Gives a a boost - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gives a a boost - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дает толчок
Translate

- gives [verb]

verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- boost [noun]

verb: форсировать, повышать, способствовать росту, поднимать, продвигать, горячо поддерживать, расширять, подпихивать, помогать подняться, продвигать по службе

noun: поддержка, ускорение, наддув, проталкивание, создание популярности, рекламирование, повышение в цене, добавочное напряжение, давление нагнетателя

  • buck boost amplifier - входной регулировочный усилитель

  • boost demand - повышать спрос

  • boost your profits - увеличить вашу прибыль

  • gives a a boost - дает толчок

  • built-in pay boost - встроенные повышения заработной платы

  • receive boost - получить повышение

  • boost creativity - подталкивание творчество

  • boost efforts - усилия наддува

  • boost button - кнопка подталкивание

  • how to boost - как повысить

  • Синонимы к boost: uplift, pick-me-up, inspiration, shot in the arm, spur, lift, help, encouragement, stimulus, improvement

    Антонимы к boost: discouragement, hindrance, decrease, setback, blow, hinder, hurt, halt, prevent, undermine

    Значение boost: a source of help or encouragement leading to increase or improvement.



Recently the municipal administration has proposed the creation of a road strip to boost Piano Venna, connecting it to the ex-county Marrucina Road 538.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно городская администрация предложила создать дорожную полосу для усиления пьяно-Венны, соединив ее с бывшей окружной дорогой Марручина 538.

On the other hand, a stronger dollar could be a blessing for the ECB, as it could boost exports and help to reflate the economy, as imports get more expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, более сильный доллар может быть благом для ЕЦБ, поскольку это может увеличить объем экспорта и помочь стимулировать экономический рост, так как импорт становится дороже.

The Barrow government sought to diversify the economy away from agriculture, seeking to boost industry and the tourism sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Барроу стремилось диверсифицировать экономику в сторону от сельского хозяйства, стремясь стимулировать промышленность и туристический сектор.

He was lucky to make it to the finish line as the extra boost needed to keep his position cut severely into his fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему повезло, что он добрался до финиша, так как дополнительный импульс, необходимый для удержания его позиции, сильно сократил его топливо.

While I expect the Alibaba IPO to give a strong boost to related companies such as JD, I don’t expect it to last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ожидаю, что IPO Alibaba даст мощный толчок таким компаниям, как JD, однако рост вряд ли будет продолжительным.

However, higher oil prices will boost fiscal revenues, allowing Governments to expand public infrastructure investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем, более высокие цены на нефть приведут к росту бюджетных поступлений, что позволит правительствам расширить государственные инвестиции в инфраструктуру.

Member organizations made comments and suggestions for improving the multiplier point scheme and giving it a boost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организации-члены высказали свои замечания и предложения по совершенствованию и активизации программы центров тиражирования.

Give me a boost, and I'll pull you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсадите меня, а я подтяну вас.

As noted above, external conditions provided a boost to the international trade of Latin American and the Caribbean countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было отмечено выше, внешние условия стимулировали рост внешней торговли стран Латинской Америки и Карибского бассейна.

One consequence has been a boost in production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из последствий был значительный рост производства.

These courts have helped bring about significant improvements in the legal aid offered in the districts, and given a boost to the legal profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционирование данных судов способствовало значительному улучшению оказываемой населению в регионах правовой помощи, созданию стимула для адвокатской службы.

It's a boost for the firm, it's a boost for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сулит новые перспективы фирме и тебе.

From your Page, you can share a status update, photo or link and then boost that post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей Страницы вы можете поделиться обновлением статуса, фотографией или ссылкой, а затем продвигать эти публикации.

Page role: You need to be either an admin, advertiser, moderator or editor on the Page to boost posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль на Странице. Чтобы поднимать публикации, нужно быть администратором, рекламодателем, модератором или редактором Страницы.

Devaluation would also boost average eurozone GDP growth by stimulating exports and encouraging Europeans to substitute domestically produced goods and services for imported items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девальвация также будет способствовать увеличению среднего роста ВВП еврозоны путем стимулирования экспорта и поощрения европейцев заменить товары и услуги отечественного производства на импортные.

