Generate policy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Generate policy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разрабатывать политику
Translate

- generate [verb]

verb: генерировать, порождать, производить, вызывать, образовывать

- policy [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка

  • franchise policy - полис с франшизой

  • policy decision - политическое решение

  • divide and rule policy - разделяй и властвуй политики

  • a company's policy - политика компании

  • various policy areas - различные области политики

  • liberal policy - либеральная политика

  • fed policy - политика офсетной

  • policy aiming at - политику, направленную на

  • policy steps - политические шаги

  • timber policy - лесоматериалы политика

  • Синонимы к policy: position, approach, plans, attitude, system, theory, strategy, stratagem, stance, line

    Антонимы к policy: imprudence, indiscretion

    Значение policy: a course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual.



An international policy framework should be developed to generate urgent and effective measures on issues of crime prevention and international drug control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо создать международную методологическую основу для выработки срочных и эффективных мер по предупреждению преступности и международному контролю над наркотиками.

These rub shoulders with departments that generate policy and regulations as well as enforce environmental protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ряд департаментов министерства вырабатывает нормы и правила, а также осуществляет охрану окружающей среды.

The manhours of work this policy will generate will be massive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудозатраты, которые эта политика породит, будут огромными.

Residential construction as well as other types of construction can generate waste such that planning is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилищное строительство, как и другие виды строительства, может генерировать такие отходы, которые требуют планирования.

He stands to lose his commission if a policy is canceled before the company can earn it back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог потерять комиссионные, если страховка будет расторгнута до того, как компания сможет её отработать.

And is that common to be able to generate a good, quality song in such a short amount of time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вполне обычное дело создать хорошую, качественную песню за такой короткий промежуток времени?

The details of the future UNDP publications policy are being discussed in the light of the change management exercise and through consultation within UNDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали будущей издательской политики ПРООН обсуждаются сейчас в свете итогов мероприятия по изменению стиля руководства и в ходе консультаций в рамках ПРООН.

This is our way of translating the Millennium Declaration into national policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом мы претворяем Декларацию тысячелетия в нашу национальную политику.

And what the administration believes today is British government policy tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в чем еще уверена администрация сегодня, так это в политике британского правительства завтрашнего дня.

Thus, greater reliance on fiscal policy - increased government spending - would be necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в большей степени нужно было полагаться на финансовую политику - увеличение государственных расходов.

At the request of the Insured, the property insurance policy can be extended by the coverage against business disrupt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное страхование защищает от потери будущих поступлений в периоде, в течение которого восстанавливается или ремонтируется имущество после наступления страхового случая, застрахованного по договору страхования имущества, при условии, что такой случай прервал нормальную деятельность Страхователя.

In October 1993 the United States announced that it would undertake a nuclear posture review that would incorporate policy and doctrine revisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1993 года Соединенные Штаты объявили, что ими будет предпринят обзор ядерной концепции, предполагающий внесение изменений в политику и доктрину.

The Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland and will give it to the Parliament in spring 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство занимается составлением обширного доклада по вопросам политики в области прав человека в Финляндии, который будет представлен в парламент весной 2009 года.

This would be a good opportunity to present the EFSOS policy analysis mentioned above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно можно было бы также представить упомянутый выше анализ политики в рамках ПИЛСЕ.

The information undergoes a quality control process involving review and feedback by the Management Policy Office and is then stored in a central database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получаемая информация проверяется на качество в рамках процесса, предусматривающего ее анализ и оценку в Управлении по политике в области управления, а затем вводится в центральную базу данных.

They can also facilitate coordination among policy bodies dealing with innovation and innovation stakeholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно может также способствовать координации работы органов, занимающихся вопросами политики в области инновационной деятельности, и других участников этого процесса.

Dry sanding, abrasive blasting, and burning, welding, or heating surfaces covered with lead paint typically generate highly dangerous airborne lead levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крайне опасных концентрациях свинец попадает в воздух, как правило, при обработке покрытых свинцовыми красками поверхностей наждачной бумагой, при их пескоструйной очистке, обжиге, сварке или нагревании.

