Hundreds of millions of peoples - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hundreds of millions of peoples - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сотни миллионов людей
Translate

- hundreds [noun]

noun: округ

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- millions

миллионы

- peoples

народный



The deaths will be measured in the hundreds of millions and indeed in the billions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертельные случаи будут измеряться в сотнях миллионов и даже в миллиардах.

Investigators had been unable to determine the cost of the program, which was estimated in the hundreds of millions of dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователи не смогли определить стоимость программы, которая оценивалась в сотни миллионов долларов.

I have contributed hundreds of millions of dollars in taxes and philanthropy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я регулярно вношу сотни миллионов долларов в виде налогов и пожертвований.

As the surface continually reshaped itself over hundreds of millions of years, continents formed and broke apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как поверхность планеты непрерывно изменялась в течение сотен миллионов лет, континенты формировались и распадались.

Security researchers say that the vulnerability affects hundreds of millions of devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи безопасности утверждают, что уязвимость затрагивает сотни миллионов устройств.

Well, hundreds of millions of people use social games like FarmVille or Words With Friends to stay in daily contact with real-life friends and family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни миллионов людей используют такие социальные игры, как FarmVille или Words With Friends, чтобы поддерживать контакт с друзьями и членами семьи.

Oceanic tectonic plates have plunged below the North American Plate in this part of North America for hundreds of millions of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Океанические тектонические плиты опускались ниже североамериканской плиты в этой части Северной Америки на протяжении сотен миллионов лет.

Guys, if the truth about the defect came out, then Modesto would be liable for hundreds of millions of dollars in damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ, если правда о дефекте вылезет наружу, Модесто придется выплатить сотни миллионов долларов компенсаций.

He was standing on one of the myriad domes that covered hundreds of millions of square kilometers of the world-city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стоял на одной из бесчисленных оболочек, покрывающих миллионы квадратных километров поверхности, под которой била ключом человеческая жизнь.

It was 2003, and my people were being brutally attacked because of their race - hundreds of thousands murdered, millions displaced, a nation torn apart at the hands of its own government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году мой народ подвергся жестокому нападению из-за нашей расы — сотни тысяч убиты, миллионы потеряли дома, нация была разорвана на части своим собственным правительством.

They've been doing it for hundreds of millions of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они делали это сотни миллионов лет.

And in capsule form, it's that pupae - that's the immature form of the insect - were irradiated until they were sterile, grown to adulthood and then released from planes all over the Southwest, the Southeast and down into Mexico and into Central America literally by the hundreds of millions from little airplanes, eventually eliminating that terrible insect pest for most of the Western Hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме капсулы, эти куколки — это незрелая форма насекомого — облучались радиацией, стали бесплодными, были выращены до взрослого состояния, а потом выпущены из самолётов по всему юго-западу, юго-востоку, вниз до Мексики и в Центральной Америке, буквально сотнями миллионов из маленьких самолётов, в конечном итоге устраняя этих ужасных насекомых-вредителей в большей части Западного полушария.

Energy from this collapse will start heating up the core again to hundreds of millions of degrees, hot enough to start burning helium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергия от распада снова разогреет ядро Солнца до сотен миллионов градусов. Этого хватит, чтобы началось горение гелия.

Joyce's books only sell thousands, but one of his contemporaries sells hundreds of millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги Джойса продавались только тысячами, но один из его современников распродаётся сотнями миллионов.

National Bank Governor Dragutanu was explicit in reporting that “Since 2007, BEM has been sustaining losses for hundreds of millions of lei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава НацБанка Молдавии, заявил в отчёте: «Ещё с 2007 года БЕМ несет убытки на сотни миллионов леев.

Over time intervals of hundreds of millions of years, random celestial events pose a global risk to the biosphere, which can result in mass extinctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении сотен миллионов лет случайные небесные явления представляют глобальную опасность для биосферы, что может привести к массовым вымираниям.

This body represents hundreds of millions, maybe billions of dollars worth of biotechnology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом теле сейчас заключены биотехнологии на сотни миллионов, а может быть, и миллиардов долларов.

Hundreds of old-timers had failed to locate on Bonanza and Eldorado, while Swedes and chechaquos had come in on the moose-pasture and blindly staked millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни бывалых золотоискателей ничего не нашли на Бонанзе и Эльдорадо, а пришлые шведы и другие чечако явились на лосиный выгон и наугад застолбили миллионные участки.

Fowl sold hundreds of thousands and possibly millions of CDs through its own distribution network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fowl продавала сотни тысяч и, возможно, миллионы компакт-дисков через свою собственную сеть дистрибуции.

