From sketches to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

From sketches to - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
от эскизов до
Translate

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • rerouted from - перенаправляется от

  • health from - здоровье от

  • photo from - фото из

  • realized from - понял из

  • from silos - из силосов

  • tamil from - тамильский из

  • best from - лучшее из

  • conquered from - отвоевана

  • dislocated from - вывих от

  • realised from - понял из

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.

- sketches

эскизы

  • portrait sketches - портретные зарисовки

  • literary sketches - литературные очерки

  • sketches out - обрисовывает

  • sketches figures - эскизы фигур

  • standard sketches - стандартные эскизы

  • sketches from - зарисовки

  • theatrical sketches - театральные эскизы

  • make sketches - делать наброски

  • simple sketches - простые эскизы

  • from sketches to - от эскизов до

  • Синонимы к sketches: outlines, plans, draws, drafts, diagrams, drawings, cartoons, traces, blueprints, pictures

    Антонимы к sketches: accessory, characteristic, circumstance, component, consideration, constituent, detail, element, expand, expound

    Значение sketches: plural of sketch.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение



I hate to do this, but can you help me pick up the slack on those Etch A Sketches?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, что загружаю работой, - ...но ты нам не поможешь?

Someone once said that any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то однажды сказал, что любая достаточно развитая технология неотличима от магии.

This includes websites, crayon sketches, fan films, homemade book covers, homemade comics, paintings, whatever they like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя веб-сайты, карандашные наброски, фанатские фильмы, самодельные обложки книг, самодельные комиксы, картины, все, что им нравится.

And this was very exciting for me, because it meant that I could make these physical objects, and I could make films from those objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это было очень увлекательно для меня, поскольку это означало, что я могу создавать эти физические объекты и я могу создавать фильмы, используя те объекты.

Just to give you an example, this is an email from Jim Haskel - somebody who works for me - and this was available to everybody in the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведу один пример: вот имейл от Джима Хэскела, моего сотрудника, и доступ к имейлу был у всех в компании.

Justice is not a thing that just descends from above and makes everything right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливость — это не что-то, дарованное нам с небес и делающее всё правильным.

And we have a lot of problems to choose from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А их у нас предостаточно.

Here again we have a big river system that is draining and moving and plowing material from the Andean Mountains, transporting it across South America and dumping it out into the Atlantic Ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь мы снова видим крупную речную систему, которая фильтрует, перемещает и перемалывает горные породы Анд, распределяя их по всей Южной Америке и сбрасывая в Атлантический океан.

After talking to a scientist, we thought, maybe the perfect concoction of Ani is like 10 percent collarbone, 30 percent underarm, 40 percent bikini line and so forth, and occasionally I let researchers from other labs take a sniff of my samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побеседовав с учёным, мы решили, что лучшее представление об Ани дадут 10% ключицы, 30% подмышки, 40% линии бикини и так далее, и время от времени я давала исследователям из других лабораторий понюхать мои образцы.

If you were a Middle-East specialist, you knew that Syria was that important from the start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь вы специалистом по Среднему Востоку, вы бы знали, что Сирия была важна с самого начала.

These insights came directly from the community members and the police officers themselves, and as designers, our role was just to connect the dots and suggest the first step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеи возникли у самих членов сообщества и у самих полицейских, а наша роль как дизайнеров заключалась в воплощении их идей и в том, чтобы помочь с началом.

I walked back the two miles from my neurologist's office to my house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошла чуть больше трёх километров от его офиса до дома пешком.

It's been four years, and I've still never been as well as I was the minute before I walked home from my neurologist's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло четыре года, но мне ещё ни разу не было лучше, чем за минуту до того, как я вышла от невролога.

Our hydrogen, from water that is broken down, is going to escape into space more rapidly, and we're going to be left with this dry, reddish planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водород из воды, вследствие её распада, будет утекать в открытый космос быстрее, а нам останется эта сухая красноватая планета.

Look, I can't tell you what people are going to do for work a hundred years from now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу сказать, какую работу будут выполнять люди через сто лет.

In fact, you didn't even have the Internet yet, compared to what we're going to have 25 years from now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и интернета тоже, по сравнению с тем, что у нас есть через 25 лет.

And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас.

While African-Americans were enslaved and prohibited from schooling, their labor established the very institution from which they were excluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, как афро-американцы были рабами и не могли посещать школу, сам институт стал возможен благодаря их труду, а их к нему не допускали.

Dead white husks peering down at him from waxy limbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неподвижные белые чучела смотрели на него из восковых ветвей.

I've met Borg who were freed from the collective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встречала боргов, которые были свободны от коллектива.

A piece of loosened guttering spouts rainwater from the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из болтающейся водосточной трубы с крыши стекает дождевая вода.

The shell can be accessed from any terminal inside Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оболочка может быть доступна с любого компьютера внутри Подразделения.

Those images were inconsistent with photos from my family album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образы не совпадали с фотографиями из моего семейного альбома.

And it's very fun working with other people my age, may be from other countries, because it's an international festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так здорово работать с ровесниками, порой из других стран, ведь это международный фестиваль.

Aliens from parallel worlds, space aliens, machine mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришельцы из параллельных миров, инопланетяне, машинный разум.

They were carrying heavy branches fallen or cut from trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они держали в руках толстые ветви, срезанные с деревьев.

The locals thought they were rich escapees from the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители соседних домов считали их состоятельными беженками из провинции.

We saw your release from Rikers on the news yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видели твое освобождение из тюрьмы Рикерс вчера в новостях.

They scurry like mice from one place to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди бегают из одного дома в другой, словно мыши.

