Good for body and soul - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
good day - хорошего дня
middling good - средний
Good Will Hunting - Умница Уилл Хантинг
make good use of - хорошо использовать
good hairdresser - хороший парикмахер
earn a good reputation - заработать хорошую репутацию
good channel - хороший канал
good mastery - хорошее мастерство
no good idea - не хорошая идея
good piece of news - хорошая новость
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
have a weakness for - имеют слабость
make a reservation for - оговориться
for children over 16 years - для детей старше 16 лет
fighter for peace - борец за мир
for every taste - на любой вкус
spoon for moulding teeth of children for lower jaw - детская оттисковая ложка для нижней челюсти
stand up for himself - постоять за себя
program regulator for canned food sterilization - программный регулятор стерилизации консервов
arguing for - приведение доводов в пользу
commandant for aviation - командующий авиацией
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: тело, корпус, кузов, организация, труп, туловище, масса, плоть, человек, основная часть
verb: воплощать, придавать форму
body man - телосложение
body mounted attitude gyro - гироплатформа
diagonal body break - поломка бочки валка по диагонали
body of pubic bone - тело лобковой кости
body own defence - собственная защита тела
quasi-judicial body - квази-судебный орган
whole body averaged - Все тело в среднем
body purification - очистки тела
body attachment - присоединения к телу
body covering - корпус покрытие
Синонимы к body: bod, frame, anatomy, form, physique, soma, figure, soul case, skeleton, torso
Антонимы к body: institution, establishment
Значение body: the physical structure of a person or an animal, including the bones, flesh, and organs.
flora and fauna - Флора и фауна
move forward (in leaps and bounds) - двигаться вперед (в прыжках и вправо)
knuckle and socket joint - шарнирно-шаровое сочленение
face and body spray - спрей для лица и тела
good and evil - добро и зло
Ministry of Communications and Multimedia - министерство связи и мультимедиа
regulations and rules - положения и правила
marriage for time and eternity - брак на время и вечность
council on women and girls - совет по делам женщин и девочек
Chip and Dale - Чип и Дейл
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
joy of soul - праздник души
pop soul - поп-соул
body without soul - Тело без души
fill my soul - заполнит мою душу,
like a lost soul - как потерянная душа
mortal soul - смертная душа
collective soul - коллективная душа
the heart and soul of - сердце и душа
in heart and soul - в сердце и душе
be a good soul - быть добряк
Синонимы к soul: subconscious, anima, pneuma, (inner) self, life force, inner being, spirit, psyche, vital force, makeup
Антонимы к soul: body, carcass, matter, brute, animal, immortal, robot, abstract, annihilator, blade
Значение soul: the spiritual or immaterial part of a human being or animal, regarded as immortal.
See, I've gotten real good at getting my soul to float above my body when I'm doing the nasty. |
Знаешь, у меня хорошо получается возноситься душой над своим телом когда я делаю что-нибудь грязное. |
It does a body good to see you bright-eyed, bushy-tailed and back in the peak of health again. |
Рада видеть тебя с ясными глазами пушистым хвостом и на пике формы. |
And in the meantime, as a relative, I shall drag myself up to the entresol. Perhaps I shall still be in time to do some good, if not to his body, at least to his soul. |
А я между тем по-родственному... на антресоли к брату поплетусь - может быть, и успею. Не для тела, так для души что-нибудь полезное сделаю. |
The good of the Body is the directive. |
Благо Тела - директива. |
A good dancer uses her hands and her feet and her body to not only lead people into the garden. |
Хорошая танцовщица использует не только руки, ноги и своё тело, чтобы привести людей в сад, |
We calculate that if this device can be fully repaired by your good self, it can restore the body, forever. |
Мы подсчитали, что если вы будете так добры и почините это устройство, оно сможет восстановить тело. Навечно. |
Все эти водоросли и рисовая бумага держат тело в норме. |
|
Some people say it is good for the body to eat local produce. that would be green peppers. |
Потребление местных продуктов благотворно влияет на твоё тело. На этом Искусственном острове местным продуктом является зелёный перец. |
And I got really good at predicting how many body bags you would need for the people who were going to die in these camps. |
Я очень точно предсказал, сколько понадобится мешков для трупов для тех людей, которые умрут в этих лагерях. |
