In the form of order - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the form of order - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в приказном порядке
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- form [noun]

noun: форма, вид, бланк, формат, разновидность, анкета, образ, класс, фигура, модель

verb: образовывать, формировать, создавать, составлять, формироваться, образовываться, принимать форму, формовать, создаваться, придавать форму

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- order [noun]

noun: заказ, порядок, орден, приказ, распоряжение, ордер, последовательность, строй, предписание, упорядоченность

verb: заказывать, приказывать, упорядочивать, назначать, делать заказ, распоряжаться, предписывать, приводить в порядок, велеть, направлять

  • large order - большой заказ

  • in reverse order - в обратном порядке

  • torpedo-firing order telegraph - телеграф управления торпедной стрельбой

  • reinstatement order - приказ о восстановлении в прежней должности

  • GaGa Deals order - заказ GaGa Deals

  • include on order - включать в заказ

  • in order of their appearance - в порядке появления

  • following order - выполнять приказ

  • advance order - предварительный заказ

  • present order of things - нынешний порядок вещей

  • Синонимы к order: succession, classification, categorization, system, sequence, systematization, codification, arrangement, series, disposition

    Антонимы к order: disorder, ban, prohibition

    Значение order: the arrangement or disposition of people or things in relation to each other according to a particular sequence, pattern, or method.



Perform full-text searches for products in the sales order form

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полнотекстовый поиск продуктов в форме заказа на продажу

As soon as an item requirement is created for a service order, it can be viewed from Project in the individual service order or through the Sales order form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только создается потребность в номенклатуре для заказа на обслуживание, ее можно просмотреть в Проект как отдельный заказ на обслуживание или через форму Заказ на продажу.

Furthermore, in order to work out his theory of gravitation, Newton had to innovate a completely new form of mathematics, the calculus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, чтобы разработать свою теорию тяготения, Ньютону пришлось изобрести совершенно новую форму математики-исчисление.

Where the Order is placed in a manner and form not compliant with our normal operations of business, or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ и форма размещения Приказа не соответствуют принципам нормального ведения бизнеса.

So in order to save her, the prince took human form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы спасти Мэри, принц принял человеческий облик.

It can also be displayed as part of the Price calculation form for a production order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также может отображаться как часть формы Расчет цены для производственного заказа.

This is a food order form that was sent to your company dated September 20, 2007, the same day our client was sent to Camp Whitcomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заказ на питание, который был отправлен вашей компании 20 сентября 2007 года, в день, когда наш клиент был отправлен в лагерь Уитком.

In order to change your personal and contact details specified during registration, please, download the application form in pdf format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для изменения своих личных и контактных данных, указанных при регистрации, пожалуйста, скачайте форму заявления в формате PDF.

In the Production orders form, open the Job scheduling form and reschedule the production order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Производственные заказы откройте форму Планирование заданий и переназначьте производственный заказ.

You need to form a holding company... I suggest on the Isle of Man... in order to make payments to his wife in the sum of $2.5 million dollars every quarter...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откроете холдинговую компанию, например, на острове Мэн, чтобы выплачивать его жене два с половиной миллиона долларов ежеквартально.

Communication No. The State party notes that another cooperative had proposed this form of logging in their area in order to stimulate lichen growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство-участник отмечает, что другой кооператив предложил провести аналогичные лесозаготовительные работы на его территории в целях содействия росту запасов лишайника.

The Budget reservations for encumbrances form shows detailed information about the purchase order transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Резервирования бюджета по бюджетным обязательствам отображаются подробные сведения о проводке заказа на покупку.

In Berlin, a new order is growing and taking form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно в Берлине зарождается и набирает силу новый порядок.

In order to be a registered dating partner, please fill in this form to begin your application process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы стать зарегистрированным партнером в области служб знакомств, заполните эту форму. После этого начнется процесс рассмотрения заявки.

But they still need to vote to form a union in order to retain that protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они должны проголосовать, для образования профсоюза, чтобы оставаться под защитой закона.

This topic describes how to configure full-text searches for products in the Sales order form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе описывается, как настроить полнотекстовый поиск продуктов в форме Заказ на продажу.

