Host state authorities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Host state authorities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
государственные органы принимающей
Translate

- host [noun]

noun: множество, хозяин, ведущий, воинство, войско, сонм, рать, толпа, трактирщик, хозяин гостиницы

verb: принимать гостей, вести программу

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять

  • puppet state - марионеточное состояние

  • unsteady state - неустойчивое состояние

  • physiological state - психологическое состояние

  • nations state - состояние страны

  • state situation - состояние ситуации

  • state coffers - государственная казна

  • state doctorate - состояние докторская

  • state participating - государство участвует

  • state planned - государство планировало

  • state patent office - Государственное патентное ведомство

  • Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape

    Антонимы к state: have, individual, non, personal, own

    Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.

- authorities [noun]

noun: власти



State authorities monitor observance at enterprises and in organizations of requirements relating to the established average wage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уполномоченными государственными органами осуществляется контроль за соблюдением на предприятиях и в организациях требований по установленному уровню средней заработной платы.

If there are legitimate grounds for so doing, the State civil registration authorities may reduce or extend that one-month period, but not for more than one additional month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии уважительных причин органы государственной регистрации актов гражданского состояния Министерства юстиции могут сократить или продлить срок заключения брака, но не более чем на месяц.

Russia, by contrast, has become an authoritarian state built on Mr Putin’s reputation as a tough guy and the export of oil, gas, other natural resources and little else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия, в отличие от них, стала авторитарным государством, построенным на фундаменте репутации Путина как крутого парня, а также на экспорте нефти, газа и других полезных ископаемых. Кроме этого, она не может похвастать почти ничем.

In state news, governor rockefeller is being urged to appoint a special prosecutor To investigate the scandal-ridden state liquor authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Государственной службе новостей, губернатору Рокфеллеру настоятельно предлагается назначить специального прокурора для расследования скандала, охватившего Стейт Ликвор Ауторити.

Yes, it is necessary that all Competent Authorities have access to the technical codes that each member state has recognised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, необходимо, чтобы все компетентные органы имели доступ к тем техническим правилам, которые признаны каждым государством-членом.

At the same time, the kind of authoritarianism and state-managed economics that we have long impugned now seems to be serving China well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, тот тип авторитарной, управляемой государством экономики, которую мы так долго ставили под сомнение, теперь, похоже, помогает Китаю.

For the first time in history, a president arrested by the authorities of a State whose head he once was will be tried by an international tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые в истории Международный трибунал будет рассматривать дело президента, арестованного властями государства, главой которого он когда-то являлся.

What else but the backdrop of Russia’s two greatest triumphs to cement the authority of the state with the sacrifices of the people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще может так же укрепить авторитет государства, как декорации двух крупнейших российских военных триумфов и принесенные во имя победы жертвы?

Dash has heard on good authority that we have a good chance Of hosting the state championship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэш слышал хорошую новость, у нас есть отличный шанс принимать у себя чемпионат штата.

The agentic state, in which the demands of the democratically installed authority conflict with conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние агента, при котором требования демократически выбранного авторитета противоречат совести.

But the notion that I should join the Communist Party... a commitment that would require I surrender my autonomy to the authority of the state... that, good sir, is a nonsense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но утверждение о том, что я должен вступить в компартию, в результате чего мне придётся отказаться от своей автономии в пользу государства, - это чепуха, сэр.

the period of feeble state authority and weak government is giving way to enhanced state power as an exhausted society allows today's rulers wider latitude for political maneuver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

за счет того, что измученное общество позволяет сегодняшним правителям иметь более широкий размах для политического маневра, период немощного государственного авторитета и слабого правительства уступает место усиленной власти государства.

Prisoners are entitled to submit proposals, statements and complaints to the executive authorities of the State, public organizations, and officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осужденные имеют право обращаться с предложениями, заявлениями и жалобами в органы государственной власти, общественные организации и к должностным лицам.

He spoke of the authority God had given him over his child and of how this natural authority had been armed by the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что, пока она ребенок, право распоряжаться ее судьбой предоставлено ему Богом, а государство закрепило это естественное родительское право соответствующими законами.

Historically, there have been various schools of authoritarian right-wing thought about the relationship between the market and the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически, существовали различные школы авторитарного правого мышления о взаимоотношениях между рынком и государством.

