In the course of preparing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the course of preparing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в ходе подготовки
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- course [noun]

noun: курс, блюдо, направление, порядок, ход событий, линия поведения, очередь, постепенность, скаковой круг, пласт

adjective: курсовой

verb: бежать, течь, гнаться по пятам, охотиться с гончими, гнаться за дичью, преследовать, проветривать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- preparing [verb]

verb: готовить, готовиться, подготавливать, составлять, заготовить, приготавливать, подготавливаться, приготовляться, приготавливаться, наготавливать

  • preparing a draft - подготовка проекта

  • preparing action plans - подготовка планов действий

  • preparing the camera - Подготовка камеры

  • i'm preparing a document - я готовлю документ

  • i'm at preparing - я нахожусь в подготовке

  • in preparing these financial statements - при подготовке данной финансовой отчетности

  • preparing budgets - подготовка бюджетов

  • preparing protocol - подготовке протокола

  • in preparing the report - при подготовке доклада

  • for preparing the report - для подготовки доклада

  • Синонимы к preparing: produce, construct, put together, formulate, make/get ready, arrange, assemble, compose, draw up, cook

    Антонимы к preparing: act spontaneously, act without preparation, ad lib, busk it, destroy, do off the cuff, do off the top of your head, do something impromptu, do something off the cuff, do something on the spur of the moment

    Значение preparing: make (something) ready for use or consideration.



A lawyer for the families was preparing a lawsuit in Germany to extract higher compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат для семей готовил иск в Германии, чтобы получить более высокую компенсацию.

We've had you under surveillance since members of your Ranch have acquired a sizeable number of firearms over the course of the last six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выяснили, что ваше ранчо приобрело значительное количество огнестрельного оружия за последние шесть месяцев.

Things like that happen over the course of a painting and they can be just perfect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие вещи случаются во время рисования и они могут быть просто идеальными.

I think he's taken the next logical step... and is preparing to sell mass quantities of Dust... to foreign governments to be used as weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, он предпринял следующий логический шаг и готовится продать большую партию праха инопланетным правительствам для использования в качестве оружия.

Lichonin put the documents away in his wallet and was preparing to depart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лихонин спрятал документы в бумажник и собирался уходить.

She says they kept it very quiet because his mother's ill but she hopes she can introduce us to him in due course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит, всё прошло очень скромно, потому что его мать больна, но она надеется, что вскоре познакомит его с нами.

While preparing to occupy Bergen Island, he was assigned to Flushing by Governor Peter Stuyvesant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовясь занять остров Берген, он был назначен во Флашинг губернатором Питером Стайвесантом.

Building up his plans, preparing for the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строя планы на будущее, готовясь к предстоящему дню.

I love to paint just before the spring when the air is so crisp and clear, and there aren't yet any leaves on the trees, so that I can really see down the streets, so there's something magical in New York about that time of year, around March and then of course, when spring comes and the blossoms and the trees start to come out, it's just magical, but it lasts a very short time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю рисовать незадолго до весны, когда воздух такой свежий и чистый, а на деревьях еще нет листьев, так что я хорошо вижу улицы, в Нью-Йорке есть что-то волшебное в это время года, примерно в марте, и затем, конечно, когда приходит весна и все расцветает, а на деревьях появляется листва, это просто волшебство, но это длится очень короткое время.

Cinema, radio, television, video altered the course of the major performing arts and created the new ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кино, радио, телевидение изменило направление основных видов сценического искусства и создало новые.

His shoes untied and his pants button popped open at the same time, but that was pretty much normal for the course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заодно у него развязались шнурки и расстегнулись брюки, но это было легко поправить.

What do you play in the squad on the course of the young fighter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ты играешь в командира отделения на курсе молодого бойца?

The operator will be destroyed, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой, оператора надо будет уничтожить.

They observed local residents preparing a mass grave to bury the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они видели, как местные жители готовили могилу для массового захоронения погибших.

A number of principles of customary law can also, of course, be applicable to the situation of migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К положению мигрантов могут применяться, разумеется, и некоторые принципы обычного права.

