristics. |
Интегральная аэродинамическая конфигурация в сочетании с векторизацией тяги обеспечивает чрезвычайно высокую маневренность, взлетные и посадочные характеристики. |
In this case the came is an integral part of the artistic composition. |
В этом случае пришедший является неотъемлемой частью художественной композиции. |
An integral where the limits are specified is called a definite integral. |
Интеграл, в котором заданы границы, называется определенным интегралом. |
Они, несомненно, являются неотъемлемой частью одной и той же проблемы. |
|
Buffon's needle was the earliest problem in geometric probability to be solved; it can be solved using integral geometry. |
Игла Бюффона была самой ранней проблемой в области геометрической вероятности, которую можно было решить; она может быть решена с помощью интегральной геометрии. |
This can also be described as the depth at which the integral of net growth rate over the water column becomes zero. |
Это также можно описать как глубину, на которой Интеграл чистой скорости роста над водной толщей становится равным нулю. |
Laplace and Fourier transform methods are widely used to find analytic solutions to differential and integral equations. |
Методы преобразования Лапласа и Фурье широко используются для поиска аналитических решений дифференциальных и интегральных уравнений. |
In addition, integral terms, in general, can have unwanted effects. |
Кроме того, интегральные термины, как правило, могут иметь нежелательные последствия. |
Non-recognition is often a result of conflicts with other countries that claim those entities as integral parts of their territory. |
В других местах были построены тысячи километров туннелей для размещения политических, военных и промышленных активов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «form an integral».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «form an integral» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: form, an, integral , а также произношение и транскрипцию к «form an integral». Также, к фразе «form an integral» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.