Illicit brokering in small arms and light weapons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
illicit trade - незаконная торговля
illicit manufacture - незаконное производство
the protocol against the illicit manufacturing - Протокол против незаконного изготовления
for curbing the illicit traffic - в пресечении незаконного оборота
for the illicit manufacture - для незаконного изготовления
by illicit crop cultivation - путем незаконного культивирования
illicit small arms - незаконные стрелковое оружие
illicit drug demand - незаконного спроса на наркотики
on illicit enrichment - о незаконном обогащении
from illicit use - от незаконного использования
Синонимы к illicit: outlawed, criminal, forbidden, malfeasant, illegitimate, bootleg, black-market, unlicensed, proscribed, felonious
Антонимы к illicit: licit, legitimate
Значение illicit: forbidden by law, rules, or custom.
brokering transaction - посредническая сделка
service brokering - сервис брокерскую
information brokering - информация посредническая
brokering agreement - посредническое соглашение
for brokering - для посреднической
arms brokering - брокерские операции с оружием
brokering partnerships - посредничеству партнерства
financial brokering - финансовое посредничество
illicit brokering activities - незаконная брокерская деятельность
blind brokering - слепой посредническая
Синонимы к brokering: bring about, arrange, negotiate, orchestrate, clinch, settle, work out, mediate, organize
Антонимы к brokering: buyer, purchaser
Значение brokering: arrange or negotiate (a settlement, deal, or plan).
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
be present in - присутствовать в
in the ballpark of - в футбольном поле
go in for sports - заниматься спортом
in the altogether - в целом
in trouble - в беде
debate a matter in one’s mind - обдумывать
in your opinion - по вашему мнению
in a like manner - аналогичным образом
hold in trust - удерживать доверие
advance in science and technology - прогресс науки и техники
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
adjective: небольшой, маленький, малый, мелкий, незначительный, тонкий, слабый, тихий, скромный, короткий
noun: узкая тонкая часть, нижнее белье
small format - малый формат
small watercrafts - катера
small series - малые серии
small environmental footprint - маленький экологический след
young and small - молодой и маленький
small-scale owners - Владельцы мелких
small markets - небольшие рынки
small weapons - малое оружие
small image - небольшое изображение
small ship - маленький корабль
Синонимы к small: teeny, miniature, wee, microscopic, half-pint, minuscule, toy, bijou, boxy, pocket-sized
Антонимы к small: large, big, considerable, giant, deep, grand, broad, profound, great, huge
Значение small: of a size that is less than normal or usual.
arms traffic - поток оружия
arms exponent - образец вооружений
assault at arms - ружейные приемы
carry arms - носить оружие
reduce arms - сокращать вооружения
arms fire - огонь оружие
prevention of arms race in outer space - предотвращение гонки вооружений в космическом пространстве
held me in your arms - держал меня в своих руках
strategic offensive arms - стратегические наступательные вооружения
under arms embargoes - под эмбарго на поставки оружия
Синонимы к arms: estuary, channel, creek, fjord, bay, sound, cove, inlet, strait(s), extension
Антонимы к arms: take, get, receive
Значение arms: weapons and ammunition; armaments.
safe and sound - целый и невредимый
Vysokogorsky Mining and Processing Integrated Works - Высокогорский горнообогатительный комбинат
and if not, then - а если нет, то
carton feeder and bottom sealer - машина для подачи картонных заготовок и запечатывания дна сформованных коробок
be down and out - оказываться без средств
buffalo and erie county naval and military park - парк военных кораблей Буффало и округа Эри
red cross and red crescent society - общество Красного Креста и Красного Полумесяца
wit and intelligence - остроумие и интеллект
natural and juridical person - физическое и юридическое лицо
local and regional government - местные и районные органы самоуправления
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя
adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный
verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться
adverb: легко, налегке
turn light - включить свет
wondrous light - чудный свет
light gold - светлое золото
leaded light - этилированный свет
light of the success - Свет успеха
adjustable light - регулируемый свет
light interaction - свет взаимодействия
to bring to light - довести до света
automotive light - автомобильный свет
makes light of - марки свет
Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned
Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish
Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.
with nuclear weapons on board - с ядерным оружием на борту
destructive capacity of nuclear weapons - поражающая способность ядерного оружия
weapons of mass extermination - оружие массового уничтожения
possessing nuclear weapons - обладающих ядерным оружием,
providing weapons - обеспечивающие оружие
weapons test - испытание оружия
testing of nuclear weapons - испытания ядерного оружия
nuclear weapons should not - ядерное оружие не должно
on nuclear weapons - на ядерное оружие
set of weapons - набор оружия
Синонимы к weapons: artillery, arm, weapon system
Антонимы к weapons: disarmament, disarmament
Значение weapons: a thing designed or used for inflicting bodily harm or physical damage.
