Governance and corruption - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
governance focus - фокус управления
direct governance - прямое управление
governance process - процесс управления
e-governance initiatives - инициативы электронного управления
governance considerations - соображения управления
governance features - возможности управления
good governance in the promotion - хорошее управление в продвижении
good urban governance - хорошее городское управление
cooperation and governance - сотрудничество и управление
governance in accordance - управление в соответствии
Синонимы к governance: governing, administration, government, governing body, establishment, brass, organization
Антонимы к governance: ban, disadvantage, embargo, impotence, impotency, inferiority, lack, powerlessness, prohibition, subordination
Значение governance: the action or manner of governing.
and internationally - и на международном уровне
and cozy - и уютный
and boom - и стрелы
advertisement and - реклама и
and pineapple - и ананас
primitive and - примитивно и
weaving and - ткачество и
inception and - создания и
envelopes and - конверты и
full and effective participation and inclusion - полное и эффективное вовлечение и включение
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: коррупция, развращение, искажение, разложение, порча, испорченность, продажность, извращение, гниение
corruption issues - порча
anti-corruption standards - стандарты по борьбе с коррупцией
anti-corruption authority - орган по борьбе с коррупцией
corruption thrives - коррупция процветает
corruption of foreign public officials - коррупция иностранных государственных должностных лиц
zero tolerance of corruption - нулевая терпимость к коррупции
in combating corruption - в борьбе с коррупцией
corruption perceptions index - Индекс восприятия коррупции
punishment of corruption - наказание в коррупции
guilty of corruption - виновным в коррупции
Синонимы к corruption: extortion, misconduct, double-dealing, crookedness, sleaze, fraudulence, dishonesty, criminality, bribery, profiteering
Антонимы к corruption: anticorruption
Значение corruption: dishonest or fraudulent conduct by those in power, typically involving bribery.
Without adequate governance, oil revenues will be wasted on grandiose projects, corruption, or rearmament. |
Это не решение потому, что правительство все равно будет контролировать нефтяные доходы и определять дивиденд. |
In politics, corruption undermines democracy and good governance by flouting or even subverting formal processes. |
В политике коррупция подрывает демократию и благое управление, попирая или даже подрывая формальные процессы. |
It was underlined that the issue of the right to development could not be separated from good governance, the anti-corruption campaign and accountability. |
Подчеркивалось, что вопрос о праве на развитие не может рассматриваться отдельно от вопросов о благом управлении, кампании по борьбе с коррупцией и подотчетности. |
In the long run, of course, both types of corruption are corrosive of the respect and trust that good governance requires, which can undermine economic performance in its own right. |
Несомненно, в конечном итоге, оба типа коррупции вредны для уважения и доверия, которые нужны хорошему правительству, и оба типа коррупции могут подорвать экономическую эффективность по-своему. |
Political corruption in Papua New Guinea is largely enforced by political nepotism and the patronage system of governance. |
Политическая коррупция в Папуа-Новой Гвинее в значительной степени подкрепляется политическим кумовством и покровительственной системой управления. |
“Many Italians,” maintained a 2010 report, have accepted corruption and poor governance as part of their lives. |
Многие итальянцы, - говорится в докладе за 2010 год, - приняли коррупцию и плохое управление как часть своей жизни. |
Most critics cite anti-democratic governance, corruption and mismanagement of the economy as causes of the crisis. |
Это привело к проведению расследований Конгрессом, а также генеральными инспекторами АНБ и МО. |
On Feb. 10, International Monetary Fund Managing Director Christine Lagarde expressed concern “about Ukraine’s slow progress in improving governance and fighting corruption.” |
10 февраля директор-распорядитель Международного валютного фонда Кристин Лагард выразила обеспокоенность «медленным прогрессом Украины в деле совершенствования государственного управления и в борьбе с коррупцией». |
Good governance is essential to eradicate poverty, especially combating corruption and improving accountability and transparency. |
Качество управления является существенным фактором в деле ликвидации нищеты, и в частности в борьбе с коррупцией, совершенствовании отчетности и повышении прозрачности. |
So you seem to be a fan of global governance, but when you look at the map of the world from Transparency International, which rates the level of corruption of political institutions, it's a vast sea of red with little bits of yellow here and there for those with good institutions. |
Похоже, вам по душе глобальное правление, но если взглянуть на карту мира глазами Transparency International, исследующей уровень коррупции политических институтов, то мы увидим бескрайнее море красного с вкраплениями жёлтого у тех, что на хорошем счету. |
On the contrary, that anti-corruption/good governance agenda precedes and outlives the person at the helm of the institution. |
Наоборот, эта программа будет предшествовать и переживет любого человека у руля организации. |
