Gritty dust - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
gritty grade - кремнистый сорт
gritty flour - крупитчатая мука
gritty texture - песчанистая консистенция
gritty butter - сливочное масло крупитчатой консистенции
gritty paper - бумага с твердыми включениями
gritty scale - пригар поверхности отливки
gritty soil - крупнопесчанистая почва
gritty water - абразивная вода
gritty wool - засоренная песком шерсть
nitty-gritty of politics - политическая кухня
Синонимы к gritty: pebbly, stony, powdery, gravelly, dusty, sandy, brave, spunky, courageous, stouthearted
Антонимы к gritty: smooth, spineless, afraid, fine, cowardly, fainthearted
Значение gritty: containing or covered with grit.
noun: пыль, прах, пыльца, сор, презренный металл, деньги
verb: пылить, вытирать пыль, запылить, выбивать пыль
speck of dust - пылинка
valve dust cap - колпачок вентиля
dust suppression - подавление пыли
blossom dust - пыльца
dust arrestment - улавливание пыли
dust catching plant - пылеулавливающая установка
dust-condensing flue - пылеосадительный канал
pyrite dust roaster - печь для обжига колчедана во взвешенном состоянии
dust bunny - пыльный кролик
of dust - пыли
Синонимы к dust: filth, fine powder, soot, dirt, smut, grime, ground, earth, soil, debris
Антонимы к dust: ocean, shabby, aggregate, airiness, bathe, clean, infect, befoul, defile, dirty
Значение dust: fine, dry powder consisting of tiny particles of earth or waste matter lying on the ground or on surfaces or carried in the air.
The dust is warm, said Samuel. |
Пыль теплая, - сказал Самюэл. |
Я разведу пальцы - и пыль исчезнет. |
|
It's covered in meteorite dust, which- you're right- is nearly stardust. |
Она покрыта метеоритной пылью, которая - да-да - почти звёздная пыль. |
Гердер поднялся с коленей и отряхнул с рясы пыль. |
|
It seemed refreshing after the bare stone and dust of the quarry. |
Это только освежало после голого камня и пыли каменоломни. |
By 2000, updated, Oort-style inventories of the Milky Way determined that its “missing” mass consists of faint stars, gas and dust, with no need for a dark disk. |
К 2000 году авторы новых исследований Млечного Пути, действуя по методу Оорта, определили, что «недостающая» масса содержится в тусклых звездах, газе и пыли, и необходимость в темном диске отпала. |
I pray thee, do me the kindness to wipe my eyes with the skirt of thy mantle; the dust offends me, and these bonds will not let me help myself one way or another. |
Сделай милость, пожалуйста, вытри мне глаза полой твоего плаща: их совсем разъела пыль, а ремни не дают поднять руки. |
I was looking through the bone dust and I found a few particles that have enough mass to examine. |
Я просматривала the bone dust and I found a few particles достаточно больших, чтобы их изучить. |
Кто хочет втоптать в пыль их кости? |
|
A mounted artillery battalion was galloping down the road in a cloud of dust. |
По дороге в клубах пыли мчался конно-артиллерийский дивизион. |
You broil in winter, freeze in summer, get drenched in their damned donderstormen, and try to cope with the dust and the flies and the stink. |
Жариться на солнце летом, замерзать от холода зимой, мокнуть под проливными дождями и пытаться выжить в этой пыли и вони среди насекомых. |
A resplendent black car was standing in the station yard, and striding unconcernedly toward them through the inches-deep dust came a priest. |
Возле станции стоял великолепный черный автомобиль, и, преспокойно шагая по толстому слою пыли, к семейству Клири приближался католический священник. |
In between dances he paid over to Kearns the twenty thousand in dust and transferred to him his Moosehide claim. |
Между двумя турами вальса он уплатил Кернсу двадцать тысяч золотым песком и передал ему свою заявку на Лосиной реке. |
Of course one has to dust one's things three or four times a day - |
Конечно, здесь одежду приходится чистить три или четыре раза в день... |
Well say that after the soul-searching walk around the town to Dust in the Wind. |
Скажи это после прогулки в раздумьях по городу под Dust in the Wind. |
Помочь ему встать, отряхнуть его, обменяться рукопожатием? |
|
He ran a finger back and forth across the dash, making a line in the dust. He studied Langdon in the side view mirror, and Langdon felt himself being measured and weighed. |
Некоторое время он машинально водил пальцем по приборному щитку, оставляя след в слое пыли, и смотрел на отражение Лэнгдона в зеркале заднего вида. |
Тогда я впервые увидел настоящую супер-обложку. |
|
We're nothing more than dust-jackets for books, of no significance otherwise. |
Мы всего лишь обложки книг, предохраняющие их от порчи и пыли, - ничего больше. |
It's my dad's old Mr. Finger campaign for Dust It! |
