Impact strikes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: влияние, воздействие, удар, столкновение, импульс, толчок, коллизия
verb: ударять, сталкиваться, ударяться, плотно сжимать, прочно укреплять
impact ignition - воспламенение от толчка
have indirect impact - оказывать опосредованное влияние
impact on delivery - воздействие на осуществление
widespread impact - широко распространенное воздействие
some impact - некоторое влияние
weather impact - влияние погоды
impact lives - жизнь воздействия
impact on poverty - Влияние на бедность
economic impact on - экономическое воздействие на
very strong impact - очень сильное влияние
Синонимы к impact: crash, smash, bang, collision, knock, bump, ramifications, meaning, influence, consequences
Антонимы к impact: dislodge, root (out), uproot
Значение impact: the action of one object coming forcibly into contact with another.
noun: удар, забастовка, стачка, коллективный бойкот, стачечник, находка, открытие месторождения, неожиданная удача, мера емкости, простирание жилы
verb: бить, бастовать, ударять, поражать, подводить, убирать, пускать, ударяться, разить, подсекать
strikes by single aircraft - огневые удары авиации
strikes the heart - поражает сердце
strikes, lock-outs - забастовки, локауты
political strikes - политические забастовки
the clock strikes for him - часы пробьют для него
lightning strikes - ударов молнии
he strikes - он поражает
light strikes - легкие удары
strikes and lockouts - забастовки и локаут
when lightning strikes - когда удары молнии
Синонимы к strikes: industrial action, stoppage, job action, walkout, assault, raid, (air) attack, bombing, discovery, find
Антонимы к strikes: lockout, fall
Значение strikes: a refusal to work organized by a body of employees as a form of protest, typically in an attempt to gain a concession or concessions from their employer.
The impact of the Tornado strikes upon Iraqi air fields is difficult to determine. |
Последствия ударов Торнадо по иракским аэродромам трудно определить. |
We know enough of previous strikes to estimate a major impact every 20 million years or so. |
Мы достаточно знаем о предыдущих ударах, чтобы предполагать столкновение каждые 20 миллионов лет. |
The impact must be such that the hammer strikes the mirror on the side opposite to the reflecting surface. |
Удар должен быть таким, чтобы ударный элемент ударял по зеркалу со стороны, противоположной отражающей поверхности. |
But the impact of America's planned troop withdrawals is felt most keenly in South Korea. |
Но наиболее остро воздействие запланированного вывода американских войск ощущается в Южной Корее. |
That the negative impact of a taker on a culture is usually double to triple the positive impact of a giver. |
Негативное влияние, привносимое берущими, в 2–3 раза превосходит положительное влияние дающих. |
Imagine a car collision where the two cars vanish upon impact, a bicycle appears in their place. |
Представьте, что при столкновении две машины исчезают, а на их месте возникает велосипед. |
The drum of your glory strikes terror in the hearts of your enemies. |
Барабан твоей славы бьет ужасом в сердце твоих врагов. |
Several Fishers were flung down into the water by the impact. |
Несколько рыболовов перелетели через борт и упали в воду. |
Two shots were fired randomly through the gap and I heard them impact on the wall behind me. |
Прогремели два выстрела наугад, и пули ударились о стену за моей спиной. |
Several projects aimed at reducing the impact of the activities of racist groups in Norway have received public funds. |
Государство финансирует ряд проектов, направленных на ограничение деятельности расистских групп в Норвегии и ослабление их влияния. |
The design requirements have a significant impact on product model selection and ultimate product cost. |
Конструктивные требования оказывают значительное влияние на выбор модели и конечную стоимость продукта. |
For example, the primary impact site on a visor cover plate assembly is opposite to the area where the visor and cover plate locates in a recess in the shell. |
Например, первоначальное место удара на щитке смотрового козырька в сборе должно находиться напротив того места, где смотровой козырек с щитком откидываются на колпаке. |
The performance impact depends on your CPU speed, chosen cipher and a key length. |
Производительность зависит от быстродействия процессора, выбранного алгоритма шифрования и длины ключа. |
The Working Party also took note of the European Commission study on the economic impact of carrier liability on intermodal transport. |
Рабочая группа также приняла к сведению исследование Европейской комиссии об экономических последствиях ответственности перевозчика для интермодальных перевозок. |
Airwars, a UK-based organisation which monitors international strikes on Isil, suggested as many as 400 civilian deaths could be attributed to coalition raids in March alone. |
Базирующаяся в Великобритании организация Airwars, занимающаяся мониторингом международных ударов по ИГИЛ, предполагает, что в одном только марте произошло по меньшей мере 400 случаев гибели мирного населения в результате авианалетов войск коалиции. |
In Greece itself, there are riots in the streets and strikes in the factories; |