If you think about, for example, artificial intelligence, over the next 20, 30 years pushing hundreds of millions of people out of the job market - this is a problem on a global level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если взять, к примеру, искусственный интеллект, который в следующие 20–30 лет может лишить сотни миллионов работы, — то это проблема глобального уровня.

The hundreds of millions of camera phones sold every year provide the same opportunities, yet these functions are altered and allow for a different user experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни миллионов телефонов с камерами, продаваемых каждый год, предоставляют одни и те же возможности, но эти функции изменены и позволяют по-разному взаимодействовать с пользователем.

Violence, exploitation, neglect, abuse and discrimination are daily realities for hundreds of millions of children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насилие, эксплуатация, невнимание, злоупотребления и дискриминация представляют собой каждодневные реальности для сотен миллионов детей.

By hundreds of millions of dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сотни миллионов долларов.

The females of scallops are highly fecund, capable of producing hundreds of millions of eggs per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самки гребешков очень плодовиты, способны производить сотни миллионов яиц в год.

Khodorkovsky subsequently went on a campaign to raise investment funds abroad, borrowing hundreds of millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходорковский впоследствии пошел на кампанию по привлечению инвестиционных средств за рубежом, занимая сотни миллионов.

This process of formation and accumulation of hydrocarbons occurred over long periods stretching hundreds of millions of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс образования и накопления углеводородов продолжался длительный период времени, растянувшийся на сотни миллионов лет.

In the United States, about 190 million Valentine's Day cards are sent each year, not including the hundreds of millions of cards school children exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах ежегодно посылается около 190 миллионов открыток на День Святого Валентина, не считая сотен миллионов открыток, которыми обмениваются школьники.

Nature has been selecting between animals for millions of years, tens of millions, even hundreds of millions of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа проводит селекцию животных миллионы лет - десятки миллионов, даже сотни миллионов лет.

As a result, we hope to see hundreds of millions of dollars committed by governments to fund solutions across all fronts of the climate-change battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, мы надеемся, правительства направят сотни миллионов долларов на финансирование решений по всем фронтах битвы с изменением климата.

In addition to the satellites that are no longer working, there's also hundreds of thousands of marble-sized debris and millions of paint chip-sized debris that are also orbiting around the Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме уже неработающих спутников, там паря́т сотни тысяч кусков мусора размером с горошину и миллионы осколков размером с чип, которые также находятся на земной орбите.

Incredibly by the time sunlight actually reaches Earth It's already been in existence for hundreds of thousands if not millions of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно то , что, когда свет Солнца достигает Земли, его возраст измеряется сотнями тысячам, если не миллионами лет.

Corals have been living on planet Earth for hundreds of millions of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кораллы жили на планете Земля сотни миллионов лет.

What appeared like a show of political strength... for millions of Germans outside of our ranks. For hundreds of thousands of fighters... it was ultimately more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для миллионов Германцев... это является демонстрацией политической силы... а для сотен тысяч бойцов в наших рядах... в конечном счете является гораздо большим.

Hundreds of millions of years ago... there was a sudden explosion of life on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни миллионов лет спустя на Земле вдруг возникла жизнь,..

But if so, fines are in the millions, to hundreds of millions for the biggest firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если это произойдет, то нарушителям придется заплатить штрафов на сумму в несколько миллионов, а самым крупным фирмам — несколько сотен миллионов долларов.

On the whole, the American dream of getting rich by investing in China or selling to hundreds of millions of Chinese was almost always a failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом американская мечта разбогатеть, инвестируя в Китай или продавая его сотням миллионов китайцев, почти всегда проваливалась.

The people's republics rely on Moscow for most of the funding they need to functionhundreds of millions of dollars a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть необходимого для своей жизнедеятельности финансирования «народные республики» получают из Москвы. Это сотни миллионов долларов ежегодно.

After nine years and hundreds of millions of miles, we are about to come... face to face with the monolith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 9 лет и сотен миллионов миль мы собираемся встретиться... лицом к лицу с Монолитом.

My dream is that this academy will contribute to the training of hundreds of thousands of community members to help bring health care to their neighbors - the hundreds of millions of them that live in the world's most remote communities, from the forest communities of West Africa, to the fishing villages of rural Alaska; from the hilltops of Appalachia, to the mountains of Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мечтаю, что в рамках этой академии будут обучаться сотни тысяч членов общин, чтобы обеспечить доступ к лечению своим соседям — сотням миллионов тех, кто живёт в самых удалённых общинах мира: от лесных общин Западной Африки до рыболовных деревень Аляски; от пиков Аппалачи до гор Афганистана.

