In the last year and a half - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in shock - в шоке
lodged in - подал в
sugar in - сахар в
rare in - редко встречается в
in structural - в структурной
slow in - медленно
reproduction in - воспроизведение
paramount in - первостепенное значение
in false - в ложном
in vinegar - в уксусе
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
protocol amending the international convention for high seas fisheries of the no - Протокол о поправках к Международной конвенции по рыболовству в открытом море
at the end of the last century - в конце прошлого века
at the top right of the page - в правом верхнем углу страницы
at the beginning of the civil war - в начале гражданской войны
contrary to the provisions of the law - вопреки положениям закона
towards the end of the nineteenth century - к концу девятнадцатого века
go in the middle of the night - Заходим в середине ночи
on the other side of the aisle - с другой стороны прохода
on the bottom of the oven - в нижней части печи
the underlying causes of the problem - основные причины этой проблемы
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: последний, прошлый, крайний, истекший, окончательный, бывший, поздний, прежний, единственный, свежий
verb: длиться, продолжаться, продлиться, сохраняться, хватать, выдерживать, натягивать на колодку, носиться, быть достаточным
adverb: в последний раз, на последнем месте, в конце, недавно, поздно, за последнее время, после всех
noun: конец, колодка, ласт, выдержка, выносливость, что-либо последнее по времени
last birthday - прошедший день рождения
last penny - последнее пенни
last restructuring - последняя перестройка
last dance - последний танец
last tickets - последние билеты
within the last two - в течение последних двух
the last 15 minutes - последние 15 минут
of last summer - прошлым летом
second from last - второй из прошлого
my last email - моя последняя электронная почта
Синонимы к last: at the back, endmost, final, hindmost, ultimate, furthest (back), rearmost, at the end, end, closing
Антонимы к last: past, current, old, original, initial, forthcoming, ancient, recent, next, following
Значение last: coming after all others in time or order; final.
sabbatical year - академический отпуск
year-round rental - круглогодичный прокат
year immediately preceding - год, непосредственно предшествующий
year on - год
four-year college - четыре года колледж
as last year - в прошлом году
last year for - в прошлом году
units per year - единиц в год
year of manufacturing - год изготовления
successful new year - успешный новый год
Синонимы к year: FY, twelvemonth, fiscal year, annum, calendar year, twelve-month period, twelve-month session, class, yr
Антонимы к year: second, decade, flash, jiffy, minute, billion years, couple of days, few days, moment, another couple days
Значение year: the time taken by a planet to make one revolution around the sun.
It was a bit like finishing a marathon and getting out of solitary confinement and winning an Oscar all rolled into one. - Это было немного похоже заканчивал марафон и выйти из одиночного заключения и выиграть Оскар все в одном лице.
concerted and - согласованных и
engine and - двигатель и
and checking - и проверка
quota and - квота и
sustain and - поддерживать и
insight and - понимание и
delight and - восторг и
lesson and - урок и
and hers - и ее
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a rewording - перефразирование
a prey - добыча
a plummet - отвес
a muss - мусс
a few times a month - несколько раз в месяц
points a - точки а
temperature a - температура
for a little over a year - чуть больше года
a day and a half - в день, а половина
a pound a week - фунт в неделю
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: половина, тайм, часть, полузащитник, половина игры, полмили, семестр, сторона, полдоллара, полпинты пива
adverb: наполовину, почти, вполовину, в значительной степени
adjective: половинный, неполный, частичный
half-open high-hat - приоткрытие тарелок хай-хета
valved filtering half mask - Valved фильтрация полумаска
half board 48 € per person - полупансион 48 € за человека
a century and a half - сто с половиной
half-close vowel - прикрываю гласный
at half past nine - в полдесятого
each half-year - каждые полгода
half cylinder - полуцилиндр
for the last year and a half - за последний год-полтора
three and a half thousand - три с половиной тысячи
Синонимы к half: halved, bisected, divided in two, partly, insufficiently, slightly, partially, part, incompletely, in part
Антонимы к half: all, full, filled, whole, total
Значение half: to the extent of half.
