In plaster - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in the black - в черном
limit of 10 years on the term in office - ограничение срока занятия должности десятью годами
in a concerted manner - согласованно
put in charge - назначать ответственный
in remote ages - в глубине веков
insoluble in solution protein - белок, не растворимый в растворителях
in order to allow for - для получения возможности
in cadence - в ногу
privy in estate - связанный имущественным правоотношением
move in together - начинать жить вместе
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: штукатурка, гипс, пластырь
verb: штукатурить, намазывать, покрывать, выштукатуривать, подштукатуривать, грубо льстить, накладывать пластырь, обстреливать
sticking plaster - лейкопластырь
plaster over - гипс поверх
boiled plaster of paris - алебастр
dead-burned plaster - пережженный гипс
foam plaster - ячеистый гипс
plaster cast breaker - щипцы для разрезания гипсовых повязок
court plaster - лейкопластырь
plaster spatula - шпатель для пластыря
spatula for stirring plaster - месильная штапель для гипса
plaster works - штукатурные работы
Синонимы к plaster: stucco, pargeting, plasterwork, gypsum, plaster of Paris, sticking plaster, adhesive plaster, cataplasm, poultice, plaster of paris
Антонимы к plaster: remove, take down
Значение plaster: a soft mixture of lime with sand or cement and water for spreading on walls, ceilings, or other structures to form a smooth hard surface when dried.
Мы собираемся делать гипсовый слепок для ноги. |
|
Is it the crumbling plaster... the roofs without tiles... the crumbling walls, the sour taste our friend Futaki keeps talking about? |
Не эта ли осыпавшаяся штукатурка... крыши без черепицы, облупившиеся стены, затхлый привкус, о котором говорит наш друг Футаки? |
Various theories about the contents have been proposed, including speculation that it is plaster. |
Были выдвинуты различные теории относительно содержания этого вещества, в том числе предположение, что это гипс. |
Nevertheless, it remained sufficiently intact for a plaster cast to be taken and a fiberglass shape produced. |
Тем не менее, он оставался достаточно неповрежденным для того, чтобы взять гипсовый слепок и изготовить форму из стекловолокна. |
А гипса в отличие от бронзы много и застывает он быстро... |
|
Я могу носить плоскую прическу и перейти на низкий каблук. |
|
The rumpled carpet was covered in white dust, pieces of plaster, and splintered wood. |
Измятый ко-вер был покрыт слоем белой пыли, штукатурки и деревянных обломков. |
He gestured toward the scarred plaster, already disfigured by carved initials and scrawled obscenities. |
Он указал на облупившуюся штукатурку, испещренную вырезанными инициалами и нацарапанными непристойностями. |
Casts in wax and plaster made by the spirits themselves. |
Приведения в воске и пластике, сделанные ими самими. |
There was a little pile of plaster lying on the pavement ahead of him, and in the middle of it he could see a bright red streak. |
Впереди возвышалась кучка штукатурки, и на ней Уинстон разглядел ярко-красное пятно. |
He seemed completely calm and he smiled at Graeber. Then he began to brush plaster dust off his clothes. |
Он держался совершенно спокойно. Улыбнувшись Греберу, он отряхнул известку с костюма. |
It is sometimes referred to as Plaster of Paris, a misnomer I attribute to the distasteful French habit of taking credit for British innovation. |
Иногда это называют Слепком Парижа. Перевирание, которое происходит от вульгарной привычки французов приписывать себе британские достижения. |
Why don't you just get a photo off the original plaster cast? |
Почему не взять снимок слепка? |
They're making a plaster of paris mold of the teeth. Have a look. |
Я сделал слепок зубов, можете взглянуть. |
Plaster molds and a lot of sand. |
Формы из гипса и много песка. |
Не смешно работать в гипсе? |
|
So given what we know, we're looking for someone who used a heavy-duty power saw to dismember a body, but before they did that, they used it for something involving plaster, |
Итак посмотрим, что мы знаем - мы ищем кого-то, кто использует сверхмощную пилу, чтобы расчленить тело, но перед тем как сделать это он использует ее для чего-то связанного с гипсом, |
But my foot finds no support, I begin to slip, the plaster leg is no help, and with a crash I lie on the floor. |
Но моя нога не находит точки опоры, я начинаю сползать с полки, - на раненую ногу не обопрешься, и я с треском лечу на пол. |