У меня хорошее телосложение. |
|
Be good if I could get it and borrow a body to help me slog through it. |
Было бы здорово получить их, и найти раба, который поможет мне их перелопатить... |
And have a good knowledge of his body. |
И хорошо управлять своим телом. |
Please, I'm ageless, Scherbotsky just needs a good night's sleep, and you've got statutory written all over your body. |
Конечно, я никогда не старею, Шербатски нужна хорошая ночь, чтобы выспаться, а у тебя по всему телу написано Соответствует законодательству. |
When the ball goes up, get in good defensive position... get your body on your man and explode to the ball. |
Когда мяк взлетает вверх, займите надежную защитную позицию... заслоняя противника и одновременно прыгая за мячом. |
But you know most good chairs do recline because it's beneficial to open up this joint between your legs and your upper body for better breathing and better flow. |
но у всех добротных кресел спинка обязательно откидывается. Это позволяет снизить напряжение от ног к корпусу тела, улучшает дыхание и процессы циркуляции. |
But on the good side, he did say the dry heat from the oven gave him some relief from the sores all over his body. |
Но с хорошей стороны, он говорил, что сухой жар от печи дало ему облегчение от болячек по всему телу. |
We had to make some artistic compromises. I think we're good with the body. |
Нам пришлось пойти на некоторые художественные компромиссы, но кажется тело получилось отличным. |
You're not just the National Champion of gymnastics, but also of good nutrition and positive body esteem. |
Вы не только Чемпионка страны по гимнастике, но также пример для здорового питания и модельной фигуры. |
But a growing body of research concludes that greed is not always good, and that moral values are a necessary element in the conduct of business. |
Но все больше исследований приводят к заключению, что жадность - это не всегда хорошо, и что моральные ценности - необходимый элемент бизнеса. |
It's so good to get the toxins out of your body. |
Это так здорово - очищать тело от шлаков. |
You're not just the National Champion of gymnastics, but also of good nutrition and positive body esteem. |
Вы не только Чемпионка страны по гимнастике, но также пример для здорового питания и модельной фигуры. |
It is a good place to bury a body. |
Это хорошее место, чтобы закопать тело. |
What is the good of the strongest heart In a body that's falling apart? |
Какая польза от сильного сердца в разрушающемся теле? |
Обычно у больных бывает центральное ожирение. Она в хорошей форме. |
|
Boston's taken our kidneys, Yankees have taken our heart. And you guys sit around talking the same old good body nonsense like we're selling jeans. |
Бостон взял наши почки, Янкиз забрали наше сердце, а вы сидите тут все, несёте всякую чушь про красивую фигуру, как будто, мы торгуем джинсами. |
His mottled fatigues and body armor weren't as good as the Corps' reactive camouflage, but they blended well with the monotonous background. |
Его пестрая полевая форма прекрасно сливалась с однообразным ландшафтом. |
Her fingerprints are all over that car, and there's a good chance they're on the body too. |
Ее отпечатки пальцев по всей машине, а, возможно, что и на трупе тоже. |
Не дай себя обмануть его приятной внешности, его крепкому, ладному телу |
|
People get really good deals if they find like a dead body in the basement. |
Люди находят трупов в подвалах особенно в таких местах! |
'A dead body is only good to prop a fence with,' says the proverb. |
Мертвым телом хоть забор подпирай, говорит пословица. |
That's good, because I thought for a moment that body of water here was a moat. |
Я сперва думала, что блестящая поверхность - просто водяной ров. |
She stopped giving off scent a long time ago.. .. but her body's still in good shape. |
Она уже давно не издаёт запаха, но тело её всё ещё в хорошей форме. |
Just so would he have wanted to see a son of his own body; as tall, as strikingly good-looking, as graceful. |
Вот таким он хотел бы видеть своего родного сына, будь это возможно, - таким высоким, стройным, изящным, поразительно красивым. |
Your body brings men and women to their knees and I mean in a good way. |
Оно заставляет и мужчин, и женщин преклоняться перед ним, в хорошем смысле. |
The good is the harmonious continuation of the Body. |
Благо - это гармоническое продолжение Тела. |
Someone with my determination, good looks, and upper-body strength, and your last name? |
Кто-то по моим подсчетам, красив, подкачан, И твоя фамилия? |
He has the face and the body of a pig and I know he is many times a murderer and yet he has the sensitivity of a good aneroid. |
