In the event of any dispute - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the event of any dispute - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в случае любого спора
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- event [noun]

noun: событие, случай, происшествие, исход, результат, такт, ядерное превращение, номер

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- any [adverb]

pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь

adjective: никакой, всякий, какой-нибудь

adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь

  • any relationship - любые отношения

  • any acknowledgement - любое подтверждение

  • any parties - любые стороны

  • any land - любая земля

  • any appearance - любой внешний вид

  • any books - любые книги

  • any excessive - любое чрезмерное

  • any label - любой ярлык

  • discard any - отказаться от любой

  • that any reduction - что любое сокращение

  • Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody

    Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other

    Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.

- dispute [noun]

noun: спор, разногласия, диспут, полемика, дебаты, обсуждение, пререкания, препирательство

verb: оспаривать, спорить, дискутировать, пререкаться, подвергать сомнению, обсуждать, ссориться, препятствовать, противиться, оказывать сопротивление



The event continues to stay highly controversial and also is a diplomatic dispute between China and Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие продолжает оставаться весьма спорным, а также представляет собой дипломатический спор между Китаем и Японией.

The dispute comes as plane makers vie to sell ever-larger versions of their twin-engined long-distance aircraft, with potentially record orders expected at the November 17-21 event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спор идет в то время, когда производители самолетов соревнуются в продажах все более крупных версий своих двухмоторных дальнемагистральных самолетов, а на мероприятии 17-21 ноября ожидаются потенциально рекордные заказы.

The US Ambassador to NATO, Kurt Volker, stated that although it was a commercial dispute, he believed that Russia was using the event to gain political leverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посол США в НАТО Курт Волкер заявил, что, хотя это был коммерческий спор, он считает, что Россия использовала это событие для получения политических рычагов.

The mechanism causing the event has been heavily researched and is in dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизм, вызвавший это событие, тщательно изучен и находится в стадии обсуждения.

Only in 1935 was it possible to dispute a special edition of the event to be officially reinstated in 1939.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в 1935 году удалось оспорить специальное издание этого события, которое было официально восстановлено в 1939 году.

These recordings will be our sole property and may be used for training purposes, to confirm instructions, as evidence in the event of a dispute or as may be required by the FCA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти записи будут нашей исключительной собственностью и могут быть использованы в целях обучения, с целью подтверждения указаний, в качестве доказательства в случае спора или как может потребовать FCA.

So the Witch consented to effect the transformation, and preparations for the event were at once made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ведьма согласилась сотворить превращение и начала готовиться к колдовству.

Settle your dispute with the King regarding Bombay and we can talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уладьте ваши разногласия с королем относительно Бомбея, и мы поговорим.

Vanessa and I were reviewing the hotel facilities For an upcoming cancer event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Ванессой осматривали помещения для благотворительного вечера по раку.

This is obviously a domestic dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них внутрисемейный конфликт.

Gregory's having a work event tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Грегори сегодня мероприятие.

During the current week, work would continue on article 7 concerning the obligation not to cause significant harm and article 33 concerning dispute settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нынешней недели будет продолжена работа по статье 7, касающейся обязательства не наносить значительного ущерба, и статье 33 об урегулировании споров.

Live act takes part in a very special event - Xth Ceremony Of Club's Independent Music Awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произойдет это на очень особенном событии - Десятой церемонии вручения независимых наград клуба «16 тонн«.

You're sitting there at America's number 1 spectator event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сидишь и смотришь на зрелище №1 в Америке.

Her personal liability once proved, Esther was ostensibly liable, beyond dispute, for three hundred and more thousand francs of debts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только приговор о принудительном взыскании был объявлен, над Эстер нависла реальная угроза в виде трехсот тысяч неоспоримого долга.

no man may be replaced unless in the event of incapacitation through injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

боец не может быть заменен, кроме как по причине тяжелой травмы, исключающей бой.

Yeah, well, historians are now of the opinion that the ear could have been lost in a heated dispute between he and fellow painter Paul Gauguin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, у историков сейчас есть мнение, что ухо могло быть потеряно в ожесточенном споре между ним и его товарищем, художником Полем Гогеном.

