Full length multiplication - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
The tropical semiring operations model how valuations behave under addition and multiplication in a valued field. |
Операции тропического полукольца моделируют поведение оценок при сложении и умножении в поле значений. |
Most of the work that we do requires a multiplicity of skills, and brains and brawn, technical expertise and intuitive mastery, perspiration and inspiration in the words of Thomas Edison. |
Бóльшая часть выполняемой нами работы требует разнообразных навыков, как умственных, так и физических, технической сноровки и профессиональной интуиции, вдохновения и трудолюбия, как говорил Томас Эдисон. |
Little winged spacecraft ran its length like aphids on a twig. |
Маленький, крылатый летательный аппарат напоминал веточку, облепленную тлей. |
A man with his arm raised above head usually picks up the length of his lower arm in height. |
Мужчина с поднятой вверх рукой обычно поднимает ее на высоту предплечья. |
If in the places mentioned a convict became disabled, he/she shall get a disability pension, regardless of the length of his/her working experience. |
Если в вышеуказанных местах осужденный стал инвалидом, то он получает пенсию по инвалидности вне зависимости от продолжительности своего рабочего стажа. |
Значение TextRange нулевой длины является недопустимым для данного обработчика. |
|
This calf-length tunic in printed crêpe chiffon makes a fantastic alternative to a classic evening gown! Satin ribbons nicely shape the trendy bodice. |
Великолепная альтернатива вечернему платью - длинная туника из набивного креп-шифона, отделанная атласными бейками. |
Указывает максимальную длину заголовка части тела. |
|
In August, the Government shortened the length of time it takes between filing an investment proposal and its approval. |
В августе правительство сократило тот срок, который проходит с момента представления предложения об инвестициях до его одобрения. |
For just as the wild dogs of Bucharest multiplied over the years, so too did Romania's unsolved problems. |
Ведь как уличные собаки, которые размножались в течение многих лет в Бухаресте, так же увеличивались нерешенные проблемы Румынии. |
There was a wait and then, from an unlit opening along the corridor, two dark-mustached men came out, one with a scar running the length of his cheek. |
Сначала было тихо, а потом открылась боковая дверь в соседний коридор и вышли двое усатых парней. У одного был шрам на подбородке. |
He had not lost the capacity for thinking, but impressions left so slight a trace on his brain that he could not hold them for any appreciable length of time. |
По-видимому, он не утратил способности мыслить; но впечатления так слабо задерживались в его мозгу, что он тотчас же забывал их. |
Her fingers, as usual, were adorned by a multiplicity of rings with emeralds, attracting the eyes by their deep and tender green. |
Пальцы рук, по обыкновению, были украшены множеством колец с изумрудами, притягивавшими глаза своей глубокой и нежной зеленью. |
Это будут либо запонки, либо рукава в полную длину. |
|
Are you making a statement that without national healthcare, people won't be able to afford full-length skirts? |
Ты хочешь сказать, что без национального здравоохранения люди будут не в состоянии позволить себе длинные юбки? |
As you can see, the length of the row means there's a finite number of ways it can be moved within the dimensions of elevator. |
Как ты видишь, длина ряда указывает, что существует ограниченное число способов передвинуть его в пределах размеров лифта. |
Он прошел всю улицу и только потом упал замертво. |
|
It is a strange thing to do, to spit a live man on a length of steel. |
Странное это ощущение, когда живого человека насаживаешь на стальной клинок! |
Voltage doublers are a variety of voltage multiplier circuit. |
Удвоители напряжения представляют собой различные схемы умножения напряжения. |
Then a radix-2 direct 2-D FFT has been developed, and it can eliminate 25% of the multiplies as compared to the conventional row-column approach. |
Затем был разработан radix-2 direct 2-D FFT, и он может устранить 25% умножений по сравнению с обычным подходом строка-столбец. |
Geometrically the square root of 2 is the length of a diagonal across a square with sides of one unit of length; this follows the Pythagorean theorem. |