The Islamic State ISIS proclaimed itself to be a worldwide caliphate with authority over redraw the map in the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исламское государство объявило себя всемирным халифатом, облечённое властью... перерисовало карту Ближнего Востока.

State and federal authorities have built 213 new prisons between 1990 and 1995, an increase of 17 per cent in facilities and some 280,000 new beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период 1990-1995 годов власти штатов и федеральные власти построили 213 новых тюрем долгосрочного заключения, в результате чего количество мест увеличилось на 17% и составило около 280000 новых койко-мест.

The judicial power is exercised by independent and impartial courts, separated from other state authorities at all levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебная власть осуществляется независимыми и беспристрастными судами, отделенными от других государственных органов на всех уровнях4.

Then with the authority vested in me by our sovereign state...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Властью, даденой мне нашим государством...

And in 2014, the Czech authorities called off the tender because its state-owned utility CEZ Group had no money to pay for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году чешские власти отменили тендер, потому что у государственной компании CEZ Group не оказалось денег для оплаты.

The National Assembly is the highest representative body of the people and the highest State authority in the Socialist Republic of Viet Nam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальное собрание является высшим представительным органом народа и высшим государственным органом в Социалистической Республике Вьетнам.

Well, I've notified state and local authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я уведомил государство и местные власти.

But when the president pledged to accept 20,000 Libyans, he also will have the authority to place them in any state he sees fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда президент возьмет на себя обязательство принять 20 тысяч ливийцев, у него так же будет власть, разместить их в любом штате, который сочтет подходящим.

In the event of full-scale invasion, an Earth president is inducted immediately, with complete authority over every nation state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае полномасштабного вторжения президент Земли немедленно вступает в должность, ...имея полные властные полномочия в каждом государстве.

Moreover, the State party challenges the authors' authority to speak on behalf of the majority of the members of their tribes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государство-участник оспаривает правомочие авторов выступать от имени большинства членов своих племен.

If these are reported to the proper authorities the State will certainly not hesitate to take corrective measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если о ней будет сообщено в компетентные органы, то государство не применет принять меры с целью исправления положения.

Local and state authorities are still on alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные и федеральные ведомства по-прежнему начеку.

The authority of the state over its people resides in its war powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власть правительства над своим народом зиждется на военной мощи.

Ukrainian Interior Minister Arsen Avakov has given pro-Russian crowds occupying government buildings 48 hours to disperse or face a forceful answer from state authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинский министр внутренних дел Арсен Аваков дал занявшим правительственные здания пророссийским толпам 48 часов на то, чтобы разойтись, и в противном случае пообещал «силовой ответ» властей.

Confucius desired to return the authority of the state to the duke by dismantling the fortifications of the city—strongholds belonging to the three families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфуций хотел вернуть власть в государстве герцогу, разрушив укрепления города-крепости, принадлежавшие трем семьям.

It would be difficult for a supervisory body to make a full review of the way in which municipal authorities have applied the legal rules of their respective State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какому-либо надзорному органу было бы трудно провести полный обзор того, каким образом государственные органы применяли нормы права соответствующего государства.

It says authorities throughout the state are on alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь написано, что вся администрация штата поднята по тревоге.

Authorities have declined to state the nature of Miss Rance's underlying illness, but they have issued every assurance that she will be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти отказались называть болезнь, от которой страдает мисс Рэнс, но заверили, что её найдут.

The delegation of the United States explained that in their country seed potato certification was under State authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Соединенных Штатов разъяснила, что в ее стране сертификация семенного картофеля отнесена к компетенции штатов.

Reports continue to be received of campaigns of discrimination, harassment and, at times, terrorization, directed against them by State authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжают поступать сообщения о кампаниях дискриминации, запугивания, а иногда и террора, организуемых против них государственными властями.

The Committee strongly urges that measures be taken by the State party to ensure the primacy of civil and political authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет настоятельно призывает государство-участник принять меры по обеспечению верховенства гражданских и политических властей.