Why didn't you tell me you and your brother Cam were involved in a land dispute?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты не рассказал, что вы с братом Кэмом вовлечены в земельный спор?

In the event of a nuclear war, they could get 14 submarines in here, and 3,000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае ядерной войны, они могут привести сюда 14 подлодок и 3.000 людей.

His psychotic break was triggered by a particularly traumatic event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его психическое расстройство случилось после травмирующего события.

Our Lazy Hazy Crazy Days of Summer event is coming up, and that'll help, but we thought a supersized event would generate fresh enthusiasm for tourists to visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приближается наш Супер-пупер-дупер летний день, и он бы пригодился, но мы решили, что большое мероприятие добавит туристам энтузиазма.

Well, it's very important that you learn something about these guns, in the event that some of my boys are knocked out during action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень важно, чтобы вы узнали об этих орудиях побольше, на тот случай, если кто-то из моих парней будет ранен.

I protest, cries she, you make me tremble for the event of this matter, which, if you will proceed by my advice, you may bring to so good an issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право, вы заставляете меня дрожать за исход предприятия, которое, если вы послушаетесь моего совета, может быть успешно доведено до конца.

One of the most interesting experiments with random event generators... occurred when it was really out of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из самых интересных экспериментов с генераторами случайных событий произошёл, когда это было совершенно не ко времени.

We hope the foreign countries do not get involved in South China Sea dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что иностранные государства не будут вовлечены в спор по Южно-Китайскому морю.

An event or an action itself is neutral, but it receives its qualification by God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Событие или действие само по себе нейтрально, но оно получает свою квалификацию от Бога.

In this study, subjects learned that an auditory stimulus signalled a visual event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом исследовании испытуемые узнали, что слуховой стимул сигнализирует о визуальном событии.

If there is a dispute, the burden of proof falls onto the challenger of the status quo from the perspective of any given social narrative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если возникает спор, бремя доказывания ложится на претендента на статус-кво с точки зрения любого данного социального нарратива.

In 2017, the data of the first black hole image was recorded by the Event Horizon Telescope and had to be flown on hundreds of hard drives for processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году данные первого изображения черной дыры были записаны телескопом Event Horizon и должны были быть перенесены на сотни жестких дисков для обработки.

The 2005–06 Russia–Ukraine gas dispute was between Ukrainian state-controlled oil and gas company Naftogaz Ukrainy and Russian national gas supplier Gazprom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газовый спор между Россией и Украиной в 2005-06 гг. велся между украинской государственной нефтегазовой компанией Нафтогаз Украины и Российским национальным поставщиком газа Газпром.

On February 13, 2013, Zuckerberg hosted his first ever fundraising event for New Jersey Governor Chris Christie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 февраля 2013 года Цукерберг провел свое первое в истории мероприятие по сбору средств для губернатора штата Нью-Джерси Криса Кристи.

Due to this territorial dispute, Guatemala did not recognize Belize's independence until 6 September 1991, but the dispute is not resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого территориального спора Гватемала не признавала независимость Белиза до 6 сентября 1991 года, но этот спор не был разрешен.

The event, conducted in the first week of December, includes inspirational speeches, presentations, meditation, yoga, sports and cultural programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мероприятие, проводимое в первую неделю декабря, включает в себя вдохновляющие выступления, презентации, медитацию, йогу, спортивные и культурные программы.

The Egyptian military also threatened to intervene if the dispute was not resolved by then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египетские военные также пригрозили вмешаться, если к тому времени спор не будет разрешен.

This dispute is primarily an American phenomenon, but there are some foreign venues in which this controversy appears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот спор-прежде всего американский феномен, но есть и некоторые зарубежные площадки, в которых этот спор проявляется.

In April 2019, Harris hosted WE Day California, a charity event that celebrates students who have made a change in their community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2019 года Харрис провел благотворительное мероприятие WE Day California, посвященное студентам, которые изменили свое сообщество.

Roberts created the event on Facebook on June 27, 2019 as a joke, unaware of the viral attention it would receive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робертс создал событие на Facebook 27 июня 2019 года в шутку, не подозревая о вирусном внимании, которое оно получит.