To select the delivery lines that you want to transfer to the purchase order, click the Include check box for each line, or click the Include all check box in the header of the form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для выбора строк поставки, которые требуется перенести в заказ на покупку, щелкните флажок Включить для каждой строки или щелкните флажок Включить всех в заголовке формы.

The charges code must have a debit type or credit type of Customer/Vendor and must have the Compare purchase order and invoice values check box selected in the Charges code form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код накладных расходов должен иметь тип дебета или кредита Клиент/поставщик и должен быть установлен флажок Сравнить заказ на закупку и значения накладной в форме Код накладных расходов.

And that, basically, in order to survive in our environment, the being had to be born here, in its human form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы выжить здесь существу нужно было родиться в форме человека.

It is still also possible to order SRs in printed form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему существует возможность заказа СО в печатной форме.

A variation of the Calculation form is used in the context of a sales order, sales quotation, or service order line item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вариант формы Расчет используется в контексте номенклатуры строки заказа на продажу, предложения по продажам или заказа на обслуживание.

Andhaka's son Adi, also an asura, takes the form of Parvati to seduce and kill Shiva with a toothed vagina in order to avenge Andhaka, but is also slain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын андхаки Ади, также Асура, принимает форму Парвати, чтобы соблазнить и убить Шиву зубчатым влагалищем, чтобы отомстить за Андхаку, но также убит.

The Marking form lists the inventory transactions for the selected sales order line, purchase order line, inventory transaction, journal transaction, or production line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Маркировка перечисляются складские проводки для выбранной строки заказа на продажу, строки заказа на покупку, складской проводки, проводки по журналу или строки производства.

Every time the purchase order is sent to the vendor and marked as confirmed, an entry is created in the form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда заказ на покупку отправляется поставщику и помечается как подтвержденный, в форме создается запись.

The Lyakhs felt that the matter was growing too hot for them, and retreated across the plain in order to form again at its other end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почувствовали ляхи, что уже становилось дело слишком жарко, отступили и перебежали поле, чтоб собраться на другом конце его.

Once a quarter, the sales staff at this branch has to stay late to do order form consolidation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз в квартал, отдел продаж нашей отросли Остается до поздна, чтоб навести порядок в документации.

Order-specific BOM calculation − A variation of the BOM calculation form is used in the context of a sales order, sales quotation, or service order line item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчет спецификации для определенного заказа — этот вариант формы расчета спецификации используется в контексте номенклатуры строки заказа на продажу, предложения по продажам или заказа на обслуживание.

Every week he laid by five dollars out of his salary, which he sent in the form of a postal order to Mrs. Gerhardt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую неделю он откладывал из своей получки пять долларов и посылал их жене.

Persikov met with the most cordial attention form Ptakha-Porosyuk with respect to a large order from abroad for Professor Persikov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встретил Персиков со стороны Птахи самое теплое внимание. Дело шло о большом заказе за границей для профессора Персикова.

Use the Transfer orders form to specify or update the Intrastat details for a transfer order, and then use the Receive form to receive this transfer order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте форму Заказы на перемещение для указания или обновления сведений Интрастат для заказа на перемещение и форму Получение для получения этого заказа на перемещение.

To create a service order from the agreement line, on the Lines FastTab, click Create service orders, and then enter the relevant information in the Create service orders form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать заказ на сервисное обслуживание из данной строки соглашения, на экспресс-вкладке Строки щелкните Создать заказы на сервисное обслуживание и введите необходимую информацию в форму Создать заказы на сервисное обслуживание.

You can use this form to view all release order lines for the selected purchase or sales agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данной форме можно просмотреть все строки договора на покупку или продажу.

When an assembly order is generated from a sales order, the sales order number can be viewed in the description field in the Kit order form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если заказ на сборку создается из заказа на продажу, номер заказа на продажу можно просмотреть в поле описания в форме Заказ комплекта.

Now, this is the order form that you'll find in your room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это формуляр заказа, который вы найдёте в своем номере.

In the Create purchase order form, in the Vendor account field, select the vendor associated with the purchase order, and then click OK to return to the Purchase order form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Создать заказ на покупку в поле Счет поставщика выберите счет поставщика, связанного с заказом на покупку, и нажмите кнопку ОК для возврата в форму Заказ на покупку.

