In its third season - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In its third season - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в третьем сезоне
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- its

его

- third

noun: треть, третья часть, терция, третье число

adjective: третий, третий

adverb: третьим классом

- season [noun]

noun: сезон, время года, период, время, абонемент, подходящее время, сезонный билет, подходящий момент, пора

adjective: сезонный

verb: приправлять, выдерживать, созревать, закалять, сушить, сушиться, приучать, акклиматизировать, придавать пикантность, придавать интерес

  • planting season - сезон посева

  • off-season months - межсезонье месяцев

  • open a new season - открыть новый сезон

  • dependent on season - в зависимости от сезона

  • all-season tires - всесезонные шины

  • pre-season test - перед началом сезона испытаний

  • per season - за сезон

  • season it - сезон это

  • malaria season - сезон малярии

  • be out of season - быть вне сезона

  • Синонимы к season: period, time, term, time of year, spell, spice, add salt (and pepper) to, flavor, add flavoring to, leaven

    Антонимы к season: debilitate, soften, weaken, billion years, change dramatically, cook plain, enervate, flex, short period, tire out

    Значение season: each of the four divisions of the year (spring, summer, autumn, and winter) marked by particular weather patterns and daylight hours, resulting from the earth’s changing position with regard to the sun.



That's a complex process that involves third parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это достаточно сложны процесс, к тому же затрагивает третью сторону.

Perhaps I just overstated a touch when, uh, I said that I was rounding third base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может чуть преувеличила, когда сказала, что добралась уже до третьей базы.

One, US partisanship has never been so bad before; two, for the first time, it's geographically spatialized - we're divided between the coasts, which want to look outwards, and the center of the country, which wants to look inwards; and third, there's nothing we can do about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое: приверженность своим партиям в США ещё никогда не была так ужасающе сильна; второе: впервые она так географически выражена — мы поделены между побережьями, чьи интересы направлены вовне страны, и центром страны, чьи интересы обращены вовнутрь; и третье: мы ничего не можем с этим поделать.

Third, we must have an idea about how to improve, what we can do to improve, not how I used to practice the guitar as a teenager, performing songs over and over again, but doing deliberate practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, мы должны понимать, как стать лучше и как именно этого добиться — не так, как я учился игре на гитаре в подростковом возрасте, просто играя песни снова и снова, но делая сознательно лишь практику.

While the women and children are loaded into lifeboats (there were only enough for half the 2,200 passengers), the third-class passengers are locked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока женщин и детей грузят на спасательные лодки (которых хватало только на 2,200 пассажиров), пассажи­ры третьего класса заперты под палубой, как животные.

Third, the view from the window can be not so romantic as the advertisement said but more modest, it can also disappoint some people, who care about the beaty around them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, вид из окна может быть не таким романтичным, как обещает реклама, он может быть более скромным, это также может разочаровать некоторых людей, которые заботятся о красоте вокруг них.

There is a very accurate phrase concerning it said by a scientist answering the question about the third world war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насчет этого существует очень точная фраза одного ученого, который отвечал на вопрос о третьей мировой войне.

All that glory of the third ring might have been condensed in that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создавалось впечатление, что в ней сконцентрировалось все погасшее сейчас сияние третьего кольца.

The Sutherland's third broadside followed close on the heels of the Frenchman's second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий залп с Сатерленда последовал сразу за вторым с француза.

The long season begins in March and ends in June, the cool autumn period which is a period of short and windy rains begins in June and ends in August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинный период начинается в марте и заканчивается в июне, холодный осенний период коротких и ветреных дождей начинается в июне и заканчивается в августе.

The third factor is also the result of the fact that many people lack confidence in their institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому следует добавить отсутствие доверия граждан к государственным органам.

You know, I was actually thinking more along the lines of, like, a red curry maybe with some zucchini and squash, whatever's in season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле я думал о чём-то наподобие, скажем, красного карри, с добавлением цуккини и тыквы, смотря для чего сейчас сезон.

Because of my ability to name every guy Carrie Bradshaw has slept with in season order?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я могу назвать по порядку имена всех парней, с которыми спала Керри Бредшоу?

About one-third of electric power in Slovenia is produced in thermal power plants from domestic coal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около трети электроэнергии в Словении вырабатывается на теплоэлектростанциях, работающих на отечественном угле.

