Has since grown into - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has since grown into - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с тех пор выросла в
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- since [preposition]

preposition: с, после, со времени

adverb: поскольку, с тех пор, тому назад, затем

conjunction: поскольку, так как, с тех пор как

  • since its very beginnings - с самого ее начала

  • since was founded - так как была основана

  • since from now - так как с этого момента

  • since version - начиная с версии

  • played since - играл с

  • have been used since ancient times - использовались с древних времен

  • since the dawn of civilization - так как на заре цивилизации

  • since i took office - так как я вступил в должность

  • since four years ago - так как четыре года назад

  • so long since - так давно

  • Синонимы к since: inasmuch as, as, for the reason that, because, seeing that/as

    Антонимы к since: even though, before, however, that said, after all, although, as a consequence, as an outcome, as the consequence, as the outcome

    Значение since: in the intervening period between (the time mentioned) and the time under consideration, typically the present.

- grown [verb]

adjective: взрослый

  • two grown-up sons - двое взрослых сыновей

  • gdp has grown - рост ВВП

  • been grown - выращивался

  • grown as an ornamental - выращивают как декоративное растение

  • had grown - вырос

  • grown attached - привязался

  • full-grown man - выросший человек

  • have grown rapidly - быстро растет

  • sector has grown - сектор выращенный

  • two grown children - двое взрослых детей

  • Синонимы к grown: full-grown, adult, big, increase in size, get bigger, get taller, get larger, snowball, build up, skyrocket

    Антонимы к grown: decrease, fall, reduce, fell

    Значение grown: (of a living thing) undergo natural development by increasing in size and changing physically; progress to maturity.

- into [preposition]

preposition: в, на, к



The tumor's grown significantly in the last two weeks, and she's starting to show signs of bowel obstruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она значительно увеличилась за последние две недели — у пациентки начинается кишечная непроходимость.

Fiber crops are field crops grown for their fibers, which are traditionally used to make paper, cloth, or rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волокнистые культуры-это полевые культуры, выращиваемые для их волокон, которые традиционно используются для изготовления бумаги, ткани или веревки.

Since that is not going to happen, I can acknowledge this is not a matter of lacking time, it's that I don't want to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так как этого не произойдёт, я могу признать, что проблема не в нехватке времени, а в том, что я не хочу этого делать.

Since she's in Uzbekistan, she wanted, also, to pick up some Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Узбекистане она хотела немного научиться русскому.

Cavanagh sniffed carefully, but the smell of the ferry's locally grown fuel oil completely overwhelmed the more subtle Avuirlian aromotional cues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кавано принюхался, но запах отработанного двигателем парома топлива совершенно перебивал более тонкие авуирлийские ароматы.

Your harmonics value increased by eight points since the last test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэффициент твоих гармоник увеличился на 8 единиц с прошлого теста.

And now even that sacrifice has gone for naught, since the Blight has seen through the deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более что эта жертва оказалась безрезультатной, поскольку Погибель раскрыла обман.

Since those days, the Law Center's physical plant had significantly grown and changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор Центр правосудия значительно вырос и изменился.

Since then we've had underground black markets,crime,death and shootings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор расцвёли чёрные рынки, преступность, смертность и перестрелки.

I was grown from human genetic material, suitably altered for the purposes to which I am put.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был выращен из генетического материала человека, измененного в соответствии с поставленными передо мной задачами.

The air was pleasantly cool, and for the first time since his arrival on Tschai Reith felt a lifting of the spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух был приятно прохладным, и впервые после прибытия на Чай у Рейта появилось хорошее настроение.

And then Aunt Lily told Barney every excruciating detail of what he hadn't been seeing since the breakup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем тётя Лили рассказала Барни все болезненные детали, которые он не замечал после разрыва.

Since our school was surrounded by hills and woods, there were a lot of nice spots we used to go to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Места вокруг нашей школы замечательные, самые подходящие для таких уроков.

It had been since the dawn of man to discover the most fundamental urge to innovate and cross borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была с самого начала человеку открыть для себя самые основные призываем к новаторству и пересечения границы.

Since these two categories cannot be separated, we will look at the measures for each group together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку разделить эти две категории лиц невозможно, мы разрабатываем в их отношении общие меры.