My country participates in all ongoing initiatives to prevent and combat illicit army trafficking. |
Наша страна участвует во всех действующих инициативах, направленных на предотвращение незаконного оборота оружия и борьбу с ним. |
I acknowledge your briefcase contains nothing dangerous or illicit. |
Я вижу, что в вашем кейсе нет ничего опасного или нелегального. |
I could never concern myself in any illicit or forbidden enterprise. |
Но я никогда не решился бы взяться за нелегальное или запрещенное предприятие. |
However, the draft Code should include the crime of illicit trafficking in narcotic drugs. |
Однако в проекте кодекса следует предусмотреть преступление незаконного оборота наркотических средств. |
Illicit traffic in narcotic drugs remains a major problem for the international community. |
Незаконный оборот наркотиков остается серьезной проблемой для международного сообщества. |
All Conventions on narcotic drugs and psychotropic substances and Conventions on illicit traffic have been ratified and fully implemented in Republic of Croatia. |
Все конвенции о наркотических средствах и психотропных веществах и конвенции о незаконной торговле наркотиками были ратифицированы и полностью осуществляются в Республике Хорватии. |
In some regions, there is a clear linkage with the trade in narcotic drugs and the illicit exploitation of natural and strategic resources. |
В некоторых регионах прослеживается четкая связь этой проблемы с торговлей наркотиками и незаконной эксплуатацией природных и стратегических ресурсов. |
Cooperation among States is very important for the suppression of illicit traffic of narcotic drugs and psychotropic substances by sea. |
Для пресечения незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ на море очень важное значение имеет межгосударственное сотрудничество. |
These efforts facilitated the prevention of diversion of narcotic drugs and psychotropic substances into illicit traffic. |
Эти усилия способствовали предотвращению перенаправления наркотических средств и психотропных веществ в сферу незаконного оборота. |
The European Union remained strongly committed to the international fight against illicit narcotic drugs and drug trafficking. |
Европейский союз остается стойко приверженным делу международной борьбы с незаконными наркотическими средствами и торговлей наркотиками. |
A clear link had been established between the illicit trade in narcotic drugs and increased use of small arms. |
Было установлено, что между незаконной торговлей наркотиками и расширением масштабов применения стрелкового оружия существует явная взаимосвязь. |
The increased rates of success of law enforcement agencies worldwide in seizing illicit narcotic drugs and psychotropic substances are welcome developments. |
Можно только приветствовать повышение во всем мире эффективности деятельности правоохранительных органов по изъятию незаконных наркотических средств и психотропных веществ. |
Problems caused by the illicit consumption of narcotic drugs and psychotropic substances are increasing. |
Появляется все больше проблем, вызванных незаконным потреблением наркотических средств и психотропных веществ. |
Luxembourg appreciates the various efforts made by the United Nations system to develop activities to combat the illicit cultivation of narcotic drugs worldwide. |
Люксембург признателен за различные усилия, предпринятые в рамках системы Организации Объединенных Наций, по разработке мероприятий по борьбе с незаконным выращиванием наркотикосодержащих культур во всем мире. |
Myanmar had been fighting illicit narcotic drugs for decades, acting in the area of prevention, while strengthening legislation and enforcement. |
Мьянма борется с незаконными наркотическими средствами на протяжении десятилетий, действуя в области предупреждения при одновременном укреплении законодательства и правоохранительных мер. |
Outcome: increased capability of the Iranian police to intercept and seize illicit consignments of narcotic drugs and chemical precursors. |
Итог: расширение возможностей иранской полиции по перехвату и изъятию незаконных партий наркотиков и химических веществ-прекурсоров. |
Protect children from the illicit use of narcotic drugs and psychotropic substances, as defined in relevant international treaties;. |
защиты детей от незаконного употребления наркотических средств и психотропных веществ, как они определены в соответствующих международных договорах;. |
Prohibition of the employment of children in the illicit production of narcotic drugs and psychotropic substances and trafficking therein. |
Запрет привлекать детей к противозаконному производству наркотических средств и психотропных веществ и торговле ими. |
I should also refer to the fact that since July 1991 Senegal has had a central office for the prevention of illicit trafficking in narcotic drugs. |
Я также хотел бы сослаться на тот факт, что с июля 1991 года в Сенегале существует центральное отделение по предотвращению незаконного оборота наркотических средств. |
Some crimes, such as piracy and illicit traffic in narcotic drugs or psychotropic substances, are specifically addressed in UNCLOS. |
Некоторые преступления, как то теракты, пиратство и незаконная торговля наркотическими средствами и психотропными веществами, конкретно рассматриваются в ЮНКЛОС. |
The tendency was, unfortunately, for illicit international activities involving mercenaries to become more extensive. |
К сожалению, выявилась тенденция к расширению незаконной международной деятельности с участием наемников. |
Poverty incited people to become involved in illicit cultivation and trafficking as a source of income. |