This fits with the SUM policy, product development and knowledge-sharing functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соответствует политике СГМ, разработке продуктов и функциям совместного использования информации.

Questions of management initiatives and personnel policy will have to be broadly addressed at the forty-ninth session of General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы управленческих инициатив и политики в отношении персонала должны быть подробно рассмотрены на сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи.

And yet in terms of actual policy, Trump has settled on a much tougher line with Russia than how he campaigned or in his first few weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в том, что касается реальной политики, Трамп выбрал по отношению к России гораздо более жесткую линию, чем та, за которую он выступал в ходе предвыборной кампании или которой придерживался в первые несколько недель на президентском посту.

You can create a retention policy without adding any retention tags to it, but items in the mailbox to which the policy is applied won’t be moved or deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно создать политику без добавления тегов хранения, но элементы в почтовом ящике, к которым данная политика применяется, не будут перемещены или удалены.

In Libya, there is also a strategy/policy mismatch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ливии также наблюдается несоответствие между стратегией и политикой.

First, adequate US policy development regarding Russia is impossible without high-level human intelligence and top quality analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, разработка адекватной политики США в отношении России невозможна в отсутствие надежных разведданных и качественного анализа.

While the US presidential election is not particularly focused on policy at the moment, the campaign will soon end, at which point people will govern and policies will be adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя в ходе нынешней президентской избирательной кампании политические вопросы оказались не в самом центре внимания, кампания вскоре завершится, а её победители начнут управлять страной и проводить свою политику.

The policy and the weapons may well be tested in the “actual combat” Xi Jinping recently told his military to practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика и это оружие вполне могут пройти испытания в «реальном бою», готовиться к которому призвал недавно своих военнослужащих Си Цзиньпин.

Doing virtually no good while dramatically decreasing energy efficiency and increasing air pollution merely threatens any hope for enlightened public policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что не приносит по существу никакой пользы и одновременно с этим существенно уменьшает рациональное использование энергии и увеличивает загрязнение воздуха, просто угрожает всякой надежде на просвещенную государственную политику.

But it can equally be interpreted as a sign that the EU’s policy of engagement and outreach to its neighbors still has legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но еще это может означать, что политика расширения ЕС до сих пор работает.

The Russian president undoubtedly respected Ulyukaev as a professional and invited him all meetings related to economic policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российский президент, несомненно, уважал Улюкаева как профессионала и приглашал его на все встречи, так или иначе касавшиеся экономической политики.

Afterward, Samantha Power, then one of Obama’s chief foreign-policy advisors, confided to me that he had found this unplanned exchange orienting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Саманта Пауэр (Samantha Power), которая тогда была одной из главных внешнеполитических советников Обамы, призналась мне, что он нашел этот незапланированный обмен репликами «ориентирующим».

Thus, U.S. foreign policy should pay more attention to the benefits of working with Russia and China and taking into account their fundamental interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, при проведении своей внешней политики США следует уделять больше внимания тем преимуществам, которые дает сотрудничество с Россией и Китаем, а также принимать к сведению их основополагающие интересы.

If you don't get the policy reform and the aid, you don't get the economic recovery, which is the true exit strategy for the peacekeepers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствие экономических реформ и в отсутствие международной помощи экономического подъёма нет. А ведь подъём представляет собой подлинное условие вывода миротворческих сил.

It turns out that psychiatry, in particular, has exhibited leadership and innovation in recognizing the public-policy aspects of diagnostic classification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психиатрия демонстрирует инициативу и новаторское мышление, признавая наличие аспектов общественной политики в диагностической классификации.

The efficient has the power to make and execute policy and is answerable to the electorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный имеет право определять и осуществлять политические решения, он отвечает за свои действия перед избирателями.

Alan Thompson, the richest man at the table, boasted of his company's policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алан Томсон, богатейший человек, за столом похвалялся хитростью своей компании.

Maybe lapping water off the ground is Ranger policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мож лакать воду с земли положено по правилам рейнджеров.

We have a little policy that covers...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть страховки, который покрывают...

Nothing changed in his methods and policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его стиле работы и направлении газеты ничего не изменилось.