Such minimum standards are important, since privatization is propelled by business interests and vitiates the humanistic mission of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обеспечить выполнение этого минимума стандартов, учитывая, что приватизация проводится в сугубо коммерческих целях и искажает гуманистическую миссию образования.

Continued reduction in public investment since the economic reform process began in 1991 also had a dampening effect on industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянное снижение государственных инвестиций с началом в 1991 году процесса экономических реформ также отрицательно сказалось на показателях промышленного производства.

The situation with respect to reimbursement gave cause for serious concern, since delays made it extremely difficult for smaller troop contributors to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезную обеспокоенность вызывает положение с выплатой компенсаций, поскольку задержки чрезвычайно осложняют участие малых стран, предоставляющих воинские контингенты.

Serbia had been the first country to broadcast television programmes in the Roma language, since 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сербия первой начала с 1996 года транслировать телевизионные программы на языке рома.

He insisted that since the Convention was not sufficiently clear on the matter, delegations needed to take a clear-cut decision on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация настаивала на том, что, поскольку Конвенция не дает достаточно четких указаний насчет данной проблемы, делегациям необходимо принять по данному вопросу однозначное решение.

Disable the snow at times since the Christmas season has passed, even if sometimes it snows in my part...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отключить снега на период после окончания сезона рождественских прошел, даже если иногда идет снег в моей части...

This is the largest number of strikes held over a year since 2000 when statistical information on lawful strikes has been collected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наибольшее число забастовок за год с 2000 года, когда был начат сбор статистической информации о забастовках, проводимых в соответствии с законом.

Social security has been in existence in Indian society in some form since a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальное обеспечение в той или иной форме существует в индийском обществе уже достаточно давно.

More than six years had elapsed since they last spoke, and this time Popov had no deals to offer, no tips or quid pro quos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло более шести лет с момента их последнего разговора, но на этот раз Попов не предлагал никакой сделки, не давал никаких наводок и не просил ответить услугой на услугу.

His approval rating shot to 88 percent and has remained more or less the same ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его рейтинг резко вырос до 88% и с тех пор оставался примерно на этом уровне.

For example, a range of environmental legislation has been passed since 1991, and individual rights to a safe environment are enshrined in the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, с 1991 года был принят ряд законов в области экологии, а в российской Конституции зафиксировано право каждого на благоприятную окружающую среду.

Thus it is consistent with the concept of sustainability, since exceedances of critical loads/levels jeopardize future environmental sustainability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, она полностью согласуется с концепцией устойчивости, поскольку превышение критических нагрузок/уровней препятствует достижению экологической устойчивости в будущем.

The Kremlin has broken numerous treaties it has signed since 1991, including the Budapest Memorandum guaranteeing the sovereignty of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кремль нарушил как минимум семь различных подписанных им соглашений, начиная с 1991 года, включая Будапештский меморандум, гарантирующий суверенитет Украины.

In the general relief at Inglethorp's approaching departure, we had the most genial breakfast we had experienced since the tragedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весть об отъезде Инглторпа так всех обрадовала, что завтрак получился самым приятным и непринужденным за все время после смерти миссис Инглторп.

Now, Lenka, my darling, you must keep yourself from meddling with the doings of grown-up persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что, Лёнька, голуба душа, ты закажи себе это: в дела взрослых не путайся!

Ever since the Count came, your toenails have grown fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как приехал Граф, Ваши ноготки растут так быстро.

I'm afraid I've grown hopelessly lax in my discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь я выросла безнадёжно распущенной по своей дисциплине.

In return, the per-capita income of each ofyou has grown. This year alone, it's an average 39%/%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен за это, ваш доход вырос только за этот год, в среднем на 39%.

Looks like you've grown a spine because I've gone easy on you lately...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, ты в последнее время совсем распустился, раз я был так добр к тебе.

She had grown to her full size by this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент она выросла до своего нормального размера.

Havermeyer had grown very proficient at shooting field mice at night with the gun he had stolen from the dead man in Yossarian's tent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэвермейер добился больших успехов, стреляя по ночам в полевых мышей из пистолета, украденного из кобуры покойника в палатке Йоссариана.

Oh, just grown-up talk, honey, grown-up talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто взрослая болтовня, милая, взрослая болтовня.