Нищета вынуждает людей заниматься незаконным культивированием и оборотом в целях получения дохода. |
The protocol on the illicit manufacture of and trafficking in firearms was of special interest. |
Особый интерес вызывает протокол, касающийся незаконного изготовления и сбыта огнестрельного оружия. |
Specific legislation had been introduced that linked the embezzlement of public funds to the new offence of illicit enrichment. |
Было введено в действие специальное законодательство, которое связывает хищение публичных средств с таким новым видом преступления, как незаконное обогащение. |
Determined to prevent producers of illicit drugs from having access to potassium permanganate,. |
будучи преисполнена решимости предотвращать доступ производителей незаконных наркотиков к пер-манганату калия,. |
A final decision, however, would depend on the outcome of the work concerning the legal status of illicit reservations. |
Окончательное же решение будет зависеть от итогов работы, касающейся юридического статуса неправомерных оговорок. |
Illicit enrichment is not criminalized per se, but addressed as the legal consequences of disproportionate wealth. |
Незаконное обогащение как таковое не криминализируется, однако рассматривается как основание для правовой оценки непропорционального богатства. |
The continued existence of such weapons could contribute to the illicit acquisition of, and trafficking in, WMD. |
Сохраняющееся наличие такого оружия может содействовать незаконному приобретению ОМУ и торговле им. |
Special efforts to deny to similar groups the fruits of trafficking in illicit drugs must also be encouraged. |
Следует также всячески поощрять специальные меры, предпринимаемые в целях лишения аналогичных группировок возможности пользоваться плодами незаконной торговли наркотиками. |
Efforts to promote judicial cooperation to fight illicit drug trafficking have remained a high priority. |
Меры, направленные на расширение сотрудничества в правоохранительной области в целях борьбы с незаконным оборотом наркотиков, должны и впредь носить первоочередной характер. |
Some States indicated that substances used in illicit drug production were subject to surveillance. |
Некоторые государства сообщили о том, что над веществами, используемыми при незаконном производстве наркотиков, ведется надзор. |
In any case, the Plurinational State of Bolivia reiterated its full commitment to combating the illicit trafficking in narcotics. |
Как бы там ни было, Многонациональное Государство Боливия вновь подтверждает свою полную приверженность делу борьбы с незаконным оборотом наркотических средств. |
It is my belief that some very powerful men were involved in an illicit shipment of slaves and were complicit in the deaths of those slaves. |
Я убежден, что некие очень влиятельные люди в Лондоне были вовлечены в незаконную перевозку рабов ради личной выгоды, и причастны к смерти этих рабов. |
Yes, the Albuquerque office covers everything from drug-related money laundering to interdiction of illicit substances crossing the border. |
Наше подразделение занимается всем - от отмывания наркоденег до незаконного пересечения границы запрещенных препаратов. |
Yeah, he's suspected of brokering the black-market sale of Matisse's La pastorale last year. |
Ага, его подозревают в посредничестве продажи на черном рынке La pastorale Матисса в прошлом году. |
My aggressive, secretive and illicit tactics are always at your service, my lady. |
Мои агрессивные, тайные, незаконные действия всегда к вашим услугам, миледи. |
Despite your aggressive, secretive and often illicit tactics, I am quite fond of you, Milus. |
Несмотря на ваши агрессивные, тайные, незаконные действия, я очень уважаю вас, Майлус. |
It's an herbal tea, all-natural, and it's guaranteed to rid your body of all traces of any illicit substance. |
Это травяной чай, только натуральные ингредиенты, он гарантированно выведет следы любой дряни из вашего организма. |
Instead, he was considering the matter of engaging in bill-brokering, a business which he had observed to be very profitable and which involved no risk as long as one had capital. |
Теперь он уже подумывал об учетно-вексельном деле, по его наблюдениям выгодном и, при наличии капитала, лишенном каких бы то ни было элементов риска. |
According to the Feds, he stole the software to Dragga Financial's online trading system and was brokering a sale to some contacts in Caracas. |
По словам федералов, он украл программное обеспечение торговой системы онлайн, принадлежавшей Dragga Financial и был посредником продажи нескольких контрактов в Каракасе. |
I've got proof, names, the figures of all your illicit gains. |
Есть доказательства, имена, цифры по всем вашим махинациям. |
Not for its pantomimic villainy but for something more illicit. |
Не ради этой грубой пантомимы, но ради кое-чего гораздо более преступного. |
Within a few years of their arrival at the prison, all sorts of illicit lines of communication with the outside world were opened for the inmates by sympathetic staff. |
Через несколько лет после их прибытия в тюрьму сочувствующие сотрудники открыли для заключенных всевозможные незаконные каналы связи с внешним миром. |
Illicit drugs aren't the only ones that precipitate psychosis or mania—prescribed drugs can too, and in particular, some psychiatric drugs. |
Запрещенные наркотики—не единственные, которые провоцируют психоз или манию-предписанные лекарства тоже могут, и в частности, некоторые психиатрические препараты. |
Since amphetamine use is illicit in most countries, the off-label use by students is often regarded as a major issue by most governmental regulation institutions. |
