Gasoline shovel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gasoline shovel - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
механическая лопата
Translate

- gasoline [noun]

noun: бензин, газолин

- shovel [noun]

noun: лопата, совок, экскаватор, ковш, черпак, механическая лопата

verb: перелопачивать, сгребать, выгребать, копать, нагребать, рыть

  • shovel in - лопатой в

  • shovel down - сгребать лопатой

  • horse shovel - конная лопата

  • steam shovel - паровая лопата

  • drag shovel - обратная лопата

  • electric rope shovel - электрический канатный одноковшовый экскаватор

  • loading shovel - добычной экскаватор

  • long-range shovel - экскаватор с большим вылетом стрелы

  • mining power shovel - карьерная мехлопата

  • shovel head - лопаточная головка

  • Синонимы к shovel: spade, excavator, digger, power shovel, spadeful, shovelful, dig, excavate, scoop (up)

    Антонимы к shovel: fill, bury, dirty, smooth, cover, encourage, headland, hearten, ignore, interest

    Значение shovel: a tool with a broad flat blade and typically upturned sides, used for moving coal, earth, snow or other material.



Grampa buried his pa with his own hand, done it in dignity, an' shaped the grave nice with his own shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дед сам похоронил своего отца, сделал все честь честью и сам насыпал могильный холмик.

Although the use of leaded gasoline was largely phased out in North America by 1996, soils next to roads built before this time retain high lead concentrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя использование этилированного бензина было в значительной степени прекращено в Северной Америке к 1996 году, почвы рядом с дорогами, построенными до этого времени, сохраняют высокие концентрации свинца.

I sweat and shovel this stinking dough... in and out of this hot hole in the wall... and I should be so happy, huh, sweetie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потею и запихиваю это чёртово тесто... в эту дырку и из неё... и я должен быть счастлив, да, дорогуша?

But Christian Klee felt he had to shovel away the murderous shit of everyday life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Кристиан Кли понимал, что обязан разгребать смертоносное дерьмо повседневной жизни.

Runne rolled the young intern's corpse into the hole he'd dug and began to shovel in dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рунн столкнул труп молодого врача в свежевыкопанную яму и начал забрасывать землей.

Hugh picked up the shovel he had used to heap up shooting supports, walked down to the shelter, began to dig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хью взял лопату, спустился к убежищу и начал копать.

You're victims of arson. The fire was started by an incendiary device made with a champagne bottle and a couple of quarts of gasoline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы стали жертвой поджога, совершенного при помощи бутылки из-под шампанского с бензином внутри.

I could smell gasoline on the air as it flowed from the ruptured tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В воздухе все заметнее пахло бензином, вытекающим из разбитого бака.

So finally, we take Lou out of the trunk, and Ray pours gasoline all over him and he sets him on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, мы вытащили Луи из багажника Рэй облил его всего бензином и поджёг его.

Because you shovel human feces before lunch and power lights with a bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что вы копаетесь в экскрементах перед обедом и зажигаете свет при помощи велотренажёра.

I... I bought that shovel and tarp to bury a pig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я купил лопату и брезент, чтобы похоронить свинью.

Some of the products refined include gasoline, diesel, home heating oil, jet fuel, kerosene and residual fuel oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу продуктов нефтепереработки относятся бензин, дизельное топливо, топочный мазут, авиационный керосин, технический керосин и остаточный мазут.

This can't be done without purging society, and a purge can't be conducted without men who aren't squeamish about using a dung-shovel.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это невозможно без чистки общества. А чистка невозможна без тех, кто не брезгует совком.

From this he had drawn the inference that this person, once in the forest, had dug a hole with his pick, buried the coffer, and reclosed the hole with his shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого он заключил, что знакомец его, углубившись в лес, вырыл киркой яму, запрятал в нее сундучок и закопал яму лопатой.

Anybody selling bottled water or gasoline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой продавец бутилированной воды или топлива.

We're talking about Gasoline?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим о Газолин?

I loaded the device into her car... and then I soaked her with the gasoline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрузил бомбу в ее машину, а потом облил ее горючим.

I got a job at a gasoline stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И устроился работать на заправку.

And your car is leaking gasoline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у машины бензобак протекает.

I like a man with gasoline in his veins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится, когда у человека горючее в венах.

Professor Fate destroyed all the gasoline, Grommett is a matter of necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, раз уж профессор Фэйт уничтожил весь бензин, то нам просто необходимо попасть в Громет.

Talking with some men in Cleveland and up near Detroit about using our gasoline for automotive propulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно обсудить кое с кем в Кливленде и Детройте использование нашего бензина в двигателях автомобилей.

You don't have to pour gasoline on yourself and light a match... just to break up with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необязательно поливать себя бензином, чтобы расстаться со мной.

So I'm gonna go over there right now- No, susan, you do not want to pour gasoline on this fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я пойду к ней прямо сейчас... - Нет, Сьюзан, ты же не хочешь подлить бензина в пожар.

But it such as gasoline for the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергия - она как бензин, на котором ездят машины.

What are you putting it in his shovel for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы что? Зачем ты сыпешь на его лопату?

Combine that with the can of gasoline, and Houston, we have a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Хьюстон у нас проблема

But the shovel and pick had served as a ray of light to Boulatruelle; he had hastened to the thicket in the morning, and had found neither shovel nor pick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но лопата и кирка были для Башки как бы лучом света. Он помчался к тому кусту, где был утром, но ничего не нашел.

And if you shove the hose down and flush him out... I'll stand at the other end and hit him in the head with a shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засунешь туда шланг и вымоешь его оттуда, а я встану с другого конца и тресну его лопатой по голове.

