In the implementation of projects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the implementation of projects - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в реализации проектов
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • be covered in - быть охвачены

  • hedge in - хеджировать

  • divided in two - разделен на два

  • dig in - копать

  • in no way - никоим образом не

  • double in brass - двойной в латуни

  • a shot in the arm - выстрел в руку

  • pick hole in - выбрать отверстие в

  • put in the dock - положить в док

  • live in a dream world - жить в мире мечты

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- implementation [noun]

noun: реализация, осуществление, выполнение

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- projects [noun]

noun: дома для бедных



Independent Ogg implementations are used in several projects such as RealPlayer and a set of DirectShow filters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимые реализации Ogg используются в нескольких проектах, таких как RealPlayer и набор фильтров DirectShow.

Bolivia has adopted community participation as an effective strategy in implementing housing projects throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боливия рассматривает участие населения как эффективную стратегию осуществления проектов строительства жилья в масштабе всей страны.

Energy efficiency projects can be implemented by commercial property managers or by energy service companies or contractors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проекты по повышению энергоэффективности могут быть реализованы управляющими коммерческой недвижимостью или энергосервисными компаниями или подрядчиками.

They will take necessary measures, as appropriate, for the implementation of these projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они примут все необходимые меры для выполнения данных проектов.

Companies are potential partners not just for funding but also as a means for implementing environmental projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании становятся потенциальными партнерами не только в области финансирования, но и в рамках осуществления экологических проектов.

Donor support is needed to repair and replace equipment to increase KPC capacity to implement humanitarian projects and respond to civil emergencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донорская поддержка необходима для ремонта и замены технических средств в целях повышения потенциала КЗК в деле осуществления гуманитарных проектов и реагирования на вспышки гражданских беспорядков.

Russian municipal authorities lack the expertise, funding and administrative authority to implement energy-efficiency projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские муниципальные власти не обладают достаточным опытом, средствами и административными возможностями для реализации проектов по повышению эффективности использования энергоресурсов.

The project officer will plan, design implement and monitor non-emergency projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сотрудник по проектам будет заниматься планированием, разработкой, осуществлением и контролем за реализацией не связанных с чрезвычайной деятельностью проектов.

The first three projects are being implemented in this member state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые три проекта осуществляются на территории именно этого участника Банка.

Most of the projects were planned and implemented in collaboration with other partners such as UNESCAP, UNEP and the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство проектов были запланированы и осуществлены в сотрудничестве с другими партнерами, такими, как ЭСКАТО ООН, ЮНЕП и Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ).

Inherent components of the projects being implemented are community participation and capacity-building needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составными элементами осуществляемых проектов являются участие в деятельности общин и потребности в создании потенциала.

Private builders and highway operators are also implementing major projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные строители и операторы автомобильных дорог также реализуют крупные проекты.

I will oppose ill-conceived and poorly-implemented make-work projects for professional programmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду выступать против непродуманных и плохо реализованных проектов make-work для профессиональных программистов.

The projects provide tangible resources, such as fishing equipment, seeds and agricultural implements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проекты обеспечивают материальные ресурсы, такие как рыболовные снасти, семена и сельскохозяйственные орудия.

Salter continued to make suggestions as to how to implement development projects despite massive Iraqi dislike of his presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солтер продолжал вносить предложения о том, как осуществлять проекты развития, несмотря на массовую неприязнь иракцев к его присутствию.

Participants praised the successes of pilot projects implementing drug substitution therapy and discussed ways to scale-up programmes across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники отмечали успехи пилотных программ по заместительной терапии и обсуждали пути расширения этих программ по всей стране.

The ongoing change management exercise is looking at various implementation options for regional projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходящие мероприятия в области управления изменениями направлены на поиск различных вариантов осуществления региональных проектов.

This makes the sustainability of the projects beyond the implementation period very difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это крайне затрудняет обеспечение устойчивости проектов после их завершения.

There are projects worldwide that have implemented, to various degrees, the solutions outlined above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире существуют проекты, которые в той или иной степени реализуют описанные выше решения.

Other projects aim to implement Emacs in a different dialect of Lisp or a different programming language altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие проекты направлены на реализацию Emacs на другом диалекте Lisp или вообще на другом языке программирования.

