Impeach a judgement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Impeach a judgement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оспорить судебное решение
Translate

- impeach [verb]

verb: обвинять, бросать тень, брать под сомнение, осуществлять процесс импичмента

  • to impeach credit - выражать недоверие

  • to impeach verdict - оспаривать вердикт

  • impeach a fact - подвергнуть сомнению факт

  • impeach credibility of witness - выражать недоверие к свидетелю или к его показаниям

  • impeach testimony - выражать недоверие к свидетельским показаниям

  • impeach the validity of a treaty - оспаривать действительность договора

  • impeach a witness - усомниться в показаниях свидетеля

  • impeach a transaction - оспаривать сделку

  • impeach a judge with taking bribes - обвинять судью во взяточничестве

  • impeach a judge - опорочить судебное решение

  • Синонимы к impeach: charge, indict, lay charges against, take to court, put on trial, accuse, prosecute, arraign, criticize, cast aspersions on

    Антонимы к impeach: absolve. See syn. study at accuse.accuse, support, acquit, elect

    Значение impeach: call into question the integrity or validity of (a practice).

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

  • create a stir - создать движение

  • from A to Z - от А до Я

  • grade A - оценка отлично

  • a bachelor - бакалавр

  • as a group - как группа

  • in a tick - в тике

  • at a glimpse - взглянуть

  • sink into a faint - погружаться в обморок

  • in a blaze - в пламени

  • make a mound of - сделать насыпь

  • Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere

    Антонимы к a: this, that

    Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.

- judgement [noun]

noun: суждение, усмотрение, приговор, мнение, решение суда, кара, наказание, рассудительность, взгляд, божья кара



In the week surrounding one of the impeachment votes, 3 out of the 5 most-shared articles on Facebook in Brazil were fake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение недели, предшествовавшей одному из голосов за импичмент, 3 из 5 наиболее распространенных статей на Facebook в Бразилии были поддельными.

The House leadership then used the reconvening authority to call the chamber back to address the question of impeachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем руководство палаты использовало вновь собравшиеся полномочия, чтобы созвать палату для рассмотрения вопроса об импичменте.

The vulnerable deserve our compassion, not our judgement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беззащитным требуется наше сострадание, а не наше суждение.

It is both reasonable and foreseeable that a president removed by impeachment could be ineligible ever to stand again for election to that sensitive office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И резонно, и предсказуемо, что президент, отстраненный посредством импичмента, уже был бы навсегда не вправе вновь претендовать на выборах на этот деликатный пост.

Fifty-two of them have received Trial Chamber judgements, 30 have received their final sentences and 10 convicts have already served their sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении пятидесяти двух из них были вынесены решения Судебной камеры, 30 - вынесен окончательный приговор, а 10 осужденных уже отбывают свой срок наказания.

They let me resign to avoid impeachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они позволили мне уйти отставку, чтобы избежать импичмента.

Part of The Last Judgement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть фрески Страшный Суд.

582, authorizing an investigation to see whether Starr should be impeached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

582, санкционируя расследование, чтобы выяснить, следует ли объявить Старру импичмент.

He has no basis for reasoned judgements, no means of foreseeing the metamorphosis of his model into a rival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него нет ни оснований для обоснованных суждений, ни средств предвидеть превращение своей модели в соперника.

To rehabilitate a witness, the proponent is confined to using the same techniques used by the opponent to impeach the witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы реабилитировать свидетеля, сторонник ограничивается использованием тех же методов, которые используются оппонентом для импичмента свидетеля.

The parliament, or Verkhovna Rada, voted 328–0 in favour of impeaching Yanukovych and scheduled new presidential elections for 25 May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент, или Верховная Рада, проголосовал 328-0 за импичмент Януковича и назначил новые президентские выборы на 25 мая.

It emerged that he had granted citizenship to a major campaign donor, leading to his impeachment and removal from office in April 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выяснилось, что он предоставил гражданство одному из основных доноров кампании, что привело к его импичменту и отстранению от должности в апреле 2004 года.

The type of impeachment resolution determines the committee to which it is referred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип резолюции об импичменте определяет комитет, в который она передается.

Vanity Fair characterized this as a preemptive effort to lay the groundwork for a future impeachment argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ярмарка тщеславия охарактеризовала это как упреждающую попытку заложить основу для будущего импичмента.

The 1968 impeachment of President Marco Aurelio Robles and the ensuing riots and political unrest impacted YMCA's work significantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импичмент президента Марко Аурелио Роблеса в 1968 году и последовавшие за этим беспорядки и политические волнения существенно повлияли на работу YMCA.