Lincoln Burrows and Michael Scofield two of the prisoners who broke out of Fox River State Penitentiary in Illinois have continued to allude the authorities, leaving a trail of crime in their wake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линкольн Берроуз и Майкл Скофилд, двое заключенных, сбежавших из государственной тюрьмы Фокс Ривер в Иллинойсе, продолжают водить власти за нос, оставляя за собой след из преступлений.

Moreover, the U.S. constitution has a big say about what is or isn't within the purview of state authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, в конституции США четко прописано, за что могут или не могут отвечать власти штатов.

The only reason Russia and other authoritarian regimes have state-financed propaganda machines is because they cannot match that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная причина, по которой Россия и другие авторитарные режимы создают государственные машины пропаганды, заключается в том, что они так не умеют.

What you need for State's Attorney is someone who upholds the moral authority of their office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве федерального прокурора требуется человек, который поддержит моральный авторитет прокуратуры.

The author's torture allegations are said to be an attempt to mislead the Committee and to create a negative image of the State party's law enforcement authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указывается, что утверждения автора о применении пыток представляют собой попытку ввести Комитет в заблуждение и бросить тень на репутацию правоохранительных органов государства-участника.

Hand it over to the state,-' said the mouse with new authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдать, - сказала Мышь с особой авторитетностью.

In other words, Queen Elizabeth II is the head of the state but the Parliament has the supreme authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе говоря, Королева Елизавета II является главой государства, но у Парламента верховная власть.

By the authority granted to me by the state of Texas, I'm hereby arresting you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Властью, данной мне штатом Техас, заявляю: ты арестован.

Yesterday, this company came under attack by an unscrupulous adversary who will stop at nothing to abuse the authority of the state, take away our freedoms, and close our doors forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера эту компанию атаковал беспринципный противник, который не остановится ни перед чем, чтобы, злоупотребив своей властью, отнять у нас свободу и навсегда закрыть наши двери.

You must open it yourself in the presence of a state authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На это инструкция. Открывайте сама в присутствии госорганов.

Kaczynski confronted the pilot, demanding respect for his authority as head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качиньский настаивал на своем, напоминая, что он — глава государства, и требовал уважения к себе.

We know you have the respect and encouragement of both state and federal authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что вы пользуетесь уважением и поддержкой как властей штата, так и федеральных.

The State Provincial Office of Lapland is the State authority responsible for the administration of the government grant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственное провинциальное управление Лапландии является государственным органом, отвечающим за использование этой правительственной субсидии.

Supreme State Prosecuting Authority is established for the territory of Montenegro, with the head office in Podgorica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юрисдикция Верховной государственной прокуратуры распространяется на всю территорию Черногории, а ее головные учреждения находятся в Подгорице.

They settled in what is now known as the state of Massachusetts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поселилась на территории современного штата Массачусетс.

It cannot be denied, of course that the Agreement is a good instrument from the coastal-State perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, нельзя отрицать, что с точки зрения прибрежных государств Соглашение является достойным инструментом.

The Heads of State or Government noted that increased access to energy is critical for fulfilling the legitimate expectations of growth and development in South Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главы государств и правительств отметили, что улучшение доступа к носителям энергии играет решающую роль в реализации законных ожиданий в отношении роста и развития в Южной Азии.

It ought to have been done more coolly, but there, he is a new man, said the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это надо бы хладнокровнее, ну да человек внове, - говорили знатоки.

Well, we shared his plate information and description with the local authorities and highway patrol as far west as Denver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы разошлем его фоторобот и описание местным органам власти и дорожному патрулю как можно дальше на запад от Денвера.

Public transportation has been suspended and authorities told people at closed stops and stations to go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение общественного транспорта было приостановлено и власти сказали людям, оказавшимся на станциях и остановках, вернуться домой.

Local authorities are requesting federal assistance due to jurisdictional issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные власти просят о помощи федералов из-за юрисдикционных проблем.

I was sent an instruction to inform the authorities if I saw her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне прислали инструкцию оповещать полицию если увижу ее.

Authorities had a difficult time bringing the criminal fighting under control because both sides still held strong partisan supporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Властям было трудно взять преступную борьбу под контроль, потому что обе стороны все еще имели сильных сторонников-партизан.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «host state authorities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «host state authorities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: host, state, authorities , а также произношение и транскрипцию к «host state authorities». Также, к фразе «host state authorities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information