Guests boarding a - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Guests boarding a - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гости посадка в
Translate

- guests [noun]

noun: гость, постоялец, паразит

verb: гостить, принимать как гостя

- boarding [noun]

noun: абордаж

adjective: абордажный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни



In that Yokohama boarding-house we encountered an outlaw from the Wild West Heine, presumably as well as many other interesting guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди все еще использовали его как общий термин для всего дешевого и дрянного, замаскированного под что-то лучшее.

Unlike boarding houses, guests at tourist homes were usually just passing through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от пансионатов, гости в домах туристов обычно просто проезжали мимо.

Poisson got up and took the rose from the cake and presented it in his most gallant manner to the hostess amidst applause from the other guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуассон встал, снял с торта розу и очень галантно, под общие аплодисменты, преподнес ее хозяйке.

The combination of jet lag, booze and choppy seas made some guests sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание смены часовых поясов, выпивки и изменчивых вод сделали нескольких гостей больными.

The story of our guests today is that they are from the Department of Parks and Recreation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы услышим историю наших сегодняшних гостей из департамента парков и зон отдыха...

With this the Princess bade her guests good night and went to her own room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцесса пожелала всем спокойной ночи и отправилась в свои покои.

My boarding-house is very near.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут в пансионе совсем недалеко.

Also, our portal will provide useful information about Kiev, the Ukrainian capital will help the guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также наш портал предоставит полезную информацию о Киеве, поможет гостям столицы Украины.

They reached the boarding house at last and entered it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец они оказались у пансиона и вошли.

Why does Jonathan Pine, respected hotelier, risk his career by snitching on his guests?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему Джонатан Пайн, уважаемый отельер, рискует карьерой и шпионит за постояльцами?

This is the final boarding call for Emirates flight 2046 to Dubai... at gate d-30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершается посадка на рейс 2046, следующий в Дубаи на выходе D-30.

You are witness to a moment in history, and I am honored to have such distinguished guests as the two principal architects of Operation Trojan Horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы - свидетели исторического момента. Мне оказана честь принимать у себя высоких гостей - двух основных разработчиков операции Троянский конь.

But they are our guests, said the girl, disconcerted. They were just going to sit here with us for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это гости, - сказала девушка запечалившись, -они пришли только посидеть.

Oh, yes, Roz, let's call in the second-string guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Роз, давай выпустим на поле запасную команду гостей.

She could see in her mind's eye the handsome residence, the carriages, the guests, the feast, the merriment, the ceremony-all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мыслях она видела прекрасный особняк, кареты, гостей, венчальный обряд, веселый свадебный пир.

When the smoke clears away, the bride she looks around and sees a dead parson, a dead bridegroom, a dead brother, two dead uncles, and five dead wedding-guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дым рассеялся, невеста поглядела кругом и видит: лежит священник, лежит жених, брат, двое дядьев и пятеро свадебных гостей - все покойнички.

Tamara was observing this for the first time and wondered, because Jennka had always disliked wine, and drank very rarely; and then only at the constraint of guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первый раз это наблюдала Тамара и удивлялась, потому что всегда Женька была не охотница до вина и пила очень редко и то только по принуждению гостей.

The guests get beaten up, the entertainer disappears, and the main attraction is sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tолько я разошелся, как главный аттракцион заболел.

Assure that our guests be here, comfortably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распорядитесь, чтобы нашим гостям здесь было удобно.

A stolid look of concern filled the husband's face, as if, after all, he had not quite anticipated this ending; and some of the guests laughed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тупое, озабоченное выражение появилось на лице мужа, как будто он все-таки не предвидел такого конца; кое-кто из гостей рассмеялся.

He rose unsteadily to his feet at the approach of the guests, made a little bow, and then sat down again rather suddenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При появлении гостей он судорожно приподнялся, отвесил неловкий поклон и рухнул на стул.

He got it into his head he was being cheated and went back to the boarding house for his Henry rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом решил, что его обманули, и вернулся в гостиницу за ружьем.

Then this fool had a party and he have the guests trying to pin the tail on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем у этого придурка была вечеринка, и были гости, которые все пытались приколоть мне хвост.

I think you guys enjoy playing dress up as much as the guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, вам, парни, так же нравится наряжаться, как и нашим гостям.

That's, oddly enough, the same amount of time... that these young ladies have allotted to be your guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так сложилось, что эти милые леди... до шести будут гостить здесь.

The dinner was a private affair - no guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужин будет в узком кругу - никаких гостей.

So foster's got a friend who runs an alternative boarding school in richmond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак у Фостер есть друг, который работает в школе - интернате в Ричмонде.

Elise is going to boarding school next fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элиз едет в частную школу осенью.

His guests of yesterday evening surrounded him, and wore a submissive air, which contrasted strongly with what I had witnessed the previous evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчерашние собеседники окружали его, приняв на себя вид подобострастия, который сильно противуречил всему, чему я был свидетелем накануне.

I want to know, Mr Blake, the order in which your guests left the laboratory that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы узнать, мистер Блейк, об очередности, в какой оставили ваши гости лабораторию в тот день.

He could read or play cards, or receive guests; and if he had any favorite musical instrument, that was not denied him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог читать, развлекаться картами, принимать гостей и даже играть на любом музыкальном инструменте по своему выбору.