Funds and construction materials should be made available to provide housing to all those whose homes have been destroyed in the course of the armed conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо предоставить денежные средства и строительные материалы для обеспечения жильем всех тех, чьи дома были уничтожены в ходе вооруженного конфликта.

That was par for the course then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда это было в порядке вещей.

Of course, Blair is desperate to meet her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и, конечно, Блэр отчаянно хочет с ней познакомиться.

Of course, Russia provides far more headline-grabbling examples of political and human rights problems, such as the low-grade war in Chechnya or the Yukos affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно Россия дает повод для гораздо большего количества захватывающих заголовков для статей о политических проблемах и правах человека, таких как унизительная война в Чечне или дело ЮКОСа.

I added, “If you end up spending a lot of extra time preparing the instructions, let me know and we can increase the payment accordingly.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил: «Если тебе потребуется больше времени на подготовку инструкций, дай знать, и мы увеличим сумму вознаграждения».

They carefully studied the previous European effort, identifying where it had failed, and spent a year preparing their offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они тщательно изучили предыдущий опыт европейских специалистов, выяснив, когда их попытки были неудачными, и целый год готовили свой штурм.

That's irony, of course, but a very different kind from those memes in Russia. Westerners don't think of Putin preparing to dive into a car-sized pothole filled with water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, тоже шутка, но сильно отличающаяся от российских мемов про Путина, занимающегося подводным плаванием в наполненной водой дорожной выбоине.

Europe followed this path when preparing, under the recent French presidency, a European regulation that will soon be adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа последовала этим путем, разработав во время недавнего президентства Франции европейские нормы, которые будут приняты в скором времени.

It is, of course, entirely possible that the Georgian authorities are engaged in a “witch hunt” against their political rivals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, вполне возможно, что грузинские власти занялись «охотой на ведьм» и борются со своими политическими соперниками.

Suggest we chart a course to the nearest derelict - the SS Einstein - before your woollens get all bibbly-bobbly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаю проложить курс к ближайшему покинутому кораблю Энштейн. Пока ваша шерстяная одежда не превратилась в кучу тряпок.

'We're sending you home.' CATCH-22 There was, of course, a catch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Ну так вот, мы отправляем вас домой. 40. Уловка-22 Это, конечно, была уловка.

I am, in fact, he muttered, at once flattered by Varvara Petrovna's adroit insinuations. I was just preparing to sit down to my

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я именно, - пробормотал он, уже польщенный ловкою лестью Варвары Петровны, - я именно собираюсь теперь присесть за мои

Young man, I will speak in court, of course, but your master has doomed himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой человек, я выступлю в суде, конечно, но твой хозяин сам себя на это обрек.

Why do you think they will find a good shelter? asked the Cossacks, knowing that Popovitch was probably preparing some repartee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчего ж, ты думаешь, будет им добрая защита? - сказали козаки, зная, что Попович, верно, уже готовился что-нибудь отпустить.

Let's thank them for the hard work of rearing their daughter and preparing this wedding reception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поблагодарим их за усилия, которые они вложили в воспитание дочери и в подготовку этого свадебного торжества.

In the factory they know, of course, that he lived in this house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фабрике, конечное дело, известно, что он жил в этом доме.

I gotta go cart the German chancellor's hubby around the golf course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен тоскать сумку за мужем канцлера Германии по всему полю для гольфа.

She's very weak, of course, wobbly on her legs, but she didn't make a beeline for the water bowl, she tottered into the garden, did a neat little job, then she watered the flowers for half an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она, конечно, очень слаба, лапы подгибаются, но она не побежала сразу к миске с водой, а добрела до сада, сделала свои дела, а затем добрых полчаса поливала цветы.

Of course, it'll be the vintage of the century, as we say every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, это будет урожай века, как мы говорим каждый год.

Sudden death playoff on the very course that hangs in the balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плей-офф до первого промаха на том самом поле, судьба которого на волоске.

Lucien, if you had even the slightest inkling any fragment of white oak still existed, of course you would tell me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люсьен, будь у тебя хоть малейшее подозрение, что часть белого дуба ещё существует, ты бы сказал мне.