I saw you with a shovel in your hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И лопату в твоей руке.

But wasn't till he got home that night, alone, that I saw the... the shovel in the back of the truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только когда поздно вечером папа один вернулся домой, я увидела в кузове его грузовика лопату.

Is it the shovel that's vexed you or is it the earth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ты на лопату так злишься или на землю?

Just put the shovel down. We'll talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто опусти лопату И мы поговорим

My father caught you trying to build a bomb out of fertilizer and gasoline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец поймал тебя, когда ты пытался сделать бомбу из удобрений и бензина.

A small wooden house dominated the camp ground, and on the porch of the house a gasoline lantern hissed and threw its white glare in a great circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре лагеря стоял маленький деревянный дом, а на крыльце этого дома с шипением горел газолиновый фонарь, отбрасывавший широкий круг белого света.

If these guys lose focus for even a millisecond you have to scrape them off the fence with a shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто - то из этих ребят потеряет контроль даже на миллисекунду его нужно будет отдирать от ограждения лопатой.

You know gasoline always made you sick, she says. Ever since you were a child. I wish you'd take some aspirin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сам знаешь, от бензина у тебя с детства голова разбаливалась, - говорит. - Я бы хотела, чтобы ты принял аспирину.

Gasoline for neon helium seems like a fair trade to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обмен бензина на неон, мне кажется очень хорошей сделкой.

Thousands of years ago, Chinese farmer gets up has his breakfast with the chopsticks goes out and works all day in the field with a shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи лет назад, китайский крестьянин встал утром позавтракал, используя палочки и пошел весь день работать в поле лопатой.

I couldn't get Holy water... it's just regular gasoline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обегал всю епархию, но не нашел святой воды, так что пришлось взять обычный бензин.

Timothy followed behind Wilkie, and Timothy's shovel beveled the bottom of the ditch and smoothed it ready for the pipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тимоти шел по следам Уилки, и лопата Тимоти выравнивала дно канавы, подготавливая ее под трубу.

You know Gasoline?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь Газолин?

Gasoline, this wasn't our deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газолин, мы так не договаривались.

And he laid the shovel and mattock on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он положил на пол лопату и заступ.

Bobby, go up and get the shovel, we'll just dig it a little bit, that's all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бобби, сходи за лопаткой, мы выкопаем ее.

Three armed men wearing hoods forced the clients and staff against the wall and doused the place with gasoline, which they then ignited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трое вооруженных мужчин в капюшонах прижали клиентов и персонал к стене и облили помещение бензином, который затем подожгли.

This car had a 3S-FE type DOHC 2.0 L L4 ORC-TX07 supercharged gasoline engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот автомобиль имел 3S-FE тип DOHC 2.0 L L4 ORC-TX07 с наддувом бензиновый двигатель.

Most durable goods became unavailable, and meat, clothing, and gasoline were tightly rationed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство товаров длительного пользования стали недоступны, а мясо, одежда и бензин были строго нормированы.

The previous generation was a gasoline car engine and is still using the 1800 cc the 4S-FE, 1500 cc with a 5A-FE type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущее поколение было бензиновым автомобильным двигателем и до сих пор использует 1800 куб. см 4S-FE, 1500 куб. см с типом 5A-FE.

PCBs are created by heating benzene, a byproduct of gasoline refining, with chlorine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПХД создаются путем нагревания бензола, побочного продукта переработки бензина, с хлором.

After the destruction of Hurricane Katrina in the United States, gasoline prices reached a record high during the first week of September 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После разрушения урагана Катрина в Соединенных Штатах цены на бензин достигли рекордного уровня в течение первой недели сентября 2005 года.

Crude oil is distilled in refineries by the petrochemical industry to produce gasoline, kerosene, and other products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сырая нефть перегоняется на нефтеперерабатывающих заводах нефтехимической промышленностью для производства бензина, керосина и других продуктов.

The Ugandan guide was doused with gasoline and lit on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угандийского гида облили бензином и подожгли.

Its excellent fuel economy was proven in tests with the Tornado-OHC engine having the lowest specific fuel consumption of all production gasoline engines on the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его превосходная топливная экономичность была доказана в испытаниях с двигателем Tornado-OHC, имеющим самый низкий удельный расход топлива из всех серийных бензиновых двигателей на рынке.

The first results were very encouraging, with more power and lower specific fuel consumption than the gasoline version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые результаты были очень обнадеживающими, с большей мощностью и меньшим удельным расходом топлива, чем у бензиновой версии.

Some rushed to import smaller models, others to de-rate the big gasoline V8s that had long dominated the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые бросились импортировать меньшие модели, другие-снижать цены на большие бензиновые V8, которые долгое время доминировали на рынке.

Gasoline was sold by the gallon and cloth by the yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бензин продавался галлоном, а ткань-двором.

102 large, railroad-mounted steam shovels were purchased, 77 from Bucyrus-Erie, and 25 from the Marion Power Shovel Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

102 большой, железной дороги-установлены паровые экскаваторы были куплены, 77 из Бюсайрус-Эри, и 25 из Марион мощность лопату компании.

The continued use of gasoline engines was undesirable due mainly to its high fuel consumption, poor low-end torque and fuel flammability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшее использование бензиновых двигателей было нежелательным главным образом из-за их высокого расхода топлива, плохого низкого крутящего момента и воспламеняемости топлива.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gasoline shovel». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gasoline shovel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gasoline, shovel , а также произношение и транскрипцию к «gasoline shovel». Также, к фразе «gasoline shovel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information