Grow sales - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Grow sales - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
растут продажи
Translate

- grow [verb]

verb: расти, выращивать, увеличиваться, возрасти, становиться, вырастать, отрастить, усиливаться, отращивать, отрастать

  • grow a - расти

  • to grow out of use - вырастать использования

  • grow sufficiently - растут достаточно

  • as they grow - как они растут

  • grow too large - растут слишком большой

  • grow poor - обеднеть

  • grow fully - расти полностью

  • grow along with - расти вместе с

  • grow as people - растут как люди

  • grow into adults - взрослеют

  • Синонимы к grow: increase in size, get larger, get taller, get bigger, balloon, pile up, skyrocket, mushroom, snowball, build up

    Антонимы к grow: decrease, fall, reduce, fell

    Значение grow: (of a living thing) undergo natural development by increasing in size and changing physically; progress to maturity.

- sales [noun]

adjective: торговый

noun: распродажа по сниженным ценам

  • sales support staff - Поддержка продаж персонала

  • export sales agent - агент экспортных продаж

  • work in sales - Работа в продажах

  • condominium sales - продаж кондоминиумов

  • multi-channel sales - продажи многоканальные

  • sales support facilities - продажи вспомогательных помещений

  • sole sales agent - единственный агент по продажам

  • medical sales representative - медицинские торговый представитель

  • joint sales - совместные продажи

  • technical support for sales - техническая поддержка продаж

  • Синонимы к sales: trading, dealing, vending, selling, deal, transaction, discount, markdown, blowout, fire sale

    Антонимы к sales: purchase, purchasing, procurement

    Значение sales: the exchange of a commodity for money; the action of selling something.



Nevertheless, sales continued to grow, month after month, as news of the game was passed by word-of-mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, продажи продолжали расти, месяц за месяцем, поскольку новости об игре передавались из уст в уста.

By the late 1960s, half of all the antiperspirants sold in the U.S. were aerosols, and continued to grow in all sales to 82% by the early 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1960-х годов половина всех антиперспирантов, продаваемых в США, были аэрозолями, и к началу 1970-х годов их продажи продолжали расти до 82%.

Retail sales, IP and FIA are expected to grow at about the same pace as they did during the first three months of last year, showing no acceleration but no slowdown either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розничные продажи, IP и FIA, как ожидается, вырастут примерно тем же темпом, как они росли в течение первых трех месяцев прошлого года, не показывая никакого ни ускорения, ни замедления.

In 2013, Brazil's e-commerce was growing quickly with retail e-commerce sales expected to grow at a double-digit pace through 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году электронная коммерция Бразилии быстро росла, а розничные продажи электронной коммерции, как ожидается, будут расти двузначными темпами в течение 2014 года.

The industry is expected to grow tremendously and estimates show that it could make up 1.3% of food and beverage sales by 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что эта отрасль будет чрезвычайно расти, и по оценкам, к 2020 году она может составить 1,3% от объема продаж продуктов питания и напитков.

It made record sales on the year, and Xiaomi brand name continued to grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал рекордные продажи в этом году, и бренд Xiaomi продолжал расти.

According to a Gartner estimate, SaaS sales in 2018 were expected to grow 23% to $72 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам Gartner, продажи SaaS в 2018 году должны были вырасти на 23% и составить $ 72 млрд.

By 1929, sales climbed to US$52.8 million, and Caterpillar continued to grow throughout the Great Depression of the 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1929 году продажи выросли до 52,8 миллиона долларов США, и Caterpillar продолжала расти на протяжении всей Великой Депрессии 1930-х годов.

In 2017, retail e-commerce sales worldwide amounted to 2.3 trillion US dollars and e-retail revenues are projected to grow to 4.88 trillion US dollars in 2021.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году объем розничных продаж электронной коммерции в мире составил 2,3 трлн долларов США, а доходы от электронной торговли, по прогнозам, вырастут до 4,88 трлн долларов США в 2021 году.

Newell also projected that digital sales of Valve's games would eventually exceed retail sales as Steam continued to grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ньюэлл также предсказал, что цифровые продажи игр Valve в конечном итоге превысят розничные продажи, поскольку Steam продолжает расти.

On a containerfield nurseries grow small trees, shrubs and herbaceous plants, usually destined for sales in garden centers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На контейнерном поле питомников растут небольшие деревья, кустарники и травянистые растения, обычно предназначенные для продажи в садовых центрах.

Every year the sales of Fair Trade products grow close to 30% and in 2004 were worth over $500 million USD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым годом продажи продуктов Fair Trade растут почти на 30% и в 2004 году составили более 500 миллионов долларов США.

In the case of coffee, sales grow nearly 50% per year in certain countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах продажи кофе растут почти на 50% в год.

Ukraine’s economy is set to grow fast driven by exports that are up by one quarter, construction by almost as much, and retail sales by 8 percent in the first half of 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, экономика Украины будет расти быстрыми темпами благодаря экспорту, который в первой половине 2017 года вырос на четверть.