Abbott announced a Royal Commission into trade union governance and corruption on 11 February 2014. |
Эбботт объявил о создании Королевской комиссии по вопросам управления профсоюзами и коррупции 11 февраля 2014 года. |
There's a lot of interest on Facebook on this question about global governance versus nationalism. |
Многие зрители на Facebook интересуются вопросом соотношения глобального правительства и национализма. |
It just seems scary, remote, distant, and it has let them down, and so globalists, global governance - no, go away! |
Оно кажется пугающим, далёким, и оно не раз уже всех подводило, так что пусть все сторонники глобализации и мирового управления идут куда подальше! |
You don't stand a chance against the vice principal's corruption. |
У вас нет шансов справиться с их продажным заместителем директора. |
In the absence of a crisis governance and financing cannot be separated. |
В условиях отсутствия кризиса нельзя разделять вопросы правления и финансирования. |
Not only do crime groups engage in bribery to ensure the movement of contraband across borders; but they also engage in extensive political corruption. |
Преступные группы занимаются подкупом не только для обеспечения перемещения контрабандных товаров через границы, но и - причем активно - в политических целях. |
Should the Conference in 2002 focus on governance and resource issues as the main theme? |
Должны ли участники Конференции 2002 года сосредоточить свое внимание на проблемах регулирования и ресурсов в качестве главной темы? |
In fact, some institutional investors have withdrawn from emerging markets where corporate governance is perceived to be weak. |
И действительно, некоторые институционные инвесторы ушли с формирующихся рынков, где корпоративное управление считается слабым. |
Good governance, the rule of law and increased funding for scientific research were important to support those ongoing contributions. |
Благое управление, верховенство закона и выделение более значительных объемов финансовых средств на цели научных исследований являются важными факторами оказания поддержки этим текущим мероприятиям в данных областях. |
Any approach that sought to design a new System of inter-governmental governance from the top-down would be unlikely to prosper. |
Любой подход, при котором новая система межправительственного руководства выстраивается сверху вниз, обречен на неудачу. |
Likewise, water governance needs to be improved to enhance coordination and priority setting among different water users and reconcile water conflicts. |
Практику руководства водохозяйственной деятельностью нужно также улучшить, чтобы лучше координировать деятельность и устанавливать приоритеты среди различных водопользователей и улаживать водные конфликты. |
Hence, to prevent torture and ill-treatment it is also critical to prevent and eradicate corruption. |
Предупреждение пыток и неправомерного обращения также имеет крайне важное значение для предупреждения и устранения коррупции. |
We are criticized for a lack of transparency and for some alleged lack of respect for the law, while enormous losses are piling up owing to corruption. |
Нас критикуют за отсутствие транспарентности и за якобы имеющее место неуважение к закону, что сопровождается огромными потерями в результате коррупции. |
And a lot of the money gets slurped up by corruption and its associated money-pit projects. |
Кроме того, очень много денег съедает коррупция и вспомогательные проекты, которые превращаются в финансовые черные дыры. |
African governments often boast when they simply stop the corrosive effects of corruption and irrational business regulation. |
правительства африканских стран часто хвалятся тем, как они одним росчерком пера положили конец разрушительному действию коррупции и нерациональным правилам в области бизнеса. |
We have to show some of the same courage that exposed Fifa and break the taboo on talking about corruption. |
Мы должны проявить ту же храбрость, которая помогла разоблачить взяточничество в ФИФА, и нарушить табу на обсуждение коррупции. |
Firestone was the former employer of Magnitsky, and represented Hermitage in their recent travails against state corruption. |
Файрстоун был работодателем Магнитского; в последнее время он представлял компанию Hermitage в деле против государственной коррупции. |
But everyone has condemned corruption, including Putin and Dmitri Medvedev. |
Но коррупцию осуждают все, в том числе, Путин и Медведев. |
many aid recipients have poor economic policies, such as excessive state intervention in the economy, high levels of corruption, macroeconomic instability, and the like. |
д. |
Law enforcement combats this corruption with a new line of defense. |
Правоохранительные органы борются с коррупцией благодаря новой линии обороны. |
Uh, public officials for, uh, corruption and ethics violations. |
Коррупцию и, э, нарушение этики государственными должностными лицами. |
It's an industry that is massively subsidized by Japanese taxpayers, and when you have those sorts of subsidies in place, you invite corruption. |
Это индустрия, которая полностью оплачивается японскими налогоплательщиками. И там, где есть такие субсидии, появляется коррупция. |
What that constitutionally means, is their governance any different from the others? |
Что это значит по закону? В них какая-то другая власть? |
But all this, penny-ante corruption pales in comparison to the promises that I was made by corporations such as Vickernail, Sunmanto, Vermitas and even Piron who all wanted me to... |
Но вся эта дешевая коррупция ничто в сравнении с тем, что я обещал корпорациям Викернеил, Санманто, Вермитас и даже Пайрон, который хотел чтобы я... |