The plan has a thirty-year implementation period and was designed to incorporate changes in conditions and knowledge about the effects of specific projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот план рассчитан на тридцатилетний период осуществления и был разработан с учетом изменений условий и знаний о последствиях конкретных проектов.

Based on the outcomes of the conference, a decision was adopted that outlined the measures for preparing and implementing advanced research projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По результатам конференции было принято решение, определяющее мероприятия по подготовке и осуществлению перспективных исследовательских проектов; предполагается также присвоить очередной восьмой конференции по космическим исследованиям статус международной.

Indigenous peoples must have full control over the planning, implementation, monitoring, evaluation and follow-up of projects affecting them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Коренные народы должны обладать полным контролем над процессом планирования, осуществления, мониторинга и оценки проектов, а также последующих мероприятий, которые затрагивают их интересы.

International solidarity was needed to help implement cleaner new technologies and finance adaptation- and mitigation-related projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для оказания содействия в применении экологически более чистых новых технологий и финансирования проектов, связанных с адаптацией и смягчением последствий, необходима международная солидарность.

These instruments will facilitate proper implementation of sewerage and drainage projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка этих документов облегчит надлежащее выполнение проектов по отводу канализационных стоков и сточных вод.

In some countries part of this tonnage has been eliminated already because projects were implemented from about 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде стран потребление БМ уже сокращено на соответствующее количество тонн, поскольку проекты осуществлялись примерно с 1999 года.

And REDD implementation through experimental projects provides advocates of this approach a solid foundation on which to advance their agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И выполнение программы СВОД через экспериментальные проекты предоставляет защитникам этого подхода прочную основу, позволяющую включить их в повестку дня.

The costs of implementing such systems need to be balanced against the benefits, including the possibility that outlays on other projects might be more cost effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затраты на внедрение таких систем должны быть сбалансированы с выгодами, включая возможность того, что затраты на другие проекты могут быть более эффективными с точки зрения затрат.

Major projects are being implemented under the National Highways Development Project, a government initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные проекты реализуются в рамках национального проекта развития автомобильных дорог - правительственной инициативы.

It proposed to allocate about €150 million for implementation of Skanled and Baltic Pipe projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предложила выделить около € 150 млн на реализацию проектов скан и балтийская труба.

National capacities should be used as much as possible in the implementation of projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При реализации проекта следует, насколько это возможно, использовать национальный потенциал.

Software projects that have adopted Spencer's Tcl regular expression implementation include PostgreSQL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программные проекты, которые приняли реализацию регулярных выражений Tcl Спенсера, включают PostgreSQL.

Notably, LDP output surged 23% QoQ in connection with implementation of the South Stream, Power of Siberia and Southern Corridor projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметим, что рост объема продаж труб большого диаметра составил 23% кв/кв в связи с реализацией проектов Южный поток, Сила Сибири и Южный коридор.

These vendors have been identified as having a CWM implementation or have active projects to support CWM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти поставщики были определены как имеющие реализацию CWM или имеющие активные проекты по поддержке CWM.

The first variant is used more often for the projects implemented by the institutes. The second is usually used for the small and medium size businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый вариант чаще используется в рамках партнерства с институтами, второй - с предприятиями малого и среднего бизнеса.

Small and medium size businesses in the region participate actively in the implementation of the projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малые и средние предприятия региона принимают активное участие в реализации проектов.

The SCN projects to a set of areas in the hypothalamus, brainstem, and midbrain that are involved in implementing sleep-wake cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СКН проецируется на набор областей в гипоталамусе, стволе головного мозга и среднем мозге, которые участвуют в реализации циклов сна-бодрствования.

Evaluating programs and projects, regarding their value and impact within the context they are implemented, can be ethically challenging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка программ и проектов с точки зрения их ценности и воздействия в контексте их реализации может быть этически сложной задачей.

Projects involving low cost latrines, treatment of sewage water for irrigation are also implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализуются также проекты создания недорогостоящих отхожих мест и очистки сточных вод для целей орошения.

The non-profit organization aims to support projects like NixOS that implement the purely functional deployment model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоммерческая организация стремится поддерживать такие проекты, как NixOS, которые реализуют чисто функциональную модель развертывания.