Another incentive was the fact that while 2D ticket sales were in an overall state of decline, revenues from 3D tickets continued to grow at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним стимулом был тот факт, что в то время как продажи 2D билетов находились в состоянии общего спада, доходы от 3D билетов продолжали расти в то время.

Sales results in gross proceeds for card and other product sales continue to show encouraging growth despite an ongoing economic recession in most major markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты торговой деятельности в виде валовой выручки от реализации открыток и иной продукции по-прежнему свидетельствуют об обнадеживающем росте, несмотря на текущий экономический спад, который характерен для большинства крупных рынков.

Strategic development of the division is aimed towards the increasing of coke production and sales volumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегия развития Дивизиона направлена на увеличение производства и сбыта готовой продукции - кокса.

Select the purchase or sales transactions, and then click OK to transfer the transaction details in the Intrastat form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите проводку продажи или покупки и нажмите кнопку ОК, чтобы перенести сведения о проводке в форму Интрастат.

The cost roll-up and sales price calculations are termed BOM calculations, or bill of material (BOM) calculations, because you initiate them from the Calculation form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчеты свертки затрат и цены продажи называются расчетом спецификации, поскольку они инициируются из формы Расчет.

Set up purchase or sales agreement functionality [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройка функциональности договора покупки или продажи [AX 2012]

You may offer supplemental terms and conditions in conjunction with your sales; however they may not conflict with Facebook terms or policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете устанавливать дополнительные условия в отношении ваших продаж, однако они не должны противоречить условиям и правилам Facebook.

If you print a sales tax payment report for the settlement period for conditional taxes, the 25.00 is included on the report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При печати отчета по налоговым платежам для периода сопоставления по условным налогам сумма 25,00 в отчет включается.

Other Western demands are private sales of agricultural land, a limited pension reform, and new legislation on privatization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими требованиями Запада являются свободный рынок земли, пенсионная реформа и новый закон о приватизации.

Use default sales tax groups to create and view default priorities for calculating sales tax groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте налоговые группы по умолчанию, чтобы создавать и просматривать приоритеты по умолчанию для расчета налоговых групп.

To attach a breakdown of component prices to all sales orders, sales quotations, and quotation prospects, the Price breakdown parameter must be enabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы приложить детализацию цен компонентов ко всем заказам на продажу, предложениям по продажам и предложениям перспективных клиентов, параметр Детализация цены должен быть включен.

Based on the cost estimates and previous sales billings, you can enter the work in progress (WIP) detail from your previous tracking method in the Beginning balance journal form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе оценки затрат и ранее выставленных счетов по продажам можно ввести сведения о незавершенном производстве (НЗП), полученные из ранее использовавшейся системы отслеживания, в форме Журнал начальных сальдо.

Rolled product sales decreased 9% QoQ to 2.01 mln tonnes, while sales of metalware products and pipes rose 6% QoQ to 546 kt due to large-diameter pipes (LDP).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажи проката упали на 9% кв/кв до 2010 тыс. тонн, в то время как реализация метизной продукции и труб выросла на 6% кв/кв до 546 тыс. тонн за счет труб большого диаметра (ТБД).

Taxes are now going to take a chunk out of Rosneft and other oil exports' international sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако теперь международные продажи «Роснефти» и других экспортеров заметно пострадают.

Sales taxes are calculated based on the gross amounts, and are posted to the sales tax account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчет налога на продажу производится на основании валовых сумм, после чего налог разносится на налоговые счета.

Um, I'm Mineral Deposits Sales Director at Apex Select, Mike Pancake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я директор по продажам минеральных залежей, Майк Блинчик.

Well, where's the sales pitch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а где же шаг продажи?

There were four major sales over the last year, all at reasonable market rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было 4 крупных продаж за последний год, все по резонной рыночной цене.

The sales of the image videos I do at my company were poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объёмы продаж видео в моей компании сократились.

Well, it's certainly along the lines of what we hope to do, you know, sales-wise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это то, на что мы и рассчитывает - увеличение объемов продаж.

Gina, from Sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джина, из отдела продаж.

This system gives the states more control over alcohol sales than before because now market participants at each of the three steps need state license to do business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система дает Штатам больше контроля над продажей алкоголя, чем раньше, потому что теперь участники рынка на каждом из трех этапов нуждаются в государственной лицензии для ведения бизнеса.

Similarly, sales of XanGo, a multiple-fruit juice containing mangosteen juice, grew from $40 million in 2002 to $200 million in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, продажи XanGo, сока из нескольких фруктов, содержащего сок мангостина, выросли с 40 миллионов долларов в 2002 году до 200 миллионов долларов в 2005 году.

In December 2015 the Guardian newspaper published an exposé of sales that violated British law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2015 года газета Guardian опубликовала разоблачение продаж, которые нарушали британское законодательство.

Live Nation should not be used to support sales figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живая нация не должна использоваться для поддержки показателей продаж.

In 2007, champagne sales hit an all-time record of 338.7 million bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году продажи шампанского достигли рекордного уровня в 338,7 миллиона бутылок.