Геометрически квадратный корень из 2 - это длина диагонали через квадрат со сторонами одной единицы длины; это следует из теоремы Пифагора. |
Instead, consider the labor/time to use other methods, durability, length of service, and at the overall proficiency of the equipment and the material. |
Вместо этого учитывайте трудозатраты / время на использование других методов, долговечность, стаж работы, а также общую квалификацию оборудования и материала. |
For motion over a given interval of time, the displacement divided by the length of the time interval defines the average velocity. |
Для движения в течение заданного интервала времени смещение, деленное на длину временного интервала, определяет среднюю скорость. |
Giant squid size, particularly total length, has often been exaggerated. |
Размеры гигантских кальмаров, особенно их общая длина, часто преувеличивались. |
They play, among other songs, their debut album in full length. |
Они играют, среди прочих песен, свой дебютный альбом в полном объеме. |
John made his onstage debut with the group on March 12, at New York City's Hiro Ballroom, a day before the release of the band's debut full-length album, Omertá. |
Джон дебютировал с группой на сцене 12 марта в Нью-Йоркском клубе Hiro Ballroom, за день до выхода дебютного полноформатного альбома группы Omertá. |
The Haunting was the first full-length album by the American Deathrock/Gothic Rock band Theatre of Ice, recorded in 1981, and released in 1982. |
The Haunting был первым полноформатным альбомом американской рок-группы Theatre of Ice, записанным в 1981 году и выпущенным в 1982 году. |
When tonsillitis is caused by a virus, the length of illness depends on which virus is involved. |
Когда тонзиллит вызван вирусом, продолжительность болезни зависит от того, какой вирус участвует. |
At the end of the game the player's $10,000 would be multiplied by one of these numbers. |
В конце игры $10,000 игрока будут умножены на одно из этих чисел. |
The set of vectors whose infinity norm is a given constant, c, forms the surface of a hypercube with edge length 2c. |
Множество векторов, норма бесконечности которых равна заданной константе c, образует поверхность гиперкуба с длиной ребра 2c. |
Reductions in the length of the workweek are associated with trend increases in real per-capita income. |
Сокращение продолжительности рабочей недели связано с тенденцией увеличения реальных доходов на душу населения. |
The short tail is no more than 5–10 cm / 1.9–3.8 in. in length and is almost invisible, except when it is held raised by the male during the rut. |
Короткий хвост не более 5-10 см / 1,9-3,8 дюйма. по длине и почти незаметна, за исключением тех случаев, когда ее держит поднятый самец во время гона. |
This balun design is not good for low frequencies because of the long length of pipe that will be needed. |
Эта конструкция балуна не подходит для низких частот из-за большой длины трубы, которая будет необходима. |
Passing the stands for the first time, Corporate Report battled with Olympio for the lead, with stalker Hansel one length back. |
Проходя мимо трибун в первый раз, корпоративный отчет сражался с Олимпио за лидерство, а сталкер Гензель отставал на одну длину. |
That multiplication can be strength reduced by adding 8*r2 each time through the loop. |
Это умножение можно уменьшить силой, добавляя 8 * r2 каждый раз через цикл. |
It comprises a nave, chancel and full-length aisles, and is thought to be the third church on this site, but it includes stonework from earlier periods. |
Она включает в себя неф, алтарь и проходы во всю длину, и считается третьей церковью на этом месте, но она включает в себя каменную кладку более ранних периодов. |
The brain is attached to a large ganglion below the esophagus, from which a double ventral nerve cord runs the length of the body. |
Мозг прикреплен к большому ганглию под пищеводом, от которого по всей длине тела проходит двойной вентральный нервный шнур. |
The colors encode the first and second most significant digits of the value in picofarads, and the third color the decimal multiplier. |
Цвета кодируют первую и вторую наиболее значимые цифры значения в пикофарадах, а третий цвет-десятичный множитель. |
So it began to move swiftly, and grew more powerful, and went forth and multiplied. |
И он начал быстро двигаться, и становился все сильнее, и шел вперед, и размножался. |