Поскольку употребление амфетамина является незаконным в большинстве стран, использование учащимися запрещенных препаратов часто рассматривается большинством государственных регулирующих учреждений в качестве серьезной проблемы. |
By the year 2008, the cumulative Illicit Financial Out flows from the country touched US$452 billions. |
К 2008 году совокупные незаконные финансовые потоки из страны достигли 452 миллиардов долларов США. |
The contamination of paper money is not limited to simply that of cocaine and other illicit drugs. |
Загрязнение бумажных денег не ограничивается только кокаином и другими запрещенными наркотиками. |
Measuring corruption accurately is difficult if not impossible due to the illicit nature of the transaction and imprecise definitions of corruption. |
Точное измерение коррупции трудно, если вообще возможно, из-за незаконного характера сделки и неточных определений коррупции. |
The vignette serves to focus conflict between the character's dream and reality, but also between legitimate and illicit comic production. |
Виньетка служит для фокусировки конфликта между мечтой персонажа и реальностью, а также между законным и незаконным производством комиксов. |
In 2005, news outlets released what was said to be an illicit copy of a mobile phone call recorded in 2001 by the Mumbai police. |
В 2005 году новостные агентства опубликовали, как утверждалось, незаконную копию телефонного звонка, записанного в 2001 году полицией Мумбаи. |
The two began an intermittent illicit affair that lasted approximately until June 1792. |
Между ними завязался нерегулярный незаконный роман, который продолжался примерно до июня 1792 года. |
Since 2003, the majority of widespread viruses and worms have been designed to take control of users' computers for illicit purposes. |
С 2003 года большинство распространенных вирусов и червей были разработаны для того, чтобы взять под контроль компьютеры пользователей в незаконных целях. |
He finances his operations by smuggling illicit substances. |
Он финансирует свои операции за счет контрабанды запрещенных веществ. |
Он утверждал, что прекратил употреблять запрещенные наркотики 5 июня 1998 года. |
|
Illicit silicone injections always induce chronic and definitive silicone blood diffusion with dermatologic complications. |
Незаконные инъекции силикона всегда вызывают хроническую и окончательную диффузию силиконовой крови с дерматологическими осложнениями. |
Mitchell and his female housekeeper, Lily Shields both denied knowledge that the farm was used for illicit paramilitary activity. |
Митчелл и его экономка Лили Шилдс отрицали, что ферма использовалась для незаконной военизированной деятельности. |
On the compound, Lois, Ben, and Kathy's sister JoDean begin an illicit business selling exotic birds smuggled from Mexico. |
На территории комплекса Лоис, Бен и сестра Кэти Джодин начинают незаконный бизнес по продаже экзотических птиц, контрабандой вывезенных из Мексики. |
Illicit music albums were created by recording copies onto discarded X-ray emulsion plates. |
Нелегальные музыкальные альбомы создавались путем записи копий на выброшенные рентгеновские эмульсионные пластинки. |
The toxicology report shows that Thomas had no illicit drugs or alcohol in his system. |
Токсикологический отчет показывает, что в организме Томаса не было ни запрещенных наркотиков, ни алкоголя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «illicit brokering in small arms and light weapons».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «illicit brokering in small arms and light weapons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: illicit, brokering, in, small, arms, and, light, weapons , а также произношение и транскрипцию к «illicit brokering in small arms and light weapons». Также, к фразе «illicit brokering in small arms and light weapons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на арабский
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на бенгальский
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на китайский
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на испанский
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на хинди
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на японский
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на португальский
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на русский
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на венгерский
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на иврит
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на украинский
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на турецкий
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на итальянский
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на греческий
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на хорватский
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на индонезийский
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на французский
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на немецкий
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на корейский
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на панджаби
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на маратхи
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на узбекский
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на малайский
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на голландский
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на польский
› «illicit brokering in small arms and light weapons» Перевод на чешский