In fact, it was as though with the corruption which she seemed to gather from the air itself, she began to corrupt him. |
Откуда что берется, удивлялся он; но мало этого: порча перешла на него самого. |
Huntley's got no history of misconduct or corruption allegations. |
В послужном списке Хантли обвинений в коррупции или ненадлежащем поведении нет. |
During his return, Confucius sometimes acted as an advisor to several government officials in Lu, including Ji Kangzi, on matters including governance and crime. |
Во время своего возвращения Конфуций иногда выступал в качестве советника нескольких правительственных чиновников в Лу, включая Цзи Канзи, по вопросам управления и преступности. |
Compare the governance-administrative integration of Stalin's Orgburo. |
Сравните административно-управленческую интеграцию сталинского Оргбюро. |
The country has high levels of terrorism, poverty, child malnutrition, and corruption. |
В стране высокий уровень терроризма, бедности, недоедания среди детей и коррупции. |
A narcokleptocracy is a society in which criminals involved in the trade of narcotics have undue influence in the governance of a state. |
Наркоклептократия-это общество, в котором преступники, занимающиеся торговлей наркотиками, имеют неоправданное влияние на управление государством. |
In 2012, AAU announced extensive reforms to their governance. |
В 2012 году AAU объявила о масштабных реформах в своем управлении. |
Five days later, Oum Mannorine, the half-brother of Sihanouk's wife Monique, was summoned to the National Assembly to answer corruption charges. |
Пять дней спустя Оум Маннорин, сводный брат жены Сианука Моники, был вызван в Национальное собрание, чтобы ответить на обвинения в коррупции. |
The prosecutor only personally investigates cases when there are special crimes, such as corruption. |
Прокурор лично расследует только те случаи, когда есть особые преступления, такие как коррупция. |
This innovation in Indian governance was promulgated in the Indian Councils Act 1861. |
Это нововведение в индийском управлении было обнародовано в законе об индийских советах 1861 года. |
In 2008, South Africa placed fifth out of 48 sub-Saharan African countries on the Ibrahim Index of African Governance. |
В 2008 году Южная Африка заняла пятое место из 48 стран Африки к югу от Сахары по индексу Ибрагима Африканского управления. |
On 14 April 1999, Anwar was sentenced to six years in prison for corruption and, on 8 August 2000, nine years in prison for sodomy. |
14 апреля 1999 года Анвар был приговорен к шести годам тюрьмы за коррупцию, а 8 августа 2000 года-к девяти годам тюрьмы за содомию. |
Corruption in higher education has a larger negative influence, it destroys the relation between personal effort and reward anticipation. |
Коррупция в высшем образовании оказывает большее негативное влияние, она разрушает связь между личными усилиями и ожиданием вознаграждения. |
Однако другие рассматривают их как руки коррупции. |
|
The most likely cause of memory corruption is programming error. |
Наиболее вероятной причиной повреждения памяти является ошибка программирования. |
However, at some point the people of Hadleyburg manage to offend a passing stranger, and he vows to get his revenge by corrupting the town. |
Однако в какой-то момент жителям Хэдлибурга удается оскорбить проходящего мимо незнакомца, и он клянется отомстить, развращая город. |
In the PRC the reforms of Deng Xiaoping were much criticized for making corruption the price of economic development. |
В КНР реформы Дэн Сяопина сильно критиковали за то, что он сделал коррупцию ценой экономического развития. |
However under the stress of a POS system, they can fail miserably resulting in constant errors and corruption of data. |
Однако под давлением POS-системы они могут с треском провалиться, что приведет к постоянным ошибкам и повреждению данных. |
In order to minimize the chances of corruption, Umar made it a point to pay high salaries to the staff. |
Чтобы свести к минимуму вероятность коррупции, Умар взял за правило выплачивать сотрудникам высокие зарплаты. |
Measuring governance is inherently a controversial and somewhat political exercise. |
Измерение уровня управления по своей сути является спорным и отчасти политическим мероприятием. |
The public also perceived a significant amount of public sector corruption. |
Общественность также ощутила значительное количество коррупции в государственном секторе. |
He has persistently been dogged by claims of corruption and financial mismanagement. |
Его упорно преследовали обвинения в коррупции и финансовых махинациях. |
Thus, a serious corruption scandal called CNM Audios or Court and Corruption case was uncovered. |
Таким образом, был раскрыт серьезный коррупционный скандал под названием CNM Audios или судебно-коррупционное дело. |
Over time, this tends to lead to lower prices, improved quality, more choices, less corruption, less red tape, and/or quicker delivery. |
Со временем это приводит к снижению цен, улучшению качества, большему выбору, меньшей коррупции, меньшей бюрократии и/или более быстрой доставке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «governance and corruption».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «governance and corruption» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: governance, and, corruption , а также произношение и транскрипцию к «governance and corruption». Также, к фразе «governance and corruption» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.