Это старая реклама моего отца Мистер Палец для Dust it |
I think he's taken the next logical step... and is preparing to sell mass quantities of Dust... to foreign governments to be used as weapons. |
Я думаю, он предпринял следующий логический шаг и готовится продать большую партию праха инопланетным правительствам для использования в качестве оружия. |
At the sight of him, the Tarleton hounds rose up out of the red dust and stood waiting expectantly for their masters. |
Завидя Джимса, гончие поднялись, отряхивая красную пыль, и замерли в ожидании хозяев. |
The discovery that such a thing as nuclear winter was really possible evolved out of studies of Martian dust storms. |
Вероятность ядерной зимы была основана на изучении марсианских пыльных бурь. |
You perfectly know that what you write, and your language have the effect of sunlight going through the dust. |
Вы прекрасно знаете: то, что вы пишите и ваш язык имеют эффект проблесков солнечного света среди пыли. |
I am not spending my vacation in some dust-filled old muse- oh! |
Я не проведу свой отпуск в каком-то запыленном, старом музее... О! |
Hoot was standing to one side of me. The ratlike things were gone. The cloud of dust, slowly settling back to the ground, still stood above where the tree had fallen. |
Возле меня стоял Свистун. Крысы ушли. Облако пыли рассеивалось над тем местом, где свалилось дерево. |
Пыль, и пепел, и жажда, и ямы, ямы, ямы везде. |
|
In keeping with the 1950s style, the animation is very graphic and flat, while gritty textures underscore the pollution theme. |
В соответствии со стилем 1950-х годов, анимация очень графична и плоская, в то время как песчаные текстуры подчеркивают тему загрязнения. |
Its endospores can survive up to 6 years in space if coated by dust particles protecting it from solar UV rays. |
Его эндоспоры могут выжить до 6 лет в космосе, если покрыты частицами пыли, защищающими его от солнечных ультрафиолетовых лучей. |
The sample used is composed of dust distributed from global dust storms and local fine sand. |
Используемый образец состоит из пыли, распределенной от глобальных пылевых бурь и местного мелкого песка. |
One of the most outstanding features of NGC 5866 is the extended dust disk, which is seen almost exactly edge-on. |
Одной из самых выдающихся особенностей NGC 5866 является удлиненный пылевой диск,который виден почти точно краем. |
Trusts could take additional tolls during the summer to pay for watering the road in order to lay the dust thrown up by fast-moving vehicles. |
Тресты могли бы взять дополнительные сборы в течение лета, чтобы заплатить за полив дороги, чтобы положить пыль, поднятую быстро движущимися транспортными средствами. |
When the organic rubber is exposed to fire, it burns to ash and leaves behind the silica dust with which the product started. |
Когда органический Каучук подвергается воздействию огня, он сгорает до пепла и оставляет после себя кремнеземную пыль, с которой началось изделие. |
Gritty individuals possess self-control and regular commitment to goals that allows them to resist impulses, such as to engage in self-harm. |
Люди с твердым характером обладают самоконтролем и регулярной приверженностью целям, что позволяет им сопротивляться импульсам, таким как причинение себе вреда. |
The reaction of cement dust with moisture in the sinuses and lungs can also cause a chemical burn, as well as headaches, fatigue, and lung cancer. |
Реакция цементной пыли с влагой в носовых пазухах и легких также может вызвать химический ожог, а также головные боли, усталость и рак легких. |
If only dust is produced, either the scraper is not sharp, or not being used correctly. |
Если образуется только пыль, то либо скребок не острый, либо используется неправильно. |
Effective dust control can be achieved by improving ventilation, using water sprays and by using mining techniques that minimize dust generation. |
Эффективная борьба с пылью может быть достигнута путем улучшения вентиляции, использования водяных распылителей и использования методов добычи полезных ископаемых, которые сводят к минимуму образование пыли. |
The Mariner 9 spacecraft arrived in orbit around Mars in 1971 during a global dust-storm. |
Космический аппарат Маринер-9 вышел на орбиту вокруг Марса в 1971 году во время глобальной пылевой бури. |
By calling Shazam's name, Billy is transformed into an adult superhero; thanking Billy, the Wizard turns to dust, leaving his staff behind. |
Называя имя Шазама, Билли превращается во взрослого супергероя; поблагодарив Билли, Волшебник превращается в пыль, оставляя свой посох позади. |
Data stored on flash drives is impervious to mechanical shock, magnetic fields, scratches and dust. |