Of course there's that bloody blank verse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но там тоже этот проклятый белый стих.

We had heard rumors but, of course, we denied them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти слухи доходили до нас, но мы их отрицали.

We were preparing to depart the station when we discovered a Bajoran trying to stow away on our ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовились к отбытию со станции, когда обнаружили баджорца, пытавшегося спрятаться на нашем корабле.

A voracious predator, this male has lived underwater for nearly five months, feeding, growing, preparing for this moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самец, будучи ненасытным хищником, прожил под водой почти 5 месяцев, питаясь, увеличиваясь в размерах и готовясь к этому моменту.

Are we investigating a murder, or preparing lunch for the Palin family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы расследуем убийство или готовим ланч для семьи Пэйлин?

We're preparing a UAV for a long-range search around the pyramid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовим беспилотник для дальнего поиска в районе пирамиды.

The Germans are preparing another offensive in the city center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немцы готовят новую массированную атаку на центр города.

Poor old Caiaphas has the look of a man preparing to face the executioner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедняга Каиафа выглядел как человек, готовящийся ко встрече с палачом.

You know, were were preparing a, uh, wrongful death lawsuit against Dellinger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовились к судебному процессу о причинении смерти в результате противоправных действий, против Делинджера.

You are preparing to take such a step in life that it is only seemly for you to leave off being such a featherheaded boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты приготовляешься к такому шагу в жизни, при котором пора бы уже перестать быть таким легкомысленным мальчиком.

Oh, I was just preparing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, я просто готовилась.

Next follows the novitiate which is the time for preparing to take the vows of poverty, chastity and obedience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее следует послушничество, которое является временем для подготовки к принятию обетов бедности, целомудрия и послушания.

Following the battle, Union General William T. Sherman and his troops spent 11 days in the Vinings area preparing for the Battle of Atlanta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После битвы генерал Союза Уильям Т. Шерман и его войска провели 11 дней в районе Винингса, готовясь к битве за Атланту.

Another method of preparing the surface prior to coating is known as abrasive blasting or sandblasting and shot blasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой способ подготовки поверхности Перед нанесением покрытия известен как абразивная или пескоструйная обработка и дробеструйная обработка.

Residents shop at the supermarket and assist with preparing and cooking as they would at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители делают покупки в супермаркете и помогают с подготовкой и приготовлением пищи, как они бы дома.

But while preparing for the recording in November, Jordan had to leave the band for personal reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во время подготовки к записи в ноябре Джордану пришлось покинуть группу по личным причинам.

In October 2012, it was reported that the U.S. Federal Trade Commission staff were preparing a recommendation that the government sue Google on antitrust grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2012 года сообщалось, что сотрудники Федеральной Торговой Комиссии США готовили рекомендацию правительству подать в суд на Google по антимонопольным основаниям.

On 23 August 1629 he was knighted at Woodstock by Charles I of England, who was preparing to pay a state visit to Oxford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 августа 1629 года он был посвящен в рыцари в Вудстоке Карлом I английским, который готовился нанести государственный визит в Оксфорд.

In May 2016, the Reserve Bank of India had started preparing for new banknotes and confirmed the design of ₹2,000 banknotes in August 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пирр прибыл на Сицилию в начале 278 года до нашей эры.

By the 1870s or 1880s, all the major powers were preparing for a large-scale war, although none expected one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1870-м или 1880-м годам все крупные державы готовились к крупномасштабной войне, хотя никто ее и не ожидал.

Chuckachancy women pause in their work preparing acorns for grinding, California, ca. 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины чакачанси делают паузу в своей работе, готовя желуди для измельчения, Калифорния, Калифорния. 1920.

Lastly, avoid cross-contamination of utensils and work spaces when preparing food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, избегайте перекрестного загрязнения посуды и рабочих мест при приготовлении пищи.

He was responsible for preparing the posters for the Spanish company Chocolates Matías López.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отвечал за подготовку плакатов для испанской компании Chocolates Matías López.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the course of preparing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the course of preparing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, course, of, preparing , а также произношение и транскрипцию к «in the course of preparing». Также, к фразе «in the course of preparing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information