In February 1983, Mauritian Prime Minister Anerood Jugnauth requested assistance from Mrs Indira Gandhi in the event of a coup by rival politician Paul Bérenger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1983 года премьер-министр Маврикия Анеруд Джагнот обратился за помощью к госпоже Индире Ганди в случае переворота, совершенного соперничающим политиком полем Беренгером.

The first C4 conference was a two-day event held at the University Center in downtown Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая конференция C4 была двухдневным мероприятием, проходившим в университетском центре в центре Чикаго.

Second off Snopes is not a recognized source but they dispute your claims otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second off Snopes не является признанным источником, но они оспаривают ваши претензии в противном случае.

A village in Gaul is politically and physically divided by a deep ditch because of a leadership dispute between rival chiefs Cleverdix and Majestix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревня в Галлии политически и физически разделена глубоким рвом из - за спора о лидерстве между соперничающими вождями Cleverdix и Majestix.

And not mentioning the dispute doesn't diminish the page either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не упоминая о споре, это не умаляет важности страницы.

When Charles's dispute with Parliament led to the outbreak of the Civil War, Lawes joined the Royalist army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда спор Карла с парламентом привел к началу Гражданской войны, Лоус присоединился к армии роялистов.

Meanwhile, the whole of the township of Walnut Grove is threatened by an escalation of the dispute between The Grange and the railroads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легенда была популярным мотивом в искусстве во времена греческой и римской античности и служила антитетическим предостережением.

The article still stinks but if there are no objections I think we can remove the dispute tags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья все еще воняет, но если нет никаких возражений, я думаю, что мы можем удалить теги спора.

There is an ongoing dispute over which Manneken Pis is the oldestthe one in Brussels or the one in Geraardsbergen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идет непрекращающийся спор о том, какой Писающий мальчик самый старый – тот, что в Брюсселе, или тот, что в Герардсбергене.

I'm unsure of the next step to take in resolving a content dispute, and I'm hoping someone here can give me pointers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен в следующем шаге, который следует предпринять для разрешения спора о содержании, и я надеюсь, что кто-то здесь может дать мне указания.

All content and conduct issues should be discussed at either the article's or user's Talk page before requesting dispute resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вопросы содержания и поведения должны обсуждаться либо на странице обсуждения статьи, либо на странице обсуждения пользователя, прежде чем запрашивать разрешение споров.

There was increasing political dispute over the implications of the science, and over proposed ratification of the 1997 Kyoto Protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чаще возникали политические споры о последствиях этой науки и о предлагаемой ратификации Киотского протокола 1997 года.

At this meeting the major areas of dispute between the sects were polygamous marriage and the use of force against non-believers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой встрече основными сферами споров между сектами были полигамные браки и применение силы против неверующих.

In August, she was briefly arrested in Iqaluit over a C$100,000 payment dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе она была ненадолго арестована в Икалуите из-за спора о выплате 100 000 долларов США.

So, lets talk this through if we have to. What issues are the in dispute?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что давай обсудим это, если придется. По каким вопросам идет спор?

In severe cases, formal dispute resolution channels are available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тяжелых случаях имеются официальные каналы разрешения споров.

I started this discussion only to find a way to remove the Neutrality dispute tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал эту дискуссию только для того, чтобы найти способ удалить тег спора о нейтралитете.

Ok folks, clearly there must be another dispute resolution than a revert war, no?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, ребята, очевидно, что должно быть еще одно разрешение споров, а не обратная война, не так ли?

France and Germany have said that they want access to investor-state dispute settlement removed from the TTIP treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция и Германия заявили, что они хотят, чтобы доступ к урегулированию споров между инвесторами и государствами был исключен из Договора о ТТИП.

Indeed, you are currently embroiled in a heated dispute before the Mediation_Cabal!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, Вы сейчас втянуты в жаркий спор перед Mediation_Cabal!

One area in which I will admit ignorance, however, is the current 2005 dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако одной из областей, в которой я признаю свое невежество, является нынешний спор 2005 года.

The word dispute is mentioned three times in this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово спор упоминается в этой статье трижды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the event of any dispute». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the event of any dispute» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, event, of, any, dispute , а также произношение и транскрипцию к «in the event of any dispute». Также, к фразе «in the event of any dispute» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information