Данные, хранящиеся на флэш-накопителях, невосприимчивы к механическим ударам, магнитным полям, царапинам и пыли. |
Water is extensively used to suppress airborne dust levels. |
Вода широко используется для подавления уровня пыли в воздухе. |
Historically, fatalities from dust explosions have largely been the result of secondary dust explosions. |
Исторически, смертельные случаи от взрывов пыли были в основном результатом вторичных взрывов пыли. |
These may be minor aspects of the children's character, but they give a gritty sense of modern childhood which is often lacking in similar fantasy novels. |
Это могут быть незначительные аспекты детского характера, но они дают четкое представление о современном детстве, которого часто не хватает в подобных фантастических романах. |
Farmland failed throughout the Plains, entire regions were virtually depopulated, and dust storms ravaged the land. |
Сельхозугодий не хватало по всей равнине, целые районы были практически обезлюдели, и пыльные бури опустошали землю. |
The whistler sits in the trees and gathers dust in his hands. |
Свистун сидит на деревьях и собирает пыль в ладони. |
Crystalline silica dust can cause silicosis, but synthetic amorphous silica gel is indurated so does not cause silicosis. |
Кристаллическая пыль кремнезема может вызвать силикоз, но синтетический аморфный силикагель затвердевает, поэтому не вызывает силикоз. |
When dry, it forms a waterproof, UV-resistant, solid bond which binds the soil together, reducing dust. |
Когда он сухой, он образует водонепроницаемую, устойчивую к ультрафиолетовому излучению, прочную связь, которая связывает почву вместе, уменьшая пыль. |
The band set to record Dust in 2011 with longtime producer Calum MacLean, beginning work in Orbost and concluding work at Cumbernauld College. |
Группа приступила к записи альбома Dust в 2011 году с давним продюсером Калумом Маклином, начав работу в Orbost и завершив работу в колледже Камберно. |
The plaques were attached to the spacecraft's antenna support struts in a position that would shield them from erosion by interstellar dust. |
Таблички были прикреплены к опорным стойкам антенны космического корабля в таком положении, чтобы защитить их от эрозии межзвездной пылью. |
After the treated soil exits the conveyor furnace, it is sprayed with water for cooling and dust control. |
После выхода обработанного грунта из конвейерной печи его опрыскивают водой для охлаждения и борьбы с пылью. |
The atmosphere of Mars contains a great deal of fine dust particles. |
Атмосфера Марса содержит большое количество мелких частиц пыли. |
Since 1970, dust outbreaks have worsened due to periods of drought in Africa. |
Начиная с 1970 года вспышки пыли усилились из-за периодов засухи в Африке. |
Everything was covered with a fine dust that Spirit determined was magnetic because of the mineral magnetite. |
Все было покрыто мелкой пылью, которая, как определил дух, была магнитной из-за минерального магнетита. |
Evaluation of workers exposed to xanthan gum dust found evidence of a link to respiratory symptoms. |
Оценка рабочих, подвергшихся воздействию пыли ксантановой камеди, показала наличие связи с респираторными симптомами. |
Investigators are able to dust for the glove prints left behind from the leather the same way in which they dust for fingerprints. |
Следователи могут вытирать пыль для отпечатков перчаток, оставленных на коже, точно так же, как они вытирают пыль для отпечатков пальцев. |
Exactly how carbon works as a charge carrier is not fully understood, but it is known to significantly reduce the resistivity of a dust. |
Точно, как углерод работает в качестве носителя заряда, до конца не изучено, но известно, что он значительно снижает удельное сопротивление пыли. |
Please do let the record show that this dust up began when Tony attempted to subvert consensus. |
Пожалуйста, пусть запись покажет, что эта пыль началась, когда Тони попытался подорвать консенсус. |
The potential danger to human health of the fine Martian dust has long been recognized by NASA. |
Потенциальная опасность для здоровья человека мелкодисперсной марсианской пыли уже давно признана НАСА. |
You know, is not like Spain has been nuked and the archives in Spain had become fucking dust. |
Вы знаете, это не похоже на то, что в Испании была сброшена ядерная бомба и архивы в Испании превратились в гребаную пыль. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gritty dust».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gritty dust» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gritty, dust , а также произношение и транскрипцию к «gritty dust». Также, к фразе «gritty dust» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.