Implementation and effectiveness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Implementation and effectiveness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
внедрение и эффективность
Translate

- implementation [noun]

noun: реализация, осуществление, выполнение

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- effectiveness [noun]

noun: эффективность, действенность



Security cameras have been shown to be more effective when implemented by cities and not taxicab companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камеры видеонаблюдения оказались более эффективными, когда их внедряют в городах, а не в таксомоторных компаниях.

It is too early to say, however, whether the new legislation has been implemented effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако пока еще слишком рано говорить о том, насколько эффективно было реализовано новое законодательство.

Despite this, Berryman implemented an effective artillery plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, Берриман осуществил эффективный артиллерийский план.

At that time, CMOS process technology was not advanced enough to allow for a cost-effective implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время технология КМОП-процессов была недостаточно продвинута, чтобы обеспечить экономически эффективное внедрение.

Annan reminded UN members of their responsibility to implement reforms, if they expect to realize improvements in UN effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннан напомнил членам ООН об их ответственности за осуществление реформ, если они рассчитывают добиться повышения эффективности ООН.

The Meeting recommended that awareness of existing United Nations guidelines on child protection be raised and that those guidelines be effectively implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники Совещания рекомендовали добиваться повышения осведомленности о существующих руководящих принципах Организации Объединенных Наций по защите детей и их эффективного осуществления.

Designers of the programme studied domestic and international methodology, and considered implementation opportunities and cost effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составители программы ознакомились с национальными и международными методологиями и рассмотрели возможность осуществления программы и ее эффективность с финансовой точки зрения.

Digital signature schemes, in the sense used here, are cryptographically based, and must be implemented properly to be effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схемы цифровой подписи в том смысле, в каком они здесь используются, основаны на криптографии и должны быть реализованы надлежащим образом, чтобы быть эффективными.

Failure to effectively implement this latest ultimatum will not only lead to more innocent lives lost in Bosnia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выполнение этого последнего ультиматума не будет действенно обеспечено, то результатом этого станет не только гибель еще большего числа невинных людей в Боснии.

Governments may wish to consider whether the present political climate would be conducive to an effective implementation of such a new system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства могут выразить желание рассмотреть вопрос о том, будет ли нынешний политический климат способствовать эффективному применению этой новой системы.

That said, I'm certain that there is nothing you can implement to do the job more effectively than the OBoD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, я уверен, что нет ничего, что вы можете реализовать, чтобы сделать эту работу более эффективно, чем обод.

While some parts of the 2001 Directive were effective, other parts of the directive were not satisfactory for the current digital market long after its implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как некоторые части директивы 2001 года были эффективными, другие части директивы не были удовлетворительными для нынешнего цифрового рынка в течение длительного времени после ее осуществления.

In efficiency terms, a market failure arises when a technology which is both cost-effective and saves energy is not implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения эффективности, провал рынка возникает, когда технология, которая является одновременно экономически эффективной и экономит энергию, не реализуется.

October 3, 1990, was the effective date for the implementation of a stunning decision taken barely a month earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 октября 1990 года стало датой вступления в силу потрясающего решения, принятого всего лишь месяц ранее.

Terrorism is a philosophy, and the implementation of a philosophy, that terror can be used as an effective and legitimate means of coercion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терроризм - это философия и воплощение философии, согласно которой террор может быть использован в качестве эффективного и законного средства принуждения.

Directives were directly effective only if the prescribed date, by which the Member State should have implemented it, had passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директивы непосредственно вступают в силу только в том случае, если установленный срок, к которому государство-член должно было их выполнять, уже прошел.

Global standards of behavior can only be implemented effectively if they are upheld by all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные нормы поведения могут быть эффективными только, если их будут придерживаться абсолютно все.

The difficulties involved in addressing this issue could represent a significant gap in the effective implementation of the resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложности, связанные с решением данного вопроса, могут создать значительный пробел в эффективном осуществлении указанной резолюции.

This may be legitimate, as when a newly elected government changes the top officials in the administration in order to effectively implement its policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть законным, как, например, когда вновь избранное правительство меняет высших должностных лиц в администрации с целью эффективного осуществления своей политики.

And what does this latest turn of events tell us about each country’s ability to formulate and implement an effective foreign policy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что последние новости говорят нам о способности обеих стран формулировать и проводить в жизнь эффективную внешнюю политику?