Around one-third of zinc metal production was internationally traded in 1990-1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-1992 годах примерно одна треть производимого цинка поступала в международную торговлю.

I bought one harvester «Don-680» through the Irkutsk Food perfectly operated all the season!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, новые модели не уступают ни качеством, ни производительностью, проще в запасными частями и горюче-смазочными материалами.

In fact much outsourcing did not meet the criteria established for contracting with a third party for non-core activities and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле масштабное использование внешнего подряда не соответствует критериям, предусмотренным для подряда третьего лица с целью выполнения неосновной деятельности и услуг.

In 1985, the United Kingdom similarly objected to Angola's reservation to article 85 of the Third Geneva Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1985 году схожие возражения были выдвинуты Соединенным Королевством против оговорки Анголы к статье 85 третьей Женевской конвенции.

The Third Geneva Convention contains a similar provision in article 129.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья Женевская конвенция содержит в своей статье 129 аналогичные положения.

An Exchange Unified Messaging specialist will help make sure that there's a smooth transition from a legacy or third-party voice mail system to Exchange Unified Messaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специалист по единой системе обмена сообщениями Exchange помогут обеспечить наличие'S плавному переходу от устаревшей системы голосовой почты или сторонние системы для единой системы обмена сообщениями Exchange.

This Agreement shall enter into force on the 30th day following the date of deposit of the third and last instrument of ratification or approval of the original Contracting Parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящее Соглашение вступает в силу на тридцатый день после сдачи на хранение третьей и последней ратификационной грамоты или третьего и последнего документа об утверждении первоначальных Договаривающихся сторон.

But a decent economy and stable unemployment is not enough for Russians this election season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но достойная экономика и стабильный уровень безработицы не достаточны для россиян в этом избирательном цикле.

The reservation of one third of urban and local self-government seats for women had also marked a turning point in India's efforts to empower women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поворотным моментом в рамках усилий Индии по расширению прав и возможностей женщин стало решение о закреплении за женщинами одной трети мест в органах городского и местного самоуправления.

These are staggering figures, even for a country with a billion people and a tertiary-education enrollment rate that is one-third that of advanced economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потрясающие цифры, пусть даже и для страны, где живёт более миллиарда человек и где показатель охвата населения высшим образованием равен одной трети от уровня развитых стран.

It has nothing to offer other nations: in fact, the North recently went to Third World states begging for food assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не может предложить ничего другим странам. На самом деле, Север недавно обратился с мольбой о продовольственной помощи к странам третьего мира.

On the third day the freight crossed the mountains, and that was the time for unseasonable warm weather throughout the Middle West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На третьи сутки поезд пересек горы, однако на всем Среднем Западе выдалась необычно теплая для этого сезона погода.

Life was easy in the Upper Third.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В старшем третьем классе жилось легко.

If I wore a hammer and sickle lapel pin and a Third Reich helmet, wouldn't I be saying something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на моем значке в лацкане серп и молот и шлем Третьего рейха, разве это ни о чем не говорит?

You know, it is cougar season, and those things don't mess around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, сейчас сезон кугуаров. А с ними шутки плохи.

And now - here's a third woman strangled - and a certain gentleman we won't name right on the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь задушили еще одну женщину... И у нас в поле зрения есть некий джентльмен, имени которого я не стану называть...

Whatever doubts Langdon had felt that this was the location of the third marker now totally evaporated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если у Лэнгдона до сих пор продолжали оставаться какие-то сомнения, то сейчас они полностью исчезли.

178th in infant mortality, third in median household income, number four in labor force, and number four in exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

178 по детской смертности, 3 по семейному доходу 4 по рабочей силе и экспорту.

Corky talked for a minute about the high olivine content causing the green luster, and then he reached dramatically for the third and final sample, handing it to Rachel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С минуту Корки рассуждал о высоком содержании оливина, дающего зеленый оттенок. Наконец он театральным жестом протянул гостье третий, последний образец.

In the strife, whose sounds had indistinctly reached her, there may have been a third party-Maurice Gerald?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидание все-таки состоялось! Быть может, в той ссоре на поляне участвовал еще и третий -Морис Джеральд?