The long-term benefits of the projects carried out under the Strategic Plan are considerable and outweigh the financial resources used for their implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выгоды, получаемые в долгосрочной перспективе от выполнения проектов в рамках Стратегического плана, значительны и перевешивают финансовые затраты на их реализацию.

Furthermore, CERNET supports and guarantees implementation of a batch of important Internet application projects in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, CERNET поддерживает и гарантирует реализацию ряда важных интернет-прикладных проектов в Китае.

These implements were traditionally made from ceramics, but large-scale, kiln-fired projects were expensive and prone to failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти орудия традиционно изготавливались из керамики, но крупномасштабные проекты обжига в печи были дорогостоящими и склонными к провалу.

The projects have been implemented with the technical and/or financial assistance of United Nations agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проекты были осуществлены при технической и/или финансовой помощи со стороны учреждений Организации Объединенных Наций.

Consortia implements Joint European Projects with a clear set of objectives, financed partially by this program, for the maximum duration of three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консорциумы реализуют совместные европейские проекты с четким набором целей, частично финансируемые этой программой, на срок не более трех лет.

Meisner's responsibilities included the implementation of all Information Bureau orders, programs, and projects within the DC area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обязанности Мейснера входило выполнение всех заказов, программ и проектов информационного бюро в пределах района ДК.

The Ministry of Labour and Employment had implemented around 100 industry-specific National Child Labour Projects to rehabilitate the child workers since 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1988 года Министерство труда и занятости осуществило около 100 отраслевых национальных проектов в области детского труда, направленных на реабилитацию работающих детей.

All the funds collected go towards implementing projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все собранные средства идут на реализацию проектов.

That increment is of particular importance if the Centre is to fulfil the increased number of mandates and to implement the projects recently launched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое увеличение особенно важно для того, чтобы Центр смог выполнить свои возросшие обязанности и осуществить недавно начатые проекты.

However, quick impact projects were not always implemented within the planned implementation period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при этом проекты с быстрой отдачей не всегда осуществляются в установленные сроки.

The government supports the implementation of public service pay and employment equity response plans, excluding pay investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство поддерживает осуществление планов ответных действий по обеспечению равенства в оплате труда и занятости на государственной службе, исключая расследования нарушений условий оплаты труда.

Overall, implementation using legacy systems rather than Umoja was now based on a pragmatic, practical plan, which represented good progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, внедрение с использованием существующих систем, а не проекта «Умоджа» основывается в настоящее время на прагматическом, практическом плане, который обеспечивает достаточный прогресс.

The significant increase in the number of projects with which the Commission was dealing demanded that its secretariat should be given adequate resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенное увеличение количества проектов, которыми занимается Комиссия, обусловливает необходимость предоставления ее секретариату адекватных ресурсов.

National implementation, like national execution, should not be confused with implementation or execution by government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальное осуществление, как и национальное исполнение, не следует путать с осуществлением или исполнением государственными учреждениями.

Immediately after the analysis of the projects' methodological quality it created an appraisal committee consisting of its sectoral specialists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По завершении анализа проектов с методологической точки зрения, был сформирован Комитет по оценке, в состав которого вошли специалисты из различных секторов НСЖ.

Each of the available methodologies is best suited to specific kinds of projects, based on various technical, organizational, project and team considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из имеющихся методологий лучше всего подходит для конкретных видов проектов, основанных на различных технических, организационных, проектных и командных соображениях.

Applied Research Seminars expose them to stakeholders beyond academia and develop skills to design and execute research projects in partnership with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семинары по прикладным исследованиям знакомят с ними заинтересованные стороны за пределами академических кругов и развивают навыки разработки и выполнения исследовательских проектов в партнерстве с ними.

He has put on many solo shows around the world, including Projects 90, at the Museum of Modern Art in 2009 and A Blot in the Landscape at Pace Beijing in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он участвовал во многих персональных выставках по всему миру, в том числе в проектах 90, в Музее Современного Искусства в 2009 году и в Пейс-пейсе в Пекине в 2010 году.

As at 2010, private companies had signed contracts to build more than 600MW of biomass systems and 500MW of new wind energy projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2010 год частные компании подписали контракты на строительство более 600 МВт систем биомассы и 500 МВт новых ветроэнергетических проектов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the implementation of projects». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the implementation of projects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, implementation, of, projects , а также произношение и транскрипцию к «in the implementation of projects». Также, к фразе «in the implementation of projects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information