Then let us say there are always so many guests... that I rarely get a chance to speak to those I didn't invite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда давайте поговорим, здесь всегда столько гостей... что я редко получаю шанс поговорить с теми, кого я не приглашала.

The Bracebridges entertained many masculine guests, and some of them had made unpleasant overtures to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Брейсбриджей бывало много гостей, и некоторые пробовали приставать к хорошенькой горничной.

Stepan Arkadyevitch liked dining, but still better he liked to give a dinner, small, but very choice, both as regards the food and drink and as regards the selection of guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степан Аркадьич любил пообедать, но еще более любил дать обед, небольшой, но утонченный и по еде, и питью, и по выбору гостей.

Guests had become so common that in a way it was a necessity, and Louise, in particular, made a point of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гости бывали так часто, что это стало в некотором роде необходимостью, и Луиза была на этот счет особенно педантична.

I just want to thank you all for coming at such short notice and especially to welcome Roger and Trish, our guests of honour, here to Weld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу поблагодарить вас всех, что собрались в такие короткие сроки, и особенно приветствовать Роджера и Триш, наших почетных гостей здесь, в Велде.

The footmen began moving about, chairs scraped, the band struck up in the gallery, and the guests settled down in their places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились.

All of your guests would have probably canceled at the last minute anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все твои гости наверное в последний момент откажутся прийти.

My guests arrive inside of an hour, and we're already behind schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои гости прибудут через час, а из-за вас я уже не успеваю по плану.

Speaking of feeling better, we're about to have a house full of guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, раз уж я заговорила о лучшей жизни, к нам скоро прибудет целая толпа гостей.

Great, 'cause Joss will definitely want a second bedroom up there for guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великолепно, потому что Джосс точно хочет вторую ванную наверху для гостей.

If you cooperate, you will be treated as welcomed guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будет сотрудничать, с вами будут обращаться, как с желанными гостями.

We tried to treat you as guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы старались относиться к вам как к гостям.

I don't want you anywhere near the mayor or his guests. You got me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не подходи близко к мэру или его гостям, понял?

Then when the wedding is over, are the guests provided meals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда закончена церемония бракосочетания, гостям подают еду?

The Austrian soldiers caught him as he fell, and took their wounded commander to the military boarding school in Vác.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрийские солдаты подхватили его, когда он падал, и отвезли своего раненого командира в военную школу-интернат в Ваце.

The church ceiling consists of a simplified hammer beam roof with close butted boarding and an arched brace and collar tie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковный потолок состоит из упрощенной балочной крыши с тесным торцом и арочной скобой и воротником-стяжкой.

Before the meal and between courses, shallow basins and linen towels were offered to guests so they could wash their hands, as cleanliness was emphasized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед едой и между блюдами гостям предлагали неглубокие тазики и льняные полотенца, чтобы они могли вымыть руки, так как подчеркивалась чистота.

Anna denied ever overhearing any discussions of disloyal activities or ideas in the boarding house, and that Booth's visits to the house were always short.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна отрицала, что когда-либо слышала какие-либо обсуждения нелояльных действий или идей в пансионе, и что визиты Бута в дом всегда были короткими.

In June 2002, West Australian resident Rob Hall was convicted for using a canister of pepper spray to break up an altercation between two guests at his home in Midland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2002 года житель Западной Австралии Роб Холл был осужден за использование баллончика с перцовым аэрозолем для прекращения ссоры между двумя гостями в своем доме в Мидленде.

During the holiday season, it is traditional for families to work together to bake small cookies to serve or give to guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время праздничного сезона семьи традиционно работают вместе, чтобы испечь маленькие печенья для обслуживания или передачи гостям.

Weichmann testified May 16 to 19 and said that he had resided at the boarding house since November 1864.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вейхман дал показания с 16 по 19 мая и сказал, что он жил в пансионе с ноября 1864 года.

In 1924 Batten was enrolled into a girls' boarding college in Remuera in Auckland where she studied ballet and piano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1924 году Баттен была зачислена в женский колледж-интернат в Ремуэре в Окленде, где она изучала балет и фортепиано.

Ende returned to Garmisch-Partenkirchen, where he was billeted in a boarding-house, Haus Kramerhof and later in Haus Roseneck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энде вернулся в Гармиш-Партенкирхен, где его поселили в пансионе Хаус Крамерхоф, а затем в хаус Розенек.

The family had enough money to send all three children to nearby Roman Catholic boarding schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У семьи было достаточно денег, чтобы отправить всех троих детей в близлежащие католические школы-интернаты.

As Hall continued to occupy the pew, constables attended Sunday services to prevent his occupation of the pew by boarding it up and making it secure with iron bands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Холл продолжал занимать скамью, констебли посещали воскресные службы, чтобы помешать ему занять скамью, заколотив ее и закрепив железными полосами.

First Class passengers are also eligible for priority boarding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажиры первого класса также имеют право на приоритетную посадку.

The 90-minute tribute was attended by 2,500 guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 90-минутном трибуте приняли участие 2500 гостей.

Harrogate Ladies' College is an independent boarding and day school located in the town of Harrogate, North Yorkshire, England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harrogate Ladies ' College-это независимая школа-интернат и дневная школа, расположенная в городе Харрогит, Северный Йоркшир, Англия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «guests boarding a». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «guests boarding a» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: guests, boarding, a , а также произношение и транскрипцию к «guests boarding a». Также, к фразе «guests boarding a» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information