В самой Греции на улицах массовые беспорядки и забастовки на фабриках; |
The impact of falling crude oil prices on energy stocks and the rallying US dollar on earnings are among some of the other factors weighing on sentiment. |
Влияние снижающихся цен на нефть на акции энергетических компаний, и растущего доллара на прибыль – это лишь некоторые из факторов, которые негативно сказываются на настроении. |
Рейс AirAsia QZ8501: когда случаются трагедии, скорбь не должна превращаться в зрелище |
|
'And you think they may prevent the recurrence of strikes?' |
И вы думаете, они могут предотвратить повторение забастовок? |
Then the torches switch on and every man strikes at the heap, which scatters with a rush. |
Вспыхивают фонарики, и все дружно бьют лопатами по черному клубку, который с писком распадается. |
Да, последствия будут колоссальные. |
|
'It was he who initiated the all-party commission to make an impartial assessment of the impact 'of immigration on the country. |
Именно он инициировал собрать всестороннюю комиссию для беспристрастной оценки влияния иммиграции на нашу страну. |
The 54-mile-per-hour speed she calculated combined with the friction value of the road and the impact angle would create enough velocity to break the guardrail. |
По ее расчетам, скорости 54 мили в час, в сочетании со значением трения дороги и углом удара, должно хватить, чтобы пробить ограждение. |
Major Major had three strikes on him from the beginning-his mother, his father and Henry Fonda, to whom he bore a sickly resemblance almost from the moment of his birth. |
С самого рождения над Майором Майором тяготели три проклятия: его мать, его отец и Генри Фонда, на которого он был до жути похож с пеленок. |
Yes,it would have been bent from the impact. |
Да,если бы ей нанесли такие повреждения,она бы погнулась |
Оказал заметное влияние на всю планету. |
|
And I didn't even see the knife impact on the body. |
Я даже не видел, как нож воткнулся в тело. |
And I thought that would have such a big impact, we'd be on the way to solving this problem, but it didn't work that way. |
И я думал, что это произведет такой эффект, что мы будем на пути к решению этой проблемы, но этого не случилось. |
Столкновение с кометой вызовет цунами гиганского масштаба. |
|
The substrate of Angolan culture is African, predominantly Bantu, while Portuguese culture has had a significant impact, specifically in terms of language and religion. |
Субстратом ангольской культуры является африканская, преимущественно банту, в то время как португальская культура оказала значительное влияние, особенно в плане языка и религии. |
The matrix has to be backed by a plate, both to reinforce the ceramic tiles from behind and to prevent deformation of the metal matrix by a kinetic impact. |
Матрица должна быть подкреплена пластиной, как для усиления керамических плиток сзади, так и для предотвращения деформации металлической матрицы кинетическим ударом. |
It's important not to underestimate the magnitude of the song My Old Kentucky Home's impact on American culture. |
Важно не недооценивать масштаб влияния песни My Old Kentucky Home на американскую культуру. |
Nimitz, from whose jurisdiction the atomic strikes would be launched, was notified in early 1945. |
Нимиц, из юрисдикции которого должны были быть нанесены атомные удары, был уведомлен об этом в начале 1945 года. |
At one point Isis attempts to harpoon Set as he is locked in combat with her son, but she strikes Horus instead, who then cuts off her head in a fit of rage. |
В какой-то момент Исида пытается гарпунить сета, когда он сцепляется в бою с ее сыном, но вместо этого она наносит удар Гору, который затем отрубает ей голову в приступе ярости. |
Burn patients and others affected by severe wounds often report pain as the dominant negative impact of the wounds on their lives. |
Ожоговые пациенты и другие люди, пострадавшие от тяжелых ран, часто сообщают о боли как о доминирующем негативном влиянии ран на их жизнь. |
Once an emergency has been identified a comprehensive assessment evaluating the level of impact and its financial implications should be undertaken. |
После выявления чрезвычайной ситуации следует провести комплексную оценку уровня воздействия и его финансовых последствий. |
These moves have been blocked by Israel's teachers' unions, which have paralyzed schools with a series of long strikes, mostly blocking the proposed reforms. |
Эти шаги были заблокированы израильскими профсоюзами учителей, которые парализовали школы серией длительных забастовок, в основном блокируя предлагаемые реформы. |
Compared to ink painting, it has vibrant colors and being more expressive bringing greater visual impact. |
По сравнению с чернильной живописью, она имеет яркие цвета и является более выразительной, принося больший визуальный эффект. |
For instance, Bulgarian students made an alliance with union syndicates and protested through marathon demonstrations and strikes. |
Например, болгарские студенты заключили союз с профсоюзными синдикатами и протестовали посредством марафонских демонстраций и забастовок. |
However, none of these projects resulted in a production quantity, mainly because of its low impact resistance and its low fracture toughness. |
