In regular intervals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
speak in - говорить в
in london in november - в Лондоне в ноябре
credentials in - полномочия в
trades in - торги
hired in - принят на работу в
in jewelry - в ювелирных изделиях
in paying - в платеже
organism in - организм в
in the greatest city in the world - в самом большом городе в мире
in countries with economies in transition - в странах с переходной экономикой
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
adjective: регулярный, очередной, правильный, обычный, официальный, постоянный, нормальный, систематический, настоящий, привычный
noun: регулярные войска, постоянный сотрудник, преданный сторонник, монах
regular subscriber - постоянный подписчик
on a more regular basis - на более постоянной основе
regular fashion - регулярная мода
regular deposit - поклажа
regular correspondence - регулярная переписка
regular information - регулярная информация
the regular budget expenses for - расходы по регулярному бюджету на
regular programme of work - регулярная программа работы
get a regular - получить регулярный
keep regular contact - поддерживать постоянный контакт
Синонимы к regular: unvarying, constant, unchanging, even, fixed, uniform, consistent, steady, rhythmic, repeated
Антонимы к regular: irregular, weird, strange, uneven
Значение regular: arranged in or constituting a constant or definite pattern, especially with the same space between individual instances.
noun: интервал, промежуток, перерыв, расстояние, пауза, антракт, перемена, степень различия
in periodic intervals - в периодических интервалах
at intervals not exceeding - с интервалами не более
at appropriate intervals - через определенные промежутки времени
taken at intervals - приняты с интервалами
cleaning intervals - интервалы между чистками
servicing intervals - обслуживание интервалов
at evenly spaced intervals - через равные промежутки времени, разнесенных
meet at regular intervals - встречаюсь с регулярными интервалами
carried out at intervals - проводят с интервалом
at set intervals - через определенные промежутки времени
Синонимы к intervals: intervening period, interlude, meanwhile, intervening time, interim, meantime, pause, time, spell, stretch
Антонимы к intervals: continuations, continuities
Значение intervals: an intervening time or space.
at regular intervals, at a regular interval, on a regular basis
In a synchronous data transmission system, the tone can only be changed from one frequency to another at regular and well-defined intervals. |
В синхронной системе передачи данных тон может быть изменен только с одной частоты на другую через регулярные и четко определенные интервалы. |
Listen, I will ring you at regular intervals throughout the day. |
Я буду вам позванивать на протяжении дня. |
The hysterical outbreaks and sobbings on my shoulder that recurred at regular intervals did not in the least mar our prosperity. |
Истерические взрывы и рыдания на моем плече, продолжавшиеся регулярно, нисколько не мешали нашему благоденствию. |
The main problem to which Papin had given no solution was how to make the action repeatable at regular intervals. |
Главная проблема, которой Папен не дал никакого решения, заключалась в том, как сделать это действие повторяемым через равные промежутки времени. |
A regular firing multi-cylinder engine fires at approximately even intervals, giving a smooth-running engine. |
Обычный многоцилиндровый двигатель работает примерно через равные промежутки времени, обеспечивая плавный ход двигателя. |
Ideally, a digital clock should produce a timing pulse at exactly regular intervals. |
В идеале, цифровые часы должны выдавать тактовый импульс точно через равные промежутки времени. |
The fever was not as yet very high, but it soon appeared that it would probably recur at regular intervals. |
Лихорадка была еще очень сильна, но вскоре она приняла перемежающийся характер. |
Все обычные подозреваемые были обысканы на регулярной основе. |
|
So we start at the bottom, which can be over four kilometers deep just off our continental shelf, and we take samples at regular intervals right up to the surface. |
Мы собираем их с самого дна, порой на глубине более четырёх километров только на континентальном шельфе, и периодически поднимаем эти пробы прямо на поверхность. |
The most important diagnostic feature is a history of recurrent, self healing ulcers at fairly regular intervals. |
Наиболее важным диагностическим признаком является наличие в анамнезе рецидивирующих, самовосстанавливающихся язв через довольно регулярные промежутки времени. |
She chewed quietly and steadily; at regular intervals a small distension passed smoothly down her throat. |
Жует себе спокойно, через равномерные интервалы по горлу скользит книзу катышек. |
At more or less regular intervals, CRAN tests Sally's contribution under a dozen combinations of operating systems and versions of the core R language software. |
Более или менее регулярно Крэн проверяет вклад Салли в десятке комбинаций операционных систем и версий программного обеспечения core R language. |
The device measures activity and light together at regular time intervals and electronically stores and logs its operating temperature. |
Железные дороги продавали свои земли иммигрантам по дешевке в расчете на то, что они будут генерировать трафик, как только появятся фермы. |
Another study exposed cold air at regular intervals to the slime mold. |
В другом исследовании слизевика периодически подвергали воздействию холода. |