The effective implementation of these limits naturally supports the demand for unleaded petrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры по эффективному достижению таких пределов вполне естественно поддерживают спрос на неэтилированный бензин.

In a 2008 study presented effective implementation of reciprocal teaching to students diagnosed with mild to moderate forms of disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании 2008 года была представлена эффективная реализация взаимного обучения для студентов с диагнозом легкой и средней степени инвалидности.

However, you won't be able to effectively quarantine or reject mail by using DMARC until you also implement SPF and DKIM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вы не сможете организовать эффективное помещение почты в карантин или ее отклонение с помощью DMARC, пока также не реализуете SPF и DKIM.

Israel is accountable for the implementation of the Convention, including the reporting obligation, in all areas over which it exercises effective control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль несет ответственность за осуществление Конвенции, включая обязательство по представлению докладов, во всех реально контролируемых им районах.

Also, an effective communication strategy to demonstrate to the population the benefit of adhering to the Implementation Plan is essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также исключительно важное значение имеет разработка эффективной информационной стратегии для демонстрации населению благ присоединения к Плану.

Prominent among these is the development of institutional capacity for the effective and full implementation of those areas of critical concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед нами стоит важная задача обеспечить создание институционального потенциала для эффективного и полного решения вышеуказанных серьезных проблем.

Where adequate legislation exists, the treaty bodies have frequently expressed concern that such legislation has not been effectively implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в стране и принято соответствующее международным правовым нормам законодательство, договорные органы зачастую выражают обеспокоенность в связи с тем, что такое законодательство выполняется неэффективно.

breaking concept development and experimentation, to develop effective programs to capture and implement lessons learned and to press on common standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ломать разработку концепций и экспериментировать, разрабатывать эффективные программы для извлечения и реализации извлеченных уроков и настаивать на общих стандартах.

Recent research supports the idea that implementing a more holistic pre-disaster planning approach is more cost-effective in the long run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние исследования подтверждают идею о том, что внедрение более целостного подхода к планированию до стихийных бедствий в долгосрочной перспективе является более эффективным с точки зрения затрат.

This approach is considered essential for effective implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход считается чрезвычайно важным для обеспечения их эффективного применения.

Implementation of corrective and preventive actions is the path towards improvement and effectiveness of Quality Management Systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление корректирующих и предупреждающих действий - это путь к совершенствованию и повышению эффективности систем менеджмента качества.

It recommends that clear benchmarks and timetables be set and that implementation of the measures targeting rural women be effectively monitored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рекомендует установить четкие целевые показатели и сроки и обеспечивать эффективный мониторинг осуществления мер, ориентированных на сельских женщин.

Of no less importance was the effective implementation of trade-related capacity-building and the operationalization of special and differential treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не меньшую важность имеет практическое создание потенциала, связанного с вопросами торговли, и введение в силу специального и дифференцированного режима.

If these instruments are made universal and their provisions are implemented and effectively adhered to, lives can be saved and suffering reduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение универсальности этих документов и выполнение и эффективное соблюдение содержащихся в них положений будет содействовать спасению жизни многих людей и облегчению их страданий.

They advise that although multi-rater feedback can be effectively used for appraisal, care needs to be taken in its implementation or results will be compromised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они советуют, что, хотя обратная связь с несколькими участниками может быть эффективно использована для оценки, необходимо проявлять осторожность при ее осуществлении, иначе результаты будут скомпрометированы.

Bolivia has adopted community participation as an effective strategy in implementing housing projects throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боливия рассматривает участие населения как эффективную стратегию осуществления проектов строительства жилья в масштабе всей страны.

The more facile the team is enhances the ability for centers to effectively implement damage control surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем более легкомысленной является команда, тем больше у центров возможностей эффективно проводить операции по борьбе с повреждениями.

In most cases, however, the ingredients of an effective “growth model” are well known, and the problem is a lack of political or social consensus about how to implement it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев, однако, компоненты эффективной «модели роста» хорошо известны, и проблема заключается в отсутствии политического или социального согласия относительно того, как ее реализовать.

The development of appropriate indicators for gauging progress in implementation would assist building effective institutions and cooperation between AIMS SIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формированию эффективно действующих механизмов и налаживанию сотрудничества между малыми островными развивающимися государствами АИСЮ способствовала бы разработка соответствующих показателей прогресса в достижении поставленных целей.