On March 25, 1926, the Judiciary Committee submitted its report, H.R. Rep. No. 69-653, and articles of impeachment against Judge English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 марта 1926 года Судебный комитет представил свой доклад, H. R. Rep. № 69-653, и статьи об импичменте против судьи Инглиша.

and nothing was done. Mr. Jacobs introduced a second impeachment resolution against the same judges in a little more than a month .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и ничего не было сделано. Г-н Джейкобс представил вторую резолюцию об импичменте против тех же судей чуть более чем через месяц .

The House Judiciary committee stated he would indeed be impeached if he didn't resign by the date he originally announced, which he did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный комитет Палаты представителей заявил, что ему действительно будет объявлен импичмент, если он не уйдет в отставку до даты, которую он первоначально объявил, что он и сделал.

An early effort to impeach Bush was begun by Lyndon Johnson administration Attorney General Ramsey Clark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые попытки импичмента Буша были предприняты Генеральным прокурором администрации Линдона Джонсона Рэмси Кларком.

In December 2017, an impeachment resolution failed in the House with a 58–364 vote margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2017 года резолюция об импичменте провалилась в палате с перевесом в 58-364 голоса.

Trump declassified a non-verbatim transcript of the call on September 24, the day the impeachment inquiry began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп рассекретил невербальную стенограмму разговора 24 сентября, в день начала расследования импичмента.

In fact, 15 of 19 officers impeached, and all eight officers removed after Senate trial, have been judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, 15 из 19 офицеров, подвергнутых импичменту, и все восемь офицеров, отстраненных от должности после суда в Сенате, были судьями.

Let the reader make the judgement if it is thourough or not and if it is modern or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть читатель выносит суждение, является ли он Торо или нет, и является ли он современным или нет.

As of January 2020, no Vice President as been impeached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на январь 2020 года ни один вице-президент не был подвергнут импичменту.

Though subject to the process of impeachment, only one Justice has ever been impeached and no Supreme Court Justice has been removed from office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что процесс импичмента был объявлен только одному судье, и ни один судья Верховного суда не был отстранен от должности.

In my judgement - nice as the picture is - it doesn't add anything to the article that cannot be achieved with pictures that would cause no one offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, как бы ни была хороша эта картинка, она не добавляет к статье ничего такого, чего нельзя было бы добиться с помощью картинок, которые никого бы не обидели.

The chairman of the investigating committee, William H. Bledsoe of Lubbock, called for impeachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Следственного комитета Уильям Бледсо из Лаббока призвал к импичменту.

A letter containing the impeachment was forwarded to Penn, who meanwhile had gone to England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо, содержащее импичмент, было отправлено Пенну, который тем временем уехал в Англию.

In 1842, Whigs attempted to impeach President John Tyler following a long period of hostility with the president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1842 году Виги попытались объявить импичмент президенту Джону Тайлеру после длительного периода вражды с президентом.

Jefferson's biographer Dumas Malone argued that the Kentucky resolution might have gotten Jefferson impeached for treason, had his actions become known at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биограф Джефферсона Дюма Малоун утверждал, что резолюция Кентукки могла бы заставить Джефферсона объявить импичмент за измену, если бы его действия стали известны в то время.

It is considered healthier for internal auditors to audit outside their usual management line, so as to bring a degree of independence to their judgements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается более здоровым для внутренних аудиторов проводить аудит вне их обычной управленческой линии, с тем чтобы обеспечить определенную степень независимости их суждений.

In Pennsylvania, the procedure for determining whether a testifying defendant may be impeached is known as a Bighum hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Пенсильвании процедура определения того, может ли свидетельствующий подсудимый быть подвергнут импичменту, известна как слушание в Бигуме.

A party may impeach a witness by introducing those of his prior statements that are inconsistent with his current testimony at trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторона может объявить свидетелю импичмент, представив те из его предыдущих заявлений, которые не соответствуют его нынешним показаниям в суде.

She helped research procedures of impeachment, and like Weld, the historical grounds and standards for impeachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она помогала исследовать процедуры импичмента и, как и Уэлд, исторические основания и стандарты импичмента.

The House Judiciary Committee on May 9, 1974, began formal hearings on the impeachment of President Nixon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный комитет Палаты представителей 9 мая 1974 года начал официальные слушания по импичменту президента Никсона.

This refusal later became the basis for the committee's third article of impeachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот отказ впоследствии стал основанием для третьей статьи импичмента комитета.

Due to the Wars in Afghanistan and Iraq, President George W. Bush and other officials were targets of impeachment efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за войн в Афганистане и Ираке президент Джордж Буш-младший и другие официальные лица стали объектами импичмента.