Trump’s proposed 2018 budget would boost funding for weapons-related work at the National Nuclear Security Administration by 11%, to $14.3 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп предложил, чтобы в бюджете 2018 года было увеличено на 11% (до 14,3 миллиарда долларов) финансирование связанных с созданием вооружений работ в Национальной администрации по ядерной безопасности (National Nuclear Security Administration).

There is no evidence that this would significantly boost growth, as Romney claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует никаких доказательств того, что это может вызвать значительное ускорение экономического роста, как заявляет Ромни.

The common wisdom is that to faster European growth requires a boost from domestic demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банальный здравый смысл заключается в том, что для более быстрого роста Европы требуется поддержка внутреннего спроса.

Well, boost training and hiring programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда организуйте подготовку и набор сотрудников.

Our new video boost feature allows you to watch more mobile video on your iPhone and iPad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новинка Opera Mini — видеоускорение — позволит вам смотреть на iPhone и iPad больше мобильного видео.

Diplomacy was given a strong boost at the recently concluded G-20 meeting in Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломатии была предоставлена сильная поддержка на недавно завершившимся саммите Большой Двадцатки в Турции.

To boost a post with multiple photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы поднимать публикацию с несколькими фото.

It also goes without saying that a reformed Ukraine will provide a significant economic boost to an EU that could use a bit of dynamism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того общеизвестно, что Европе стоило бы быть активнее, так как реформированная Украина могла бы многое дать европейской экономике.

The loan you have erased from the ledger gives me a motive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись о займе, которую вы вычеркнули, дает мотив.

Anyone misbehaves, she gives 'em a look like Medusa on the rag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то ослушается, то она смотрит на него, как Медуза Горгона с картинки.

Whatever gives you such a crazy attitude?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда у тебя такая нелепая позиция?

Ladies and gentlemen, it gives me great pleasure to introduce to you... the Head of the British Winter Olympics Selection Committee, Mr. Dustin Target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, с огромным удовольствием представляю главу Британского отборочного комитета зимней Олимпиады, Дастина Таргета.

They betrayed your best friend here, and if you didn't order a gift basket for Delia because you knew that she wasn't coming on your trip, well, that gives you intent and premeditation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предали вашу лучшую подругу, и если вы не заказали подарочную корзину для Делии, то потому, что знали, что она не едет в эту поездку, и это означает намерение и подготовку.

Three pineapple Razzmatazz's, and a sanity boost for my buddy over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три ананасовых Разматаза и ударную дозу рассудку для моего друга вон там

Hardly world-famous for its fossils, but it should be, for in the heart of this most modern of cities is a site that gives another wholly exceptional picture of a vanished world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не ископаемые останки принесли ему всемирную славу, хотя вполне могли бы: в сердце одного из самых современных городов есть место, подарившее нам ещё одну яркую и детальную картину исчезнувшего мира.

I can't bear to be idle, and my new profession gives me active employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я достаточно деятельный человек, и род моих занятий меня вполне устраивает.

That should give your business a little boost, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно дать небольшой толчок твоему бизнесу, не так ли?

Who gives this woman in marriage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто выдаёт эту женщину замуж?

At 25... playing the main theme for a modern opera in Barcelona was a fantastic boost for her career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 25 лет играть главную тему в Современной опере Барселоны, для её карьеры это просто фантастика!

Then he gives Foont directions on how to feed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он объясняет как кормить ее.

If someone gives you a nice medal, you should be responsible enough to care for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-нибудь даст тебе хорошенькую медаль, ты должен быть достаточно ответственным, чтобы сохранить её.

So he gives me this injection... and I become invisible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, он делает мне укол, и я становлюсь невидимой.

Plugs directly into their brain stem in order to boost the psychic signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы усилить их психический сигнал эта штука вводится прямо в ствол мозга.

I boost Bear through the window, and Bear unlocks the door for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я пропихиваю Медвежонка в окно, Медвежонок открывает мне дверь.

So do you think this will boost your campaign for Baltimore state's attorney, Mr. Wyner?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы думаете, это будет способствовать вашей кампании по выборам окружного прокурора, господин Вайнер?