Этот эффект уменьшается по мере уменьшения длины лезвия. |
|
Длина их хвоста равна длине тела. |
|
To sleep, women in the American West wore floor-length dresses of white cotton with high collars displaying decoration. |
Чтобы спать, женщины на американском Западе носили платья длиной до пола из белого хлопка с высокими воротниками, демонстрирующими украшения. |
At the same time, the band width will decrease, resulting in a negative strain orthogonal to the band's length. |
В то же время ширина полосы будет уменьшаться, что приведет к отрицательной деформации, ортогональной длине полосы. |
Start/Deletion date and Length are the dates and approximate time the article was generally visible. |
Дата начала / удаления и длина-это даты и приблизительное время, когда статья была видна в целом. |
The Xanadu Gun is 34.7cm in length and weighs 6.2kg. |
Длина пушки Xanadu составляет 34,7 см, а вес-6,2 кг. |
Utilizing CORDIC for multiplication and division was also conceived at this time. |
Использование Кордика для умножения и деления также было задумано в это время. |
Second, the chips had no monetary value; instead, the prize value of a duel was determined by its length. |
Во-вторых, фишки не имели денежной ценности; вместо этого призовая стоимость дуэли определялась ее продолжительностью. |
This is often the case on smaller diameter pipelines of limited length. |
Это часто имеет место на трубопроводах меньшего диаметра ограниченной длины. |
The length of a Martian day is close to that of an Earth day, leading to the use of analogous time units. |
Продолжительность марсианских суток близка к земным суткам, что приводит к использованию аналогичных единиц времени. |
The EL section has already been edited for length, and they are carefully selected. |
Раздел EL уже был отредактирован по длине, и они тщательно отобраны. |
The leaves are ovate to linear in shape, ranging from 6–25 mm in length and 1–2 mm in width, with a distinct midvein, a petiolate base, and an acute tip. |
Листья яйцевидной и линейной формы, от 6-25 мм длиной до 1-2 мм шириной, с отчетливой серединкой, черешковым основанием и острым кончиком. |
Helado released his second full-length album in 2011 titled Canta Lechuza. |
Хеладо выпустил свой второй полноформатный альбом в 2011 году под названием Canta Lechuza. |
In particular, the values of additive and multiplicative functions are determined by their values on the powers of prime numbers. |
В частности, значения аддитивной и мультипликативной функций определяются их значениями по степеням простых чисел. |
Again, any number multiplied by 0 is 0 and so this time every number solves the equation instead of there being a single number that can be taken as the value of 0/0. |
Опять же, любое число, умноженное на 0, равно 0, и поэтому на этот раз каждое число решает уравнение вместо того, чтобы быть единственным числом, которое можно принять за значение 0/0. |
This follows, in part, since the multiplicative group of complex numbers C∗ is connected. |
Это отчасти следует из того, что мультипликативная группа комплексных чисел C∗ связна. |
Emigration from Europe has multiplied the population of red haired humans in the Americas, Australia, New Zealand and South Africa. |
Эмиграция из Европы привела к увеличению численности рыжеволосых людей в Америке, Австралии, Новой Зеландии и Южной Африке. |
Wildcards can appear with a multiplier like the last game. |
Подстановочные знаки могут появляться с множителем, как и в предыдущей игре. |
It is of course necessary to ensure that the exponentiation algorithm built around the multiplication primitive is also resistant. |
Конечно, необходимо убедиться, что алгоритм возведения в степень, построенный вокруг примитива умножения, также устойчив. |
Numbers can be stored in a fixed-point format, or in a floating-point format as a significand multiplied by an arbitrary exponent. |
Если я должен искать источник, который не льстит, то давайте посмотрим, кто может быть льстит, а вы, возможно, не льстите. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «full length multiplication».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «full length multiplication» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: full, length, multiplication , а также произношение и транскрипцию к «full length multiplication». Также, к фразе «full length multiplication» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.