It also speeds proceedings by not spending time bolstering when the other side may not even impeach the witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также ускоряет процесс, не тратя время на поддержку, когда другая сторона даже не может объявить свидетелю импичмент.

Impeachment inquiry witnesses have been asked what they know about Patel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетели расследования импичмента были спрошены, что они знают о Пателе.

No impeachment proceedings shall be initiated against the same official more than once within a period of one year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура импичмента не может быть начата в отношении одного и того же должностного лица более одного раза в течение одного года.

93–1305, which included the text of the resolution impeaching Nixon and set forth articles of impeachment against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

93-1305, в котором содержался текст резолюции об импичменте Никсона и излагались статьи об импичменте против него.

The first one takes place in the House of Representatives which impeaches the president by approving articles of impeachment through a simple majority vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый происходит в Палате представителей, которая объявляет импичмент президенту, утверждая статьи импичмента простым большинством голосов.

The impeachment procedure has not been used in modern times, and some legal authorities, such as Halsbury's Laws of England, consider it now to be probably obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура импичмента не использовалась в наше время, и некоторые юридические авторитеты, такие как законы Англии Хэлсбери, считают ее сейчас, вероятно, устаревшей.

As the Judiciary Committee prepared to begin a formal impeachment inquiry, the president tried once more to contain the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как судебный комитет готовился начать официальное расследование импичмента, президент еще раз попытался сдержать ситуацию.

Article I, Section 3, Clause 7 states that if Congress convicts any officer on impeachment, they may also bar that person from holding any public office in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья I, раздел 3, пункт 7 гласит, что если Конгресс осудит какое-либо должностное лицо на импичмент, они могут также запретить этому лицу занимать какие-либо государственные должности в будущем.

This campaign of moderation versus zealotry peaked in 1709 during the impeachment trial of high church preacher Henry Sacheverell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта кампания умеренности против фанатизма достигла своего пика в 1709 году во время процесса по импичменту Верховного церковного проповедника Генри Сачеверелла.

He participated in the impeachment of President Bill Clinton and the impeachment inquiry of President Donald Trump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он участвовал в импичменте президента Билла Клинтона и расследовании импичмента президента Дональда Трампа.

The marriage was the first of a series of errors of judgement by Mary that handed the victory to the Scottish Protestants and to Elizabeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот брак был первым из ряда ошибок Марии, которые принесли победу шотландским протестантам и Елизавете.

On 23 February 2014, Turchynov was designated as acting President of Ukraine following the impeachment of Viktor Yanukovych.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 февраля 2014 года Турчинов был назначен исполняющим обязанности президента Украины после импичмента Виктора Януковича.

After receiving Undersøkelseskommisjonen's analysis, Koht volunteered to undergo an Impeachment trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После получения анализа от Undersøkelseskommisjonen Кохт добровольно вызвался пройти процедуру импичмента.

The White Helmets apologised for their volunteers' error of judgement and said it had not shared the recording on their official channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белые каски извинились за то, что их добровольцы ошиблись в своих оценках, и заявили, что они не передали эту запись по своим официальным каналам.

The current impeachment powers do not give the people a quick way to remove incompetent or ill presidents, in his view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешние полномочия по импичменту, по его мнению, не дают народу быстрого способа убрать некомпетентных или больных президентов.

Irenaeus devoted Book V of his Against Heresies to a defense of the physical resurrection and eternal judgement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свою книгу против ересей Ириней посвятил защите физического воскресения и вечного суда.

For example, in 431 Patriarch Cyril of Alexandria impeached for heresy Patriarch Nestorius of Constantinople.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в 431 году Патриарх Александрийский Кирилл объявил импичмент за ересь Патриарху Константинопольскому Несторию.

On 18 May 2016, the judgement was overturned on appeal, effectively legalizing Uber in Victoria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 мая 2016 года решение суда было отменено в апелляционном порядке, что фактически легализовало Uber в Виктории.

The House of Representatives voted to impeach President Trump on two counts on December 18, 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата представителей проголосовала за импичмент президента Трампа по двум пунктам 18 декабря 2019 года.

The statement cannot be used as either substantive evidence of guilt or to impeach the defendant's testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заявление не может быть использовано ни в качестве вещественного доказательства вины, ни для опровержения показаний подсудимого.

The judgements were based on differences in colour, shape or size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти суждения основывались на различиях в цвете, форме или размере.

Enraged that Wilson had not been impeached, OSCRO continued to gather and brainstorm a response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соперничество внесло свой вклад в сохраняющуюся нестабильность в Афганистане.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «impeach a judgement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «impeach a judgement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: impeach, a, judgement , а также произношение и транскрипцию к «impeach a judgement». Также, к фразе «impeach a judgement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information