Он закоренелый убийца и с виду свинья свиньей, но чувствителен, как хороший барометр. |
IF YOU HAVE A GOOD BODY, YOU CAN WEAR TIGHT CLOTHES. |
Если у тебя хорошая фигура, можно носить обтягивающую одежду. |
No wonder it's getting so warm in here! Just hold on! I'll fix it somehow! I'm not finished yet! Hey, you're pretty good at this, Tails! I got some practice in earlier on my body-board. |
Неудивительно что вдруг стало так тепло! Спокойно! Сейчас попробую починить! Это еще не всё! Очень впечатляет, Тейлс! Практиковался на доске для сёрфинга. |
She's has a good body, experience... |
У нее хорошая фигура, опыт... |
Ты, на самом деле, отличный пример послушного человека. |
|
Be a damn good thing if you was, George said viciously. Save ever'body a hell of a lot of trouble. |
И очень жаль, - сказал Джордж со злостью. - Это всех избавило бы от хлопот. |
Apparently it lifts your spirits, it produces endorphins, and all your body feels good. |
Кроме того, это поднимает дух, вырабатываются эндорфины и все ваше тело чувствует себя лучше. |
Jenkins, the incubator is malfunctioning and I'm betting nothing works as well as good old fashioned body heat. |
Дженкинс, инкубатор неисправен и я готова поспорить, что ничто не заменит старое доброе тепловое излучение тела. |
An empty construction site is a good place to kill someone and it'd be easy to slip a body behind the dry wall. |
Пустое здание, отличное место для убийства кого либо, и будет очень легко засунуть тело в проем между стенами. |
Yeah, well, demon souls - they do a body good. |
Да, ну, души демонов- они приносят пользу телу. |
Sport is the good way to have some fun, to have your body fit. |
Спорт это хороший способ повеселиться и поддержать свою фигуру в форме. |
Considering the specificity of the M.O., the body count, and the timeline, I'd say those odds are actually pretty good. |
Учитывая особенности его почерка, количество тел и временной промежуток, могу сказать, что вполне может быть. |
We bring the body to him, he removes the kidney, packs it in ice, and we're good to go. |
Привезём ему тело, он вырежет почку, положит её в лёд, и мы свалим. |
We discard the stuff that's causing all the trouble and return the good blood cells back to her body in a replacement fluid. |
Мы избавимся от того, что послужило причиной всех проблем и вернём хорошие кровяные клетки обратно в организм, в замещающей жидкости. |
And then she began to weave her magical spell upon his body, transforming him from the controlled, disciplined Duke of Bradford into the wild warrior that lurked just beneath his skin. |
А затем она начала своими волшебными ласками превращать цивилизованного, уравновешенного герцога Бредфорда в дикого воина. |
I would like to dip my bald head in oil and rub it all over your body. |
Я бы хотел окунуть свою лысую голову в масло и натереть ей всё твоё тело. |
The purpose of the is to define the element that contains the HTML document body. |
Цель является определение элемента, который содержит теле HTML документа. |
Она рассказала историю всем своим телом. |
|
The man who took me to the vault was panicked by the sight of Billy's body. |
Человек, который отвёл меня в хранилище, запаниковал, увидев тело Билли. |
The compliance managers can report their approval to the corporate officer, and the corporate officer can then report compliance to the regulating body. |
Далее менеджеры по управлению соответствием могут сообщить о положительном результате проверки уполномоченному сотруднику, который затем подаст регулятивному органу отчет о соответствии требованиям. |
Twenty minutes later I pulled from the machine the shining, perfect body of a semiautomatic rifle, as warm as if it were some baked good fresh from the oven. |
Прошло 20 минут, и я вынул из станка блестящую, идеальную нижнюю часть ствольной коробки полуавтоматической винтовки, которая была еще теплая, как хлеб из печи. |
That was dedicated to the boring board of St Jude's hospital, that bloated bilious body of befuddled brains we'd like to befriend. |
А это специально для скучающего начальства больницы Святого Джуда, с чьими затуманенными мозгами в жирных желчных телах, мы хотели бы подружиться. |
You can knit yourself some socks or shock people with your sneaky hot body. |
Связать носки или соблазнять Эдди своим потрясающим телом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «good for body and soul».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «good for body and soul» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: good, for, body, and, soul , а также произношение и транскрипцию к «good for body and soul». Также, к фразе «good for body and soul» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.