Large cash withdrawals at regular intervals over the last year. |
Снимал больших суммы наличных через равные промежутки времени в течение последнего года. |
Before initial diver training and thereafter at regular intervals, a diver should undergo a fitness to dive examination by a diving doctor. |
Перед началом начальной подготовки дайвера и после этого через регулярные промежутки времени дайвер должен пройти обследование пригодности к погружению у водолазного врача. |
At regular intervals the running men fell to the ground, got to their feet all at once, and with renewed shouting ran on further. |
Через правильные промежутки бежавшие ложились на землю, разом подымались на ноги и с возобновленными криками бежали дальше. |
This is also called a scratch assay because it is done by making a scratch on a cell monolayer and capturing images at regular intervals by time lapse microscope. |
Это также называется скретч-анализом, потому что он выполняется путем нанесения царапины на монослой клетки и получения изображений через регулярные промежутки времени с помощью микроскопа time lapse. |
Sellers usually apply for many payments at regular intervals. |
Продавцы обычно обращаются за многими платежами через регулярные промежутки времени. |
And kills at regular intervals. |
И убивает с определёнными интервалами. |
You're like a geyser of fun that goes off at regular intervals. |
Ты как тот гейзер, извергаешь веселье через регулярные интервалы. |
At regular intervals we ram in the iron stakes. |
Мы забиваем железные колья в землю, на равном расстоянии друг от друга. |
Bromage believes that the rhythm in teeth and bones reflects a growth signal to crank up the rate of cell division, one that the body’s tissues receive at regular intervals. |
Бромедж считает, что ритм зубов и костей отражает сигнал роста, стимулирующий скорость деления клеток, клетки тела получают этот сигнал на регулярных интервалах. |
The tadpoles remain there until they metamorphose, in some species fed by unfertilized eggs laid at regular intervals by the mother. |
Головастики остаются там до тех пор, пока не претерпевают метаморфозы, у некоторых видов они питаются неоплодотворенными яйцами, отложенными через равные промежутки времени матерью. |
The Installation ceremony took place on 22 July 1913 in the Henry VII Chapel, and Installations have been held at regular intervals since. |
Церемония установки состоялась 22 июля 1913 года в часовне Генриха VII, и с тех пор установки проводились регулярно. |
It's a series of regular signals, repeated at specific intervals. |
Это серия регулярных сигналов, повторяемых через определенные интервалы. |
Each of these 31 scales shares with diatonic just intonation the property that all intervals are ratios of regular numbers. |
Каждая из этих 31 гамм разделяет с диатонической простотой интонации то свойство, что все интервалы являются отношениями регулярных чисел. |
First by snapshotting, where the dataset is asynchronously transferred from memory to disk at regular intervals as a binary dump, using the Redis RDB Dump File Format. |
Сначала с помощью snapshotting, где набор данных асинхронно передается из памяти на диск через регулярные промежутки времени в виде двоичного дампа, используя формат файла дампа Redis RDB. |
You use queries in an Access database to generate daily or weekly status reports, and you want to post the results to one of your sites at regular intervals. |
Вы можете создавать ежедневные и еженедельные отчеты о состоянии с помощью запросов в базе данных Access, а также регулярно публиковать результаты на одном из сайтов. |
Keep trying, Chekov... at regular intervals. |
Продолжайте попытки, Чехов. С регулярными интервалами. |
The groans were coming at regular intervals, a horrible inhuman sound pushed out from the stomach. |
Стон доносился раз за разом, ужасный животный звук. |
A simple example is a metal plate with slits cut at regular intervals. |
Простой пример-металлическая пластина с прорезями, вырезанными через равные промежутки времени. |
Yes, said Sir William. The subject is a cousin of mine, and by chance he has sat for photographic portraits at regular intervals. |
Вот именно, - подтвердил сэр Уильям. - На портретах мой двоюродный брат. По счастью, он позировал фотографу через равные промежутки времени. |
The purpose of derived value models is to simplify the posting of fixed asset value model transactions that are planned for regular intervals. |
Целью производных моделей стоимости является упрощение разноски проводок модели основных средств, которые планируются для регулярных интервалов. |
This is usually achieved with bright lights placed on high poles at close regular intervals so that there is consistent light along the route. |
Это обычно достигается с помощью ярких огней, размещенных на высоких столбах через равные промежутки времени, так что есть постоянный свет вдоль маршрута. |
In their wills, local luminaries would ask to be preserved in certain clothes, or even to have their clothes changed at regular intervals. |
В своих завещаниях местные светила просили сохранить их в определенных одеждах или даже регулярно менять их одежду. |
The Earth is currently in an icehouse stage, as ice sheets are present on both poles and glacial periods have occurred at regular intervals over the past million years. |
В настоящее время Земля находится в стадии ледника, поскольку ледяные щиты присутствуют на обоих полюсах, и ледниковые периоды происходили с регулярными интервалами в течение последних миллионов лет. |