The other aria is based on Laßt uns sorgen, laßt uns wachen, BWV 213, written for the 11th birthday of Crown Prince Friedrich Christian the same year. |
Другая Ария основана на Laßt uns sorgen, laßt uns wachen, BWV 213, написанной к 11-летию кронпринца Фридриха Христиана в том же году. |
Price indices could then be used to convert to current replacement cost, or replacement cost at any base year. |
Индексы цен могли бы использоваться для преобразования текущей восстановительной стоимости или восстановительной стоимости в любом базовом году. |
Last year, I scheduled both the entertainment and the silent auction. |
В прошлом году я занималась и развлекательной и организационной частью. |
And what I would say, especially having spent this year, the people in rural Minnesota, in New Mexico - they've got enough risk in their lives. |
Я бы добавил, особенно после этого года, что жителям Миннесоты и Нью-Мексико и так уже хватает риска в жизни. |
I hadn't seen her since the last time we were in Sudan together, and there I was at her hospital bedside in a 400-year-old building in France. |
Последний раз мы виделись в Судане, я была у её больничной кровати в 400-летнем здании во Франции. |
Across the top 100 films of just last year, 48 films didn't feature one black or African-American speaking character. |
Из 100 лучших фильмов одного только прошлого года в 48 не было ни одной чернокожей или афро-американки, у которой были бы слова. |
By 1965, the year the Voting Rights Act was passed, there had been a full 100 years between the end of the Civil War and the conferral of voting rights on African-American communities. |
К 1965 году, когда был принят Закон об избирательных правах, между окончанием Гражданской войны и предоставлением права голоса афроамериканским общинам прошло уже целых 100 лет. |
Over the last year, we've seen horrible headlines of incredible destruction going on to archaeological sites, and massive looting by people like ISIL. |
За последний год мы увидели множество ужасных заголовков про невероятные разрушения, происходящие на местах археологических раскопок и про массовые разграбления людьми, входящими в ИГИЛ — людьми. |
To make the balconies more comfortable for a longer period of time during the year, we studied the wind with digital simulations. |
Чтобы обеспечить удобное пользование балконов круглый год, мы изучили воздушные потоки цифровым моделированием. |
This year, we were women, not brides or trinkets, not an off-brand gender, not a concession, but women. |
В том году мы были женщинами — не невестами, не побрякушками, не второсортным полом — без поблажек — а женщинами. |
So this year's kind of done, but I want you to pretend it's the end of next year, and it has been an absolutely amazing year for you and the people you care about. |
Этот год подходит к концу, но я хочу, чтобы вы представили конец следующего года, и это был бы восхитительный год для вас и для тех, кто вам дорог. |
About a month later, I'm back home in North Carolina for a short visit, and on the last evening, I run upstairs to Deah's room, eager to find out how he's feeling being a newly married man. |
Примерно месяц спустя я приезжаю погостить домой в Северную Каролину и в последний вечер поднимаюсь в комнату Диа, горя желанием узнать, как ему живётся в статусе мужа. |
Моя мать умерла в прошлом году, в автомобильной катастрофе. |
|
The celebration of New Year's day varies according to the district. |
Празднование Нового Года варьируется в зависимости от региона. |
The second one is that in Russia there is a long-standing tradition of celebrating the New Year whose traditions are very similar to those of Christmas. |
Второй - то, что в России есть давнишняя традиция празднования Нового года, традиции которого очень подобны таковым из Рождества. |
Griffin had spent the last year of his eighteen-month medical leave mastering the art of sublimation-funneling nonproductive tension into a productive outlet. |
Последний год своего полуторагодового лечебного отпуска Гриффин овладевал искусством психологической сублимации. |
В этом году Специальный приз за лучший студенческий фильм получает... |
|
Your harmonics value increased by eight points since the last test. |
Коэффициент твоих гармоник увеличился на 8 единиц с прошлого теста. |
And the pressure may be taking its toll on the couple, after a scuffle with the paparazzi last night outside a restaurant in Nashville. |
Давление на пару возросло после драки с папарацци вчера вечером рядом с рестораном в Нэшвилле. |
He had not been able to finish a fiction book in the last ten years. |
Он не закончил ни одной художественной книги за последние десять лет. |
It was a young stockbroker from New Jersey with a four-year-old and one on the way. |
Молодой брокер из Нью-Джерси с четырёхлетним сыном и ещё на подходе. |
And so our widened incompatibility ended at last in open conflict. |
Постоянные разногласия между нами привели наконец к открытому столкновению. |
Maybe somebody can take a run at Royce in next year's primary. |
Может быть, кто-то сможет конкурировать с Ройсом на предварительных в будущем году. |
Для годичного счета они использовали полный цикл своего Солнца. |
|
Even their dishes from last night's supper were washed and put away. |
Даже посуда после вчерашнего ужина была помыта и убрана. |
What do you say the last person who gets to the bottom of their list picks up the next tab at Side Street? |