It had grown windy, and torn fragments of cloud drifted low over the roofs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднялся ветер, рваные облака проносились над самыми крышами.

You've grown into a pretty thing, haven't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты стала такой красавицей, правда?

I've grown up surrounded by it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выросла среди них.

I have feasted on many minds, I have grown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полакомился многими умами, я вырос.

We've grown older together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вместе старимся.

The ceilings were so low that if a grown man had stood on tiptoe he could have touched the ceiling with his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности говоря, это были две комнаты. Потолки такие низкие, что, если бы рослый человек стал на цыпочки, он достал бы до них рукой.

Sweet potatoes are grown on a variety of soils, but well-drained, light- and medium-textured soils with a pH range of 4.5–7.0 are more favorable for the plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сладкий картофель выращивают на различных почвах, но более благоприятны для растения хорошо дренированные, легкие и среднетекстурированные почвы с диапазоном рН 4,5-7,0.

The number of incidents from nationalist separatist groups has remained relatively stable in the years since while religious extremism has grown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число инцидентов со стороны националистических сепаратистских группировок оставалось относительно стабильным в последующие годы, в то время как религиозный экстремизм рос.

One of the actors Lewis managed to rehire had gained weight, gone bald, and grown a goatee, so Lewis recast him as the brother of the original character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из актеров, которых Льюису удалось снова нанять, набрал вес, облысел и отрастил козлиную бородку, поэтому Льюис переделал его в брата оригинального персонажа.

Mountsfield Park opened in August 1905 and has grown through several acquisitions since then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маунтсфилд-парк открылся в августе 1905 года и с тех пор вырос за счет нескольких приобретений.

With the present-day growth of Mariology, the theological field of Josephology has also grown and since the 1950s centers for studying it have been formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С развитием Мариологии в наши дни растет и богословское направление Иосифологии, а с 1950-х годов формируются центры ее изучения.

The public attitude towards lesbian themes in young adult literature has grown more accepting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественное отношение к лесбийским темам в литературе для молодых взрослых стало более приемлемым.

Typically using a seed crystal, an ingot of this solution is grown from the liquid polycrystalline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как доверенное лицо, Футаба представляет Аркану отшельника и предоставляет подробные локации и дополнительную помощь в битве.

The resulting plasmid was transfected into Chinese hamster ovary cells which are grown in industrial fermentation systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученную плазмиду трансфецировали в клетки яичников китайского хомячка, которые выращивали в промышленных ферментационных системах.

While corruption has grown in scope and complexity, anti-corruption policies, on the other hand, have not changed much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя масштабы и сложность коррупции возросли, антикоррупционная политика, с другой стороны, практически не изменилась.

There are now more than 3,000 kinds of potatoes grown on Peruvian terrain, according to Peru's Instituto Peruano de la Papa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным перуанского Института перуано-де-ла-папа, в настоящее время на территории Перу выращивается более 3000 видов картофеля.

These assessments had grown so oppressive that it seemed necessary to look into the matter personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти оценки стали настолько гнетущими, что казалось необходимым лично разобраться в этом вопросе.

Since 1980, China's energy production has grown dramatically, as has the proportion allocated to domestic consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1980 года производство энергии в Китае резко возросло, как и доля, выделяемая на внутреннее потребление.

There are 42 species of dahlia, with hybrids commonly grown as garden plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует 42 вида георгин, причем гибриды обычно выращиваются как садовые растения.

This departure suited both Freud and Adler, since they had grown to dislike each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот отъезд устраивал и Фрейда, и Адлера, так как они уже успели невзлюбить друг друга.

Fig. 2. Wheat grown in Sampla, Haryana, India, is slightly sensitive, tolerating an ECe value of 4.9 dS/m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инжир. 2. Пшеница, выращенная в сэмпле, Харьяна, Индия, имеет незначительную чувствительность и допускает значение Есе 4,9 ДС/м.

In the mid-nineteenth century, bookbinders of home-grown literature typically hand-made their books and sold them in small quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкая Крестьянская война свидетельствует о марксистском интересе к истории снизу и классовому анализу, а также о попытках диалектического анализа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has since grown into». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has since grown into» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, since, grown, into , а также произношение и транскрипцию к «has since grown into». Также, к фразе «has since grown into» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information