The first two issues were ranked first and second in sales in the June 2005 period, with the first issue selling over 233,000 copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые два выпуска занимали первое и второе места по продажам в июне 2005 года, причем первый выпуск был продан тиражом более 233 000 экземпляров.

Lukewarm sales drastically shortened the tour that followed, appearing only in festival settings in L.A., Cincinnati, Nashville, Jacksonville and Miami.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вялые продажи резко сократили тур, который последовал за этим, появляясь только на фестивальных площадках в Лос-Анджелесе, Цинциннати, Нэшвилле, Джексонвилле и Майами.

In 2011, Griffon acquired the Southern Patio pots and planters business from Southern Sales & Marketing Group for $23 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году компания Griffon приобрела компанию Southern Patio pots and planters у Southern Sales & Marketing Group за $ 23 млн.

Amlogic does not publish sales or financial information on its website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amlogic не публикует информацию о продажах или финансовой информации на своем веб-сайте.

On 16 February 2018, The Hollywood Reporter announced Pathé would be producing and distributing the film in France and would also be handling international sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 февраля 2018 года The Hollywood Reporter объявила, что Патэ будет производить и распространять фильм во Франции, а также будет заниматься международными продажами.

By 1968 Thomas had increased sales in the four fried chicken restaurants so much that he sold his share in them back to Sanders for more than $1.5 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1968 году Томас настолько увеличил продажи в четырех ресторанах с жареными цыплятами, что продал свою долю обратно Сандерсу более чем за 1,5 миллиона долларов.

Vertical blinds were most popular in the UK during the 1990s, since when sales have slowed as they lost popularity with a younger generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертикальные жалюзи были наиболее популярны в Великобритании в 1990-х годах, с тех пор, как продажи замедлились, поскольку они потеряли популярность у молодого поколения.

At the time of the opening, the company had generated $558 million in annual sales and employed nearly 18,000 in California, Nevada, Utah, Texas and Arizona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент открытия компания генерировала $558 млн в годовом объеме продаж и имела около 18 000 сотрудников в Калифорнии, Неваде, Юте, Техасе и Аризоне.

The industrial sector ended 2012 with a new record €4 billion in international sales, beating sales figures from before the financial crisis of 2007-2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленный сектор завершил 2012 год с новым рекордным объемом международных продаж в 4 миллиарда евро, превзойдя показатели продаж до финансового кризиса 2007-2008 годов.

This promotes the sale of products for varied use or off-market sales as well as development of marketing tools and in several cases exaggeration of effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это способствует продаже продуктов для разнообразного использования или продаж вне рынка, а также развитию маркетинговых инструментов и в ряде случаев преувеличению эффектов.

The film performed poorly in the US, barely cracking $60 million in domestic box office receipts by early August, although international sales surpassed $121 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм показал плохие результаты в США, едва достигнув $ 60 млн В внутренних кассовых сборах к началу августа,хотя международные продажи превысили $121 млн.

Cumulative global sales of Toyota and Lexus hybrid passenger car models achieved the 10 million milestone in January 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупные глобальные продажи гибридных легковых автомобилей Toyota и Lexus достигли 10-миллионного рубежа в январе 2017 года.

It was certified Double Platinum by the Recording Industry Association of Japan for physical copies and Platinum for its digital sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был сертифицирован двойной платиной Ассоциацией звукозаписывающей промышленности Японии для физических копий и платиной для его цифровых продаж.

The following week, Hurts 2B Human remained at the summit of the chart, with sales decreasing by 65,79% to 16,713 equivalent units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующей неделе Hurts 2B Human остался на вершине графика, а продажи снизились на 65,79% до 16,713 эквивалентных единиц.

Pink Friday was released on November 19, 2010, debuting at number-two on the Billboard 200, with first-week sales of 375,000 copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pink Friday был выпущен 19 ноября 2010 года, дебютировав под номером два в Billboard 200, с продажами в первую неделю в размере 375 000 копий.

The Treasury issues SLGS securities at its discretion and has suspended sales on several occasions to adhere to the federal debt ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казначейство выпускает ценные бумаги SLGS по своему усмотрению и несколько раз приостанавливало продажи, чтобы придерживаться потолка федерального долга.

Radio gave an added forum to express the opinions of the owners and resulted in increased newspaper sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радио дало дополнительный форум для выражения мнений владельцев и привело к увеличению продаж газет.

They allege that not enough concern is given to the impact of arms sales on human rights, development or conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что недостаточно внимания уделяется влиянию продажи оружия на права человека, развитие или конфликты.

The film debuted at the top spot of both the NPD VideoScan overall disc sales chart and the Blu-ray Disc sales chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм дебютировал на первом месте как в общем чарте продаж дисков NPD VideoScan, так и в чарте продаж дисков Blu-ray.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «grow sales». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «grow sales» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: grow, sales , а также произношение и транскрипцию к «grow sales». Также, к фразе «grow sales» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information