The officially recognized new religions number in the hundreds, and total membership reportedly numbers in the tens of millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число официально признанных новых религий исчисляется сотнями, а общее число членов церкви, как сообщается, исчисляется десятками миллионов.

Similarly, the election for the referendum on the Brexit vote, a small number of millions of British people voted on that, but the outcome of the vote, whichever way it went, would have had a significant impact on the lives of tens, hundreds of millions of people around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично было с референдумом о выходе Великобритании из ЕС: проголосовало всего несколько миллионов британцев, но результат в любом случае существенно повлияет на жизни десятков и сотен миллионов людей во всем мире.

His dimples and wonderful, gentle, persuasive personality were displayed in hundreds of millions of video screens, endless news pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ямочки и вся его удивительно мягкая, обаятельная и подкупающая личность не сходила с сотен миллионов видеоэкранов и со страниц бесчисленных газет.

Other estimates projects hundreds of thousands or possibly millions of fatalities if North Korea uses chemical munitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По другим оценкам, если Северная Корея применит химические боеприпасы, то погибнут сотни тысяч или, возможно, миллионы людей.

Hundreds of millions of people worldwide practice some form of martial art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни миллионов людей по всему миру практикуют ту или иную форму боевого искусства.

It's such a rare disease, it would be hard for a company to justify spending hundreds of millions of dollars to generate a drug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это такая редкая болезнь, что компании-разработчику было бы тяжело оправдать затраты сотен миллионов долларов на поиски лекарства от неё.

Millions of galaxies of hundreds of millions of stars and a speck on one in a blink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы галактик состоят из сотен миллионов звезд и в одной есть маленькое-маленькое пятнышко..

The numbers are relatively small, hundreds of thousands, not millions, but the symbolism is huge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число их относительно малó: сотни тысяч, не миллионы, но это важный символический момент.

Nike spends hundreds of millions for advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найк тратит сотни миллионов на рекламу.

She's been there for hundreds of millions of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа использует их вот уже миллионы лет.

The Church of Scientology and its many related organizations have amassed considerable real estate holdings worldwide, likely in the hundreds of millions of dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь Саентологии и многие связанные с ней организации накопили значительные запасы недвижимости по всему миру, вероятно, в сотни миллионов долларов.

Inside that power line above me hundreds of thousands of volts of electricity are creating a massive electric field radiating out from around the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта линия электропередач надо мной напряжением в сотни тысяч вольт создает мощное электрическое поле, которое излучается вокруг самой линии.

Such being the case, how are we to save the millions of our subjects, or to atone ourselves before the hallowed spirits of our imperial ancestors?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, как мы можем спасти миллионы наших подданных, или искупить себя перед святыми духами наших предков?

Until we find this rocket, the millions will flow like water down a drain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы будем искать эту ракету, миллионы будут утекать, как вода сквозь пальцы.

Thousands of papers that rely on data collected from Mechanical Turk workers are published each year, including hundreds in top ranked academic journals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодно публикуются тысячи статей, основанных на данных, полученных от рабочих-механиков-турок, в том числе сотни в ведущих научных журналах.

On June 25, 2019, The New York Times Magazine listed Muddy Waters among hundreds of artists whose material was reportedly destroyed in the 2008 Universal fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 июня 2019 года журнал New York Times включил Мадди Уотерса в список сотен художников, чьи материалы, как сообщается, были уничтожены во время Всемирного пожара 2008 года.

The two had been sending millions of hard-core pornography spam emails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двое отправляли миллионы жестких порнографических спам-писем.

Hundreds of thousands of people died as a result of this pandemic, including many British soldiers, which attracted European attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этой пандемии погибли сотни тысяч человек, в том числе многие британские солдаты, что привлекло внимание европейцев.

Lessig notes that clients who pay tens of millions of dollars to lobbyists typically receive billions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лессиг отмечает, что клиенты, которые платят лоббистам десятки миллионов долларов, обычно получают миллиарды.

Letters and printed material delivered by mail in the seventeen-hundreds were carried by horse in a saddle bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письма и печатные материалы, доставленные почтой в семнадцатисотые годы, перевозились на лошадях в седельной сумке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hundreds of millions of peoples». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hundreds of millions of peoples» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hundreds, of, millions, of, peoples , а также произношение и транскрипцию к «hundreds of millions of peoples». Также, к фразе «hundreds of millions of peoples» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information