And here comes the pitcher's third throw!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот третья подача...

then reintroduced this third strand back to the separated double-helix matrix and spliced it in, which, of course, ultimately created a stronger, super-triple DNA helix within these chromosomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и связал их, что, конечно, в итоге создало более сильные, супер-утроенные спирали ДНК внутри этих хромосом.

He is referring, of course, to third class on Indian Railways' magnificent Ranakpur Express and its 1,200-kilometer journey from Maharashtra to the Bikaner Junction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, он имеет в виду Индийские железные дороги с билетами третьего класса великолепного Ранакпур Экспресса. И его 1200-километровое путешествие из Махараштры до пересечения Биканер.

He's suffering from a rapidly growing aortic aneurysm, eroding the second, third and fourth ribs as well as the costal cartilages on the left of the sternum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он страдает от быстро увеличивающейся аневризмы аорты, разрушающей второе,третье и четвертое ребро, а так же реберные хрещи слева от грудины.

The alleyway down to Third and Thompson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В переулок на углу улиц Третья и Томпсон.

Third squad caught a high-rise fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасатели на пожаре в небоскрёбе.

The hitches are the first one and the third one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцепки-ловушки - на первой и третьей картинках.

One-third of his cigar had vanished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже на треть сжевал свою сигару.

Third floor, the door on the left, the concierge had replied, in a voice the amiable tone of which betokened a certain consideration for the tenant, and George Duroy ascended the stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый этаж, налево. В любезном тоне швейцара слышалось уважение к жильцу. Жорж Дюруа стал подниматься по лестнице.

I've checked the custodial wing for the third time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проверил крыло уборщиков в третий раз.

Speaking as a completely objective third-party observer with absolutely no personal interest in the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажу тебе как человек абсолютно незаинтересованный, как мне это видится со стороны...

But there would have to be a third character, the 'maid in the garden hanging out the clothes' - and I suppose that suggested the whole wicked plan to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но должен быть и третий персонаж: За дворцом служанка вешала белье. Видимо, тут-то его коварный план и выстроился окончательно.

Third game of the season, right after I met the Finnster, this Yeti of a fullback breaks through the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья игра сезона, сразу после нее я встретил Финнстера, этот снежный человек в защите прорывает линию.

But for reasons of discretion I travelled Third Class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из осторожности путешествовал 3-м классом.

Now, at first you thought it was an off-season migration of rock lizards, but then you got hit by this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда вы предположили, что это внесезонная миграция скалистых ящериц, но потом вас накрыло этой громадиной.

I want the third team up this road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья группа пойдет по той.

I want you to stab yourself in your right side between the second and third rib in the mid-clavicular line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны ударить себя справа, между вторым и третьим ребром в среднеключичной линии.

At the third call, unanswered, your name is erased from the list. Sixty francs in the gulf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы на троекратный вызов не отзоветесь, вас вычеркивают из списка, и плакали ваши шестьдесят франков.

Tak had to leave Uncle Kao behind and chased after that third person

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так должен был оставить дядю Као и догнать третьего человека.

We haven't seen this sort of intensity from James Hunt all season long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего сезона мы еще не видели у Джеймса Ханта такого напора.

We all take shifts, and during harvest season, we...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все берём отпуск на время сбора урожая...

He also added other players including Tarek Elrich and Steven Lustica, Michael Zullo for a season long loan and Brent McGrath as a four-week injury replacement player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также добавил других игроков, включая Тарека Элрича и Стивена Лустика, Майкла Зулло на сезонную аренду и Брента Макграта в качестве четырехнедельной замены травмированного игрока.

During the show's first season, in order to win the trip, the team only needed to obtain $1,000 in prizes during the Shop 'til You Drop Round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время первого сезона шоу, чтобы выиграть поездку, команде нужно было только получить приз в размере 1000 долларов во время магазина, пока вы не упадете.

When at the end of that 1907–08 season, the club were relegated back to the Second Division, Tickle chose to move into the Southern League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в конце сезона 1907-08 клуб был отправлен обратно во Второй дивизион, Тикл решил перейти в Южную Лигу.

After season 7, Mia Michaels was replaced on the judge's panel by returning personality Mary Murphy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 7-го сезона МИА Майклс была заменена в судейской коллегии вернувшейся личностью Мэри Мерфи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in its third season». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in its third season» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, its, third, season , а также произношение и транскрипцию к «in its third season». Также, к фразе «in its third season» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information