This helped drive cost-effective implementation of semiconductor memory, starting with 90-nm node DRAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогло управлять экономически эффективной реализацией полупроводниковой памяти, начиная с 90-нм узла DRAM.

In order to implement Agenda 21 effectively, the entire international community had to provide substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для эффективного осуществления Повестки будет необходимо, чтобы все международное сообщество мобилизовало значительный объем ресурсов.

An effective implementation of article I by nuclear-weapon States plays an essential role to curb proliferation of nuclear weapons or other nuclear explosive devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективное осуществление всеми государствами, обладающими ядерным оружием, статьи I играет важную роль в деле обуздания распространения ядерного оружия и других ядерных взрывных устройств.

Cloud security architecture is effective only if the correct defensive implementations are in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архитектура облачной безопасности эффективна только при наличии правильных защитных реализаций.

Institutionalizing expertise in minority rights before tensions arise enhances the potential to identify problems early and implement effective prevention measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институционализация опыта в области прав меньшинств до возникновения напряженности укрепляет потенциал, связанный с ранним обнаружением проблем и принятием эффективных превентивных мер.

It is his desire to create new things and implement effective creative ideas that brought him to Flexi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно стремление создавать новое и желание внедрять эффективный креатив привели его во «Flexi».

Its effective implementation is the most important task before us, and the role of the United Nations in it is vital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее эффективное осуществление является для нас наиболее важной задачей, и роль Организации Объединенных Наций в этом деле жизненно важна.

We intend to look for arrangements that promote and effectively implement such targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы намерены вести поиск механизмов, содействующих эффективному достижению таких целевых показателей.

Law enforcement executives play a vital role in ensuring that the SAR process is not only successfully implemented but effectively supported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители правоохранительных органов играют жизненно важную роль в обеспечении того, чтобы процесс САР не только успешно осуществлялся, но и эффективно поддерживался.

The engagement of civil society is necessary for the effective implementation of the guidelines, and to hold Governments to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения эффективного использования этого пособия и соблюдения правительствами своих обязательств необходимо участие гражданского общества.

With respect to the implementation of resolutions, my delegation is of the view that that is the major barometer of the effectiveness of our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается осуществления резолюций, то моя делегация считает, что их выполнение является главным барометром эффективности нашей работы.

These measures include new legislation for investment promotion, industrial zones and banking, tax reform and effective internal security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры включают новое законодательство о поощрении инвестиций, промышленных зонах и банковском деле, налоговой реформе и эффективной внутренней безопасности.

These provisions reflect political reality since effective removal has required agreements between the parties concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти положения отражают политическую реальность, коль скоро для эффективного удаления требуются соглашения между соответствующими сторонами.

The Constitution thus provides binding and effective standards of human rights protection against actions of all levels of government throughout the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Конституция предусматривает обязательные и эффективные нормы защиты прав человека от действий органов управления всех уровней в масштабах страны.

To implement urgently the recommendations of the Action Plan concerning the regulation of fisheries, and take appropriate measures to fight illegal fishing;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в срочном порядке выполнить рекомендации Плана действий о регулировании промысла и принять соответствующие меры по борьбе с незаконным промыслом... .

There is some effort to get municipal governments to implement more simplified character signage due to recent immigration from mainland China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые усилия, чтобы заставить муниципальные органы власти внедрить более упрощенный характер вывесок из-за недавней иммиграции из материкового Китая.

ISIS, short for Intel System Implementation Supervisor, is an operating system for early Intel microprocessors like the 8080.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IS, сокращенно от Intel System Implementation Supervisor, - это операционная система для ранних микропроцессоров Intel, таких как 8080.

Conventional implementation of DSD has an intrinsic high distortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычная реализация DSD имеет внутренние высокие искажения.

The circuit shown to the right depicts a once-common implementation of the oscillator, with automatic gain control using an incandescent lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схема, показанная справа, изображает некогда распространенную реализацию генератора с автоматической регулировкой усиления с помощью лампы накаливания.

Generators are an experimental feature available in nightly rust that provides an implementation of coroutines with async/await.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генераторы-это экспериментальная функция, доступная в nightly rust, которая обеспечивает реализацию сопрограмм с асинхронностью / ожиданием.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «implementation and effectiveness». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «implementation and effectiveness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: implementation, and, effectiveness , а также произношение и транскрипцию к «implementation and effectiveness». Также, к фразе «implementation and effectiveness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information