We ask and answer the questions, we read English texts and translate sentences both from English into Russian and from Russian into English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы задаем и отвечаем на вопросы, мы читаем английский текст и переводим предложения и с английского языка на русский, и с русского на английский язык.

China is a great country, only it has a man-made object which is visible from outer space - The Great Wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай является великой страной, только он имеет рукотворный объект, который виден из космоса - Великую Китайскую стену.

There are in fact many cities that you can visit with just the ordinary visa, and others that you need to get a visa from the local police station to go to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть на самом деле много городов, которые можно посетить только с обычной визой, но есть и другие, для которых вам нужно получить визу в местном полицейском участке.

So the national system varies from state to state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, национальная система варьируется от штата к штату.

There was just one decent, straightforward route running from the Nightstalkers' headquarters to the heart of Oar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От штаб-квартиры Ночных Пластунов к центру Весла вел только один удобный прямой маршрут.

There's this room full of these Goya sketches, sort of man's inhumanity stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там был зал с множеством рисунков Гойи, просто воплощением человеческой жестокости.

He picked three sketches at random from his table and started for Francon's office to ask his approval of the sketches, which he did not need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схватив наугад три эскиза со своего стола, он направился в кабинет Франкона, чтобы тот их одобрил, в чём, кстати, не было никакой надобности.

MISS FAIRLIE, PERHAPS IF I MAKE SOME SKETCHES

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Фейерли, возможно, если я сделаю несколько набросков

Draw up the plans and some preliminary sketches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделайте чертежи и несколько предварительных эскизов.

And he figured out what your sketches could do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он понял, что могут сделать ваши наброски.

Black leather book with best sketches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом в кожаном переплёте с лучшими эскизами Рембрандта...

After others had seen the sketches Mr. Sanborn was not certain of this any longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после того, как эскизы увидели другие, мистер Сэнборн уже не был в этом так уверен.

From his time on, ink paintings were no longer thought to be preliminary sketches or outlines to be filled in with color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор картины, написанные тушью, больше не считались предварительными набросками или набросками, заполненными цветом.

In 1986 and 1987 Fry and Laurie performed sketches on the LWT/Channel 4 show Saturday Live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 и 1987 годах Фрай и Лори исполняли скетчи на шоу LWT/Channel 4 Saturday Live.

Early sketches of the protagonists by Ikeda were handled by character designer Shuko Murase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние эскизы главных героев Икэды были обработаны дизайнером персонажей Шуко Мурасе.

The trio worked to create new shows using existing characters from sketches shown on Hollywood on Television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трио работало над созданием новых шоу, используя существующие персонажи из эскизов, показанных в Голливуде по телевидению.

In 1728, she rediscovered sets of sketches by Leonardo da Vinci and Hans Holbein that had been hidden in a drawer since the reign of William III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1728 году она вновь обнаружила наборы эскизов Леонардо да Винчи и Ганса Гольбейна, которые были спрятаны в ящике стола со времен правления Вильгельма III.

Twenty-one sketches were submitted and a group of young Qataris were invited to vote on their favourite designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был представлен двадцать один эскиз, и группе молодых катарцев было предложено проголосовать за свои любимые проекты.

A podcast featuring sketches and interviews with host Horatio Sanz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подкаст с набросками и интервью с ведущим Горацио Сансом.

Nash became a prolific photographer and would often work from his own photographs alongside his preparatory sketches when painting a work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нэш стал плодовитым фотографом и часто работал со своими собственными фотографиями наряду с подготовительными эскизами, когда писал работу.

During the war, he was also employed as a staff artist for the left-leaning evening newspaper, PM contributing cartoons, sketches and maps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны он также работал штатным художником в левой вечерней газете, где публиковал карикатуры, эскизы и карты.

In addition, 2D sketches -including the ones used to create extrusions and solid bodies- can also be constrained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 2D-эскизы, включая те, которые используются для создания экструзии и твердых тел, также могут быть ограничены.

Except for some sketches no documentation of these restorations survives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением некоторых эскизов, никаких документов об этих реставрациях не сохранилось.

After Brumidi's death, Filippo Costaggini was commissioned to complete the eight and a half remaining scenes in Brumidi's sketches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Брумиди Филиппо Костаджини было поручено завершить восемь с половиной оставшихся сцен в эскизах Брумиди.

When they get the clinic running, they treat patients without medical insurance and perform comedy sketches for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они запускают клинику, они лечат пациентов без медицинской страховки и выполняют для них комедийные скетчи.

In 1847 Maykov's second collection of poems, Sketches of Rome, the artistic outcome of his earlier European trip, was published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1847 году вышел второй сборник стихов Майкова Очерки Рима - художественный итог его более раннего европейского путешествия.

For example, while American culture is not often in the foreground in many sketches, it is rather a frequent side note in many skits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в то время как американская культура не часто находится на переднем плане во многих набросках, это довольно частая побочная нота во многих сценах.

The original sketches can be seen at the State Library of New South Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальные эскизы можно посмотреть в Государственной Библиотеке Нового Южного Уэльса.

Additionally, the character has been used in one-off sketches, guest appearances and television commercials in the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, этот персонаж был использован в разовых набросках, гостевых выступлениях и телевизионных рекламных роликах в Соединенном Королевстве.

A number of short sketches for the Comic Relief telethon have also been produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, был подготовлен ряд коротких эскизов для телемарафона Comic Relief.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «from sketches to». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «from sketches to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: from, sketches, to , а также произношение и транскрипцию к «from sketches to». Также, к фразе «from sketches to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information