In Accounts Payable, when approval or a contract in the form of a purchase order is not required, you can quickly create invoices at the same time as creating records for the vendors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В модуле Расчеты с поставщиками, если утверждение или контракт в форме заказа на покупку не требуется, можно быстро создать накладные одновременно с созданием записей для поставщиков.

In the Load planning workbench form, you select the sales order line, transfer order line, or purchase order line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Рабочее место планирования загрузки выберите строку заказа на продажу, строку заказа на перемещение или строку заказа на покупку.

See right here on the order form?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите, прямо здесь, в форме заказа?

In order to keep Artie and Leech from being isolated, Emma gave them both an image inducer in the form of watches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы удержать Арти и пиявку от изоляции, Эмма дала им обоим индуктор изображения в виде часов.

Changes that you make to the item list after you have copied it in to the Sales order form don’t affect the stored item list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения, вносимые в список номенклатур после его копирования в форму Заказ на продажу, не влияют на сохраненный список номенклатур.

In addition to pores, most of the interfaces in a typical metal or ceramic object are in the form of grain boundaries which separate tiny regions of crystalline order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к порам, большинство интерфейсов в типичном металлическом или керамическом объекте имеют форму границ зерен, которые разделяют крошечные области кристаллического порядка.

Retrieve purchase order or product receipt information from the Update facture form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извлечение данных заказа на покупку или поступления продуктов из формы Обработка счета-фактуры.

Children, form a line in order of medication from Adderall to Zoloft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, постройтесь в шеренгу по лекарствам от Аддералла до Язолофта.

Need help filling out your picture order form?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе помочь заполнить заказ на печать фоток?

Arranged in order, the spines of the books form the House of M logo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположенные в определенном порядке корешки книг образуют логотип Дома М.

Optionally, enter or modify the rest of the information in the Create purchase order form, and then click OK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По желанию введите или измените оставшиеся данные в форме Создать заказ на покупку и нажмите кнопку ОК.

In order to ask your question please use the feedback form or contact our manager via Live Chat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы задать свой вопрос, пожалуйста, воспользуйтесь формой обратной связи, или свяжитесь с менеджером в он-лайн чате.

This order form, instead of saying Dunder Mifflin at the top, is there any way I could get it to say something else?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот форма заказа. Вместо слов Дандер-Миффлин сверху как мне написать что-нибудь другое?

They said you gave me a false order form, that there's no construction in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали, что вы дали мне поддельную форму и что никакой стройки здесь нет.

The form of the enclosure was an oblong square, save that the corners were considerably rounded off, in order to afford more convenience for the spectators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограда имела форму четырехугольника с закругленными для удобства зрителей углами.

The human quest for this interdependent order and our niche within it represents a profound necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек ищет такого взаимозависимого порядка, и наша ниша внутри него представляет глубинную необходимость.

But people who have suffered from one form of prejudice can learn from this how to escape from other forms of discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но став жертвой какой-то одной формы предрассудков, можно научиться, каким образом избегать других форм дискриминации.

Members of that organization had agreed to form a working group to prepare a draft for a new edition of the Limits of Oceans and Seas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены МГО согласились сформировать рабочую группу для подготовки нового издания публикации «Условные границы океанов и морей».

In the Clock out form, click OK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Отметить время ухода нажмите кнопку ОК.

It was in his form that Philip was put on entering the school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его-то класс и попал Филип при поступлении в Королевскую школу.

Ashamed of his monstrous form, the Beast concealed himself inside his castle with a magic mirror as his only window to the outside world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стыдясь своего ужасного вида, принц, превращенный в чудовище, прятался в замке. Единственной его связью с внешним миром стало Волшебное зеркало.

The Source blood could stop the disease in the form of a synthesized antitoxin.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно,кровь-источник способна остановить заболевание В форме синтезированного антитоксина.

In this form, he won her heart, ...and conceived a child with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком обличье он завоевал ее сердце, ... и зачал с ней ребенка.

Together they form a larger meaning... a glorious prophecy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вместе они складываются в одно большое... великое пророчество.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the form of order». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the form of order» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, form, of, order , а также произношение и транскрипцию к «in the form of order». Также, к фразе «in the form of order» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information