The feeling soon gives place to the ordinary indifference felt for the fate of those with whom we have no acquaintance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но скоро это чувство уступает место тому равнодушию, с которым мы обычно относимся к судьбе незнакомых нам людей.

So you decided to give Brian an extra boost so he could catch up with Zack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы решили дать Брайану спец. препараты, что бы он смог нагнать Зака.

Something must've been hard to burn If they needed a boost from lighter fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего что-то не получилось сжечь, если им потребовалась жидкость.

How he recruits, nobody knows, but if this accident is his work it gives you a rare glimpse into the way he operates and a chance to find him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как он вербует- не знает никто, но если этот случай- его рук дело, это даст тебе уникальный шанс понять, как он работает, и найти его.

Yeah, unfortunately, it didn't translate into a boost to my credit score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, к сожалению Это не помогло ускорить проверку моей кредитной истории.

SO2 is formed by thermal decomposition of calcium sulfate in the clinker, and so also gives in indication of clinker temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SO2 образуется при термическом разложении сульфата кальция в клинкере, и поэтому также дает показания температуры клинкера.

In a boost converter, the output voltage is always higher than the input voltage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В повышающем преобразователе выходное напряжение всегда выше входного.

Treating the soap with hydrochloric acid gives myristic acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обработка мыла соляной кислотой дает миристиновую кислоту.

In 2019, Pitbull joined Boost Mobile to create a series of advertisements to expand Boost Mobile to Spanish communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году Pitbull присоединился к Boost Mobile, чтобы создать серию рекламных объявлений для расширения Boost Mobile в испанских сообществах.

In February 2001, Jackson launched Heal the Kids, an initiative of HTWF and part of the foundation's attempt to boost children's welfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2001 года Джексон запустил Health The Kids, инициативу HTWF и часть попытки Фонда повысить благосостояние детей.

Also in 1979, he joined the cast of the short-lived television sitcom Hello, Larry in season two, to help boost the show's ratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в 1979 году он присоединился к актерскому составу короткометражного телевизионного ситкома Hello, Larry во втором сезоне, чтобы помочь повысить рейтинги шоу.

So when users carry out certain searches, Google's personalized search algorithm gives the page a boost, moving it up through the ranks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда пользователи выполняют определенные запросы, алгоритм персонализированного поиска Google дает странице импульс, продвигая ее вверх по служебной лестнице.

He also announced a new programme named Trade Africa, designed to boost trade within the continent as well as between Africa and the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также объявил о новой программе под названием Trade Africa, призванной стимулировать торговлю внутри континента, а также между Африкой и США.

Some additional suits feature thruster packs that boost a diver to different locations underwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дополнительные костюмы оснащены подруливающими пакетами, которые подталкивают ныряльщика в разные места под водой.

The band's first LP, Thumb Days, was released in April 1993 on German label Gasoline Boost Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый альбом группы, Thumb Days, был выпущен в апреле 1993 года на немецком лейбле Gasoline Boost Records.

Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei called on women to have more children to boost the country's population to 150–200 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный лидер аятолла Али Хаменеи призвал женщин иметь больше детей, чтобы увеличить численность населения страны до 150-200 миллионов человек.

The U.S. military's goal was to improve the living conditions for U.S. servicemen and boost troop morale and discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель американских военных состояла в том, чтобы улучшить условия жизни американских военнослужащих и повысить боевой дух и дисциплину войск.

To get a speed boost, the player quickly presses the opposite shoulder button while the Turbo Boost Meter is red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить повышение скорости, игрок быстро нажимает противоположную кнопку плеча, в то время как счетчик турбо-наддува горит красным цветом.

For example, integrated GPUs included on the CPU can be used in conjunction with a high-end dedicated GPU for a slight performance boost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, я не уверен, что эта категория вообще полезна, потому что мы можем предположить, что большинство императоров были обожествлены, пока христианство не стало доминирующим.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gives a a boost». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gives a a boost» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gives, a, a, boost , а также произношение и транскрипцию к «gives a a boost». Также, к фразе «gives a a boost» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information