Could you hold down the job? Keep the citizens lined up with their hands going in and out of their pockets at regular intervals? |
А тьI прерви ненадолго свою работу, построй всех горожан в ряд и заставь их через равньIе интервальI совать и вьIнимать руки из карманов. |
A four-cylinder engine with a regular firing interval is sometimes referred to as a screamer. |
Четырехцилиндровый двигатель с регулярным интервалом срабатывания иногда называют крикуном. |
Load coils are commonly set at regular intervals in lines placed only for POTS. |
Катушки нагрузки обычно устанавливаются через равные промежутки времени в линиях, расположенных только для горшков. |
The machines could be used in a relay system over a number of miles, with Green Goddesses at regular intervals to boost the water pressure. |
Машины можно было использовать в релейной системе на протяжении нескольких миль, с зелеными богинями через равные промежутки времени, чтобы повысить давление воды. |
Periodic timers are typically used to invoke activities that must be performed at regular intervals. |
Периодические таймеры обычно используются для вызова действий, которые должны выполняться с регулярными интервалами. |
While the first three emission norms were introduced at regular intervals, BS4 was introduced in 2017, after a gap of seven years. |
В то время как первые три нормы выбросов были введены через регулярные промежутки времени, BS4 был введен в 2017 году, после перерыва в семь лет. |
Bridges are rarely on fire, and fires in towns occur only at regular intervals, in turn, at the proper season. |
Мосты горят только изредка, а города сгорают правильно, в установленном порядке по очереди, в пожарный сезон. |
Plastics are made from synthetic carbon polymers, often with oxygen and nitrogen atoms included at regular intervals in the main polymer chain. |
Пластмассы изготавливаются из синтетических углеродных полимеров, часто с атомами кислорода и азота, включенными через равные промежутки времени в основную полимерную цепь. |
I believe that when M-5 discovered our tampering, it rerouted the controls, leaving this one active by simply sending through an electronic impulse at regular intervals. |
Полагаю, М-5 обнаружил наше вмешательство и переключил цепи управления, оставив одну действующей. Посылал электронный импульс с регулярной частотой. |
Not all requests are generated by a user, as a user agent can make requests at regular time intervals without user input. |
Не все запросы генерируются пользователем, так как агент пользователя может делать запросы через регулярные промежутки времени без ввода данных пользователем. |
The collected data were sent to Florence at regular time intervals. |
Собранные данные были отправлены во Флоренцию через регулярные промежутки времени. |
The barges operate at regular intervals across the shallow creek linking Manori to Marve. |
Баржи, работать на регулярной основе через мелководную речушку, связывающих Manori с открытым бассейном. |
The sine wave is sampled at regular intervals, shown as vertical lines. |
Синусоидальная волна отбирается через равные промежутки времени, показанные в виде вертикальных линий. |
Bellow on bellow, his voice mounted, with scarce interval for breath. |
Затем опять, опять; рев креп и рос почти без передышек. |
That is a remarkable thing about drinking: it brings people together so quickly, but between night and morning it sets an interval again of years. |
Как странно все-таки получается: когда пьешь, очень быстро сосредоточиваешься, но зато от вечера до утра возникают такие интервалы, которые длятся словно годы. |
He had already made up his mind that after a suitable interval-a month, say-he would take the risk of visiting the shop again. |
Он уже решил, что, выждав время - хотя бы месяц, - рискнет еще раз посетить лавку. |
If both types of brackets are the same, the entire interval may be referred to as closed or open as appropriate. |
Если оба типа скобок одинаковы, то весь интервал может быть обозначен как закрытый или открытый соответственно. |
Fergus Lowe has questioned the generality of schedule effects in cases of fixed-interval performance among humans and non-humans. |
Фергюс Лоу поставил под сомнение общность влияния расписания в случаях работы с фиксированными интервалами между людьми и нелюдями. |
The discrete nature of interval and duration aeroponics allows the measurement of nutrient uptake over time under varying conditions. |
Дискретный характер интервальной и длительной аэропоники позволяет измерять поглощение питательных веществ с течением времени в различных условиях. |
An alternative would be to tailor the screening interval to the age, sex, medical conditions and risk factors of each patient. |
Альтернативой было бы адаптировать интервал скрининга к возрасту, полу, медицинским условиям и факторам риска каждого пациента. |
An interval may overlap the center point of several nodes in the tree. |
Интервал может перекрывать центральную точку нескольких узлов дерева. |
Also a high production rate may cause the gas to migrate downward into the production interval. |
Кроме того, высокая скорость добычи может привести к тому, что газ мигрирует вниз в производственный интервал. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in regular intervals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in regular intervals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, regular, intervals , а также произношение и транскрипцию к «in regular intervals». Также, к фразе «in regular intervals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.