But the staff of the Banner was as unfastidious as its policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в кадровых вопросах Знамя отличалось той же неразборчивостью, что и в политике.

Even operating at 50% it'll still generate the power of a dozen ZPM's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже работая на 50% он будет производить энергию дюжины МНТ.

Daleks don't generate much in the way of waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далеки не создают много отходов.

So first you take the policy away from me for Peter to screw up, then you take salvaging the policy away from me for Peter to screw up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, сначала ты отбираешь у меня стратегию, чтобы Питер ее слил, теперь ты отбираешь у меня спасение стратегии, что бы Питер его слил.

It is impossible to form a policy with passion and despair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ярость и отчаяние - плохие советчики.

The most recent dispatch from our ambassador reported that Nazi policy is intensely anti-Jewish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш посол сообщает о враждебной политике нацистов в отношении евреев.

Launching this inquiry may prove to be misguided in that I now recall I may have fleetingly supported the policy myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это расследование может доказать, что я поддерживала стратегию, и сейчас, обманным путем, иду на попятный.

Javadi's proven immensely successful at influencing Iranian policy at the highest levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джавади доказал свою чрезвычайную эффективность при влиянии на политику Ирана на самом высоком уровне.

Anyway, the thing is, they worked out they could pull more heavy things if they fiddled with the ECU on the diesel engines, because that would generate more power, and, as a by-product, more smoke,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они поняли, что можно таскать и более тяжелые грузы, если заняться чип-тюнингом дизельных двигателей. Тогда они будут давать больше мощности и, заодно, больше дыма.

Half an hour ago you made me a speech full of the most impassioned attacks against our policy, any fraction of which would have been enough to finish you off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То ты громишь генеральную линию - да такими словами, что любого из них больше чем достаточно для немедленного расстрела.

I create a public face for what... I don't influence policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создаю их публичную сторону- И не влияю на политику.

Everyone ,Try not generate any source of friction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, старайтесь не создавать трения.

Given the scaling property above, it is enough to generate gamma variables with θ = 1 as we can later convert to any value of β with simple division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая приведенное выше свойство масштабирования, достаточно сгенерировать гамма-переменные с θ = 1, так как в дальнейшем мы можем преобразовать их в любое значение β простым делением.

The problem of how to safely generate truly random keys is difficult, and has been addressed in many ways by various cryptographic systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема безопасного генерирования истинно случайных ключей является сложной и во многом решается различными криптографическими системами.

While the album did receive some positive reviews, it only went gold and failed to produce a hit single or generate any widespread interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что альбом получил несколько положительных отзывов, он только стал золотым и не смог произвести хит-сингл или вызвать какой-либо широкий интерес.

Following cleavage by β-secretase, APP is cleaved by a membrane-bound protein complex called γ-secretase to generate Aβ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После расщепления β-секретазой, APP расщепляется мембраносвязанным белковым комплексом, называемым γ-секретазой, чтобы произвести Aß.

Sequencing a hit movie was a bold decision, even if the model was working very well, it could generate wear and tear on the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секвенирование хитового фильма было смелым решением, даже если модель работала очень хорошо, она могла вызвать износ у публики.

As of 2017, Content ID has been able to generate over two billion USD for its copyright partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2017 год Content ID смогла генерировать более двух миллиардов долларов для своих партнеров по авторскому праву.

When one function dominates over the other, they generate representations which belong to figurative intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда одна функция доминирует над другой, они порождают представления, которые принадлежат образному интеллекту.

Tertiary alcohols react with strong acids to generate carbocations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третичные спирты вступают в реакцию с сильными кислотами, образуя карбокаты.

The royal farms generate some revenue, but this is always re-invested in the farms themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевские фермы приносят некоторый доход, но он всегда реинвестируется в сами фермы.

These type of remarks often create disputes, generate excess work, and can hold up a review, yet they seem beside the point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие замечания часто вызывают споры, создают избыточную работу и могут задержать рецензию, но они кажутся неуместными.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «generate policy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «generate policy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: generate, policy , а также произношение и транскрипцию к «generate policy». Также, к фразе «generate policy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information