Shelga's arm was now out of its plaster cast but was not yet strong enough for anything more than holding a box of matches or a fork at table. |
Рука Шельги была освобождена от гипса, но пока еще годилась только на то, чтобы взять коробку спичек да вилку за столом. |
The cast was taken in two moulds from each side of the face, and then these two profiles of plaster of Paris were joined together to make the complete bust. |
Бюсты эти изготовляются так: отливают два гипсовых слепка с двух половинок лица и потом склепывают оба профиля вместе. |
Who phoned you? How could your brother jump with a leg in plaster? |
Сначала скажи, что тебе сказали по телефону, и как мог твой брат выскочить из окна с ногой в гипсе? |
After identifying the type of bottle used, I bought the same brand and filled it with plaster of Paris. |
После того, как я установил, что это за бутылка, ... я достал точно такую же, и заполнил её гипсом. |
Saul Berenson gave you those documents in confidence, to give to me, not to plaster all over the Internet. |
Сол Беренсон дал тебе эти документы будучи уверенным, что передает их мне, а не вывешивает по всему интернету. |
I got chunks of plaster all over me. |
На меня посыпалась штукатурка! |
And there was like a plaster all over the place, or like drywall or something. |
И там повсюду была штукатурка или гипсокартон, или еще что-то. |
That left arm with its plaster cast weighed about fifteen pounds and was the only weapon of defence left to him. |
Рука с гипсом весила не меньше пятнадцати фунтов. Это было единственное оружие, которым он мог защищаться. |
Why any burglar should take such a thing passes my understanding, for it was only a plaster cast and of no real value whatever. |
Я никак не могу понять, отчего грабитель прельстился этим бюстом. Обыкновеннейший гипсовый слепок, и цена ему грош. |
Это фрагмент зубной пломбы? |
|
The wall was a thin layer of plaster upheld by lathes and beams, and, as the reader had just learned, it allowed the sound of voices and words to be clearly distinguished. |
Стенка состояла из брусков и дранок, покрытых тонким слоем штукатурки, и, как мы уже сказали, через нее было слышно каждое слово, каждый звук. |
The posters that plaster the walls above him have endless question marks. |
Плакаты, висящие на стене над ним заполнены вопросительными знаками |
Now here we are, making copies in steel and concrete of copies in plaster of copies in marble of copies in wood. |
Теперь пришли мы, делая копии из стекла и бетона с гипсовых копий мраморных копий колонн из дерева. |
You know what I mean, bird's not going to be too happy if she gets her face squeezed up against the plaster, is she? |
Трах-бабах? Ну а какой цыпочке понравится однажды оказаться мордой в штукатурке? |
It was falling into ruins; every season the plaster which detached itself from its sides formed hideous wounds upon it. |
Слон разрушался с каждым годом; отвалившиеся куски штукатурки оставляли на его боках после себя отвратительные язвины. |
The reaction with water liberates heat through crystallization and the hydrated plaster then hardens. |
Реакция с водой высвобождает тепло через кристаллизацию, и гидратированная штукатурка затем затвердевает. |
Формы гипса имеют несколько других применений. |
|
Fields of wheat and grains provided straw and other grasses for binders for the clay plaster. |
Поля пшеницы и зерновых давали солому и другие травы в качестве связующих для глиняной штукатурки. |
But there was no uniformity in clay plaster recipes. |
Но в рецептуре глиняной штукатурки не было единообразия. |
The hydrogen bonds of proteins must stay dry to remain strong, so the mud plaster must be kept dry. |
Водородные связи белков должны оставаться сухими, чтобы оставаться прочными, поэтому глиняная штукатурка должна оставаться сухой. |
The plaster used in most lath and plaster construction was mainly lime plaster, with a cure time of about a month. |
Штукатурка, используемая в большинстве конструкций из бруса и штукатурки, была в основном известковой штукатуркой со временем отверждения около месяца. |
Today this building method has been partly replaced with drywall, also composed mostly of gypsum plaster. |
Сегодня этот метод строительства был частично заменен гипсокартоном, также состоящим в основном из гипсовой штукатурки. |
Plaster expands while hardening then contracts slightly just before hardening completely. |
Штукатурка расширяется при затвердевании, а затем немного сжимается непосредственно перед тем, как затвердеть полностью. |