Однако ни один из этих проектов не привел к увеличению объема производства, главным образом из-за его низкой ударопрочности и низкой вязкости разрушения. |
An article in The Economist said that rising oil prices have a negative impact on oil-importing countries in terms of international trade. |
В статье журнала The Economist говорится, что рост цен на нефть оказывает негативное влияние на страны-импортеры нефти с точки зрения международной торговли. |
In the United States, biosimilars have not had the expected impact on prices, leading a 2019 proposal to price regulate instead after an exclusivity period. |
В Соединенных Штатах биоаналоги не оказали ожидаемого влияния на цены, что привело к предложению 2019 года О регулировании цен вместо этого после периода эксклюзивности. |
This creates a similar situation as the result of the replica decoy, increasing the chance that the real warhead passes through the system and strikes the target. |
Это создает аналогичную ситуацию в результате реплики приманки, увеличивая вероятность того, что реальная боеголовка пройдет через систему и поразит цель. |
It was founded following revolutionary activities in Russia, French army mutinies and a series of labour strikes in Britain in May 1917. |
Он был основан после революционной деятельности в России, мятежей французской армии и серии забастовок рабочих в Великобритании в мае 1917 года. |
Cacao swollen shoot virus has had a major impact on cocoa production in Africa. |
Вирус опухших побегов какао оказал серьезное влияние на производство какао в Африке. |
In the popular imagination Michelin stars may be an impressive achievement, but they seem to impart little cultural and societal impact. |
В популярном воображении звезды Мишлен могут быть впечатляющим достижением, но они, похоже, не оказывают большого культурного и социального влияния. |
Governor Schwarzenegger played a significant role in opposing Proposition 66, a proposed amendment of the Californian Three Strikes Law, in November 2004. |
Губернатор Шварценеггер сыграл значительную роль в противостоянии предложению 66, предложенному поправкой к Калифорнийскому закону о трех забастовках, в ноябре 2004 года. |
How we measure our impact in the future is a topic that we hope the community will engage with us on during the upcoming movement strategy discussions. |
Как мы измеряем наше влияние в будущем-это тема, которую, как мы надеемся, сообщество будет обсуждать с нами в ходе предстоящих обсуждений стратегии движения. |
Marx's ideas have had a profound impact on world politics and intellectual thought. |
Идеи Маркса оказали глубокое влияние на мировую политику и интеллектуальную мысль. |
Серьезность-это влияние ошибки на работу системы. |
|
Such skills may not be within the repertoire of a weak nation, and the difficult political decision becomes whether the FID nation should undertake such strikes. |
Такие навыки могут не входить в репертуар слабой нации, и трудным политическим решением становится вопрос о том, должна ли нация фид проводить такие забастовки. |
The user-generated content on social media tools have a significant impact on travelers choices and organisation preferences. |
Пользовательский контент в социальных сетях оказывает значительное влияние на выбор путешественников и предпочтения организации. |
Then roughly 3.9 billion years ago a catastrophic impact disrupted the Vesta-sized asteroid radically increasing the population of Mars-crossing objects. |
Затем примерно 3,9 миллиарда лет назад катастрофический удар разрушил астероид размером с Весту, радикально увеличив население пересекающих Марс объектов. |
This demonstrated the impact that Ruiz had on Puerto Rican popular culture. |
Это продемонстрировало влияние, которое Руис оказал на популярную культуру Пуэрто-Рико. |
The 2012 closure of a major steel plant at Sparrows Point is expected to have a further impact on employment and the local economy. |
Закрытие в 2012 году крупного сталелитейного завода в Спэрроуз-Пойнт, как ожидается, окажет дальнейшее воздействие на занятость и местную экономику. |
It was reported that following the strikes which destroyed their bases, the MUJAO forces left Gao. |
Сообщалось, что после ударов, уничтоживших их базы, силы МОДЖАО покинули Гао. |
Two additional air strikes reportedly took place on 3 and 5 May 2013. |
Согласно сообщениям, 3 и 5 мая 2013 года были нанесены еще два авиаудара. |
That would give us a total of 198 articles to work on. Setting it to 6 would give us 710, which strikes me as a bit much. |
Это даст нам в общей сложности 198 статей для работы. Установив его на 6, мы получим 710, что мне кажется немного чересчур. |
For the first time during these strikes, the so-called Revolutionary Stewards took action. |
Впервые во время этих забастовок начали действовать так называемые революционные стюарды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «impact strikes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «impact strikes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: impact, strikes , а также произношение и транскрипцию к «impact strikes». Также, к фразе «impact strikes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.