The decor of the room in plaster is based on hunting, food, fishing, gathering and farm motifs. |
Декор комнаты в гипсе основан на охотничьих, пищевых, рыболовных, собирательских и фермерских мотивах. |
In decorating these surfaces, reliefs were carved into the stone or, if the stone was of too poor quality to carve, a layer of plaster that covered the stone surface. |
При украшении этих поверхностей на камне были вырезаны рельефы или, если камень был слишком низкого качества, чтобы вырезать, слой штукатурки, который покрывал поверхность камня. |
Fiber forms a reinforcing meshwork in plasters, which helps to hold the plaster together. |
Волокно образует в штукатурке армирующую сетку, которая помогает удерживать штукатурку вместе. |
Удаление мозоли из штукатурки работает аналогичным образом. |
|
An outcropping of gypsum, where Plaster Creek enters the Grand River, was known to the Native American inhabitants of the area. |
Обнажение гипса, где гипсовый ручей впадает в большую реку, было известно коренным американским жителям этого района. |
Embalmers used salts from the Wadi Natrun for mummification, which also provided the gypsum needed to make plaster. |
Бальзамировщики использовали соли из Вади Натрун для мумификации, что также обеспечивало гипс, необходимый для изготовления гипса. |
The statue's outstretched right wing is a symmetric plaster version of the original left one. |
Вытянутое правое крыло статуи-симметричная гипсовая версия оригинального левого крыла. |
Finally, strong white plaster was used to permanently affix the fragments, and, mixed with brown umber, fill in the gaps between pieces. |
Наконец, крепкая белая штукатурка была использована для постоянного прикрепления фрагментов и, смешанная с коричневой умброй, заполняла промежутки между частями. |
Across the street he watched workers repairing cracks in the church with strips of jute dunked in plaster of Paris. |
На другой стороне улицы он наблюдал, как рабочие заделывают трещины в церкви полосками джута, погруженными в парижскую штукатурку. |
Some variations of plaster that contain powdered silica or asbestos may present health hazards if inhaled. |
Некоторые разновидности штукатурки, содержащие порошкообразный кремнезем или асбест, могут представлять опасность для здоровья при вдыхании. |
In the moraq technique, single-color tiles were cut into small geometric pieces and assembled by pouring liquid plaster between them. |
В технике морак одноцветные плитки разрезали на небольшие геометрические кусочки и собирали, заливая между ними жидкую штукатурку. |
People can be exposed to plaster of Paris in the workplace by breathing it in, swallowing it, skin contact, and eye contact. |
Люди могут подвергаться воздействию гипса Парижа на рабочем месте, вдыхая его, глотая, контактируя с кожей и глазами. |
As a plaster cast is applied, it expands by approximately ½ %. |
При нанесении гипсовой повязки она расширяется примерно на½%. |
With the variation of the lath thickness and use of coarse straw and manure, the clay coat of plaster was thick in comparison to later lime-only and gypsum plasters. |
С изменением толщины планок и использованием грубой соломы и навоза, глиняный слой штукатурки был толстым по сравнению с более поздними известковыми и гипсовыми штукатурками. |
In addition, plaster is much smoother and does not snag clothing or abrade the skin. |
Кроме того, штукатурка гораздо более гладкая и не цепляет одежду и не истирает кожу. |
Other limitations of plaster casts include their weight, which can be quite considerable, thus restricting movement, especially of a child. |
Другие ограничения гипсовых слепков включают их вес, который может быть довольно значительным, что ограничивает движение, особенно ребенка. |
Instead, the refractory bricks are covered by a heat-resistant kind of plaster. |
Вместо этого огнеупорные кирпичи покрываются термостойкой штукатуркой. |
The cavity under the base of the stairway was filled with stonework, mortared with concrete and plaster. |
Полость под основанием лестницы была заполнена каменной кладкой, заделанной бетоном и штукатуркой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in plaster».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in plaster» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, plaster , а также произношение и транскрипцию к «in plaster». Также, к фразе «in plaster» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.