Кто последний доберется до конца своего списка, оплачивает счет на Сайд Стрит, что скажешь? |
Я не придумал все эти вещи прошлой ночью, Тим. |
|
Это было на первом году его учебы в училище. |
|
And in Colorado this morning work commenced to replace 100-year-old track on the Rio Norte Llne... |
Сегодня утром в Колорадо начались работы по замене столетних рельс на железнодорожной линии Рио-Норт. |
We're gonna need a full list of your employees and volunteers of the last five years. |
Может понадобиться полный список сотрудников и волонтеров за последние пять лет. |
Officer Ganner is an eight-year veteran of the department. She is a member of the National Black Police Association. |
Офицер Гэннэр служит в департаменте восемь лет, является членом Ассоциации черных полицейских. |
Excessive mining in the last 20 years has caused most of our old deposits to collapse. |
Неумеренная разработка в последние 20 лет привела к обрушению большинства старых карьеров. |
This summer will always be a special summer, because it is the one that holds the last memories of Cricket. |
Это лето навсегда останется особенным, потому что с ним связаны наши последние воспоминания о Сверчке. |
He had forgotten completely about prefects being chosen in the fifth year. |
Он начисто забыл о том, что в пятом классе выбирают новых старост. |
There were important vice presidents in the building who saw him once a year. |
В компании существовали ответственные вице-президенты, которые встречались с ним раз в год. |
The integrated output will be the ultimate goal of the United Nations News Service, which we hope to launch later this year. |
Подготовка информационных материалов на комплексной основе является конечной целью Службы новостей Организации Объединенных Наций, которую мы надеемся ввести в действие в конце текущего года. |
Over the last 150 years we have built a lifestyle which, although British in background, has its own undeniable character and charm. |
За последние 150 лет у нас сложился образ жизни, который, при наличии английской основы, имеет свои неоспоримые характеристики и привлекательность. |
Over the next year, international conferences will be arranged for South Sudan, Darfur, Afghanistan and Guinea, to name a few. |
В числе международных конференций, которые предполагается провести в течение ближайших нескольких лет, будут конференции, посвященные Южному Судану, Дарфуру, Афганистану и Гвинее. |
In 2009, the number of people studying abroad reached 229,300, an increase of 27.5 per cent on the previous year. |
В 2009 году количество лиц, обучавшихся за рубежом, достигло 229300 человек, увеличившись на 27,5% по сравнению с предыдущим годом. |
It will be our weighty responsibility here next year to hammer out decisions on reform. |
На нас лежит большая ответственность принять на будущий год важные решения по реформе. |
According to those institutions, the West Bank economy grew by 4.5 per cent last year, with a concurrent gain in employment. |
Согласно данным упомянутых выше учреждений, темпы роста экономики на Западном берегу в прошлом году составили 4,5 процента, что привело к росту занятости. |
Tell me you got some magical booze that can erase the last fifteen minutes of my life, please? |
Скажи мне, у тебя есть волшебный алкоголь, которым можно стереть последние пятнадцать минут моей жизни, пожалуйста? |
The last girl... Lucy... he'd been with her for ages. |
С бывшей девушкой, Люси, он очень долго встречался. |
Didn't we go hunting here up last year? |
Мы здесь в прошлом году охотились на оленей? |
Wanted people, fond of this height of the year, it only remains desires to you parties happy. |
Хотят люди, fond этой высоты года, только остает желаниями к вам партии счастливые. |
There are several hundred million cases each year and some four million deaths. |
На их долю ежегодно приходится несколько сотен миллионов заболеваний и примерно четыре миллиона смертных случаев. |
Видите, трёхлетних детей это не волнует. |
|
All separated UNDP staff members are required to sign out through the Office of Human Resources as part of the exit process prior to their last day of employment. |
В рамках процедуры выхода в отставку все сотрудники, завершившие службу в ПРООН, обязаны зарегистрировать свой уход через Управление людских ресурсов до наступления последнего дня своей службы. |
This improvement should take the form of more frequent publication of 'Newsletters' highlighting coordination problems detected at the start of the year. |
Кроме того, планируется повысить периодичность публикации информационных писем с описанием проблем в области координации, выявленных в начале года. |
Control of general health condition of children in pre-school institutions should occur four times a year. |
В учреждениях дошкольного воспитания медицинское освидетельствование общего состояния здоровья детей должно проводиться не реже четырех раз в год. |
Peter Trevelyan joined up last week. |
Питер Тревельян записался в армию на прошлой неделе. |
Объявлены прошлой ночью, но с каких пор отсутствуют? |
|
Therefore, life concerts are organized here all the year round: at weekends in winters and every evening in summer. |
Поэтому концерты живого звука организуются здесь круглый год: зимой - по выходным, летом - каждый вечер. |
It also announced an end to its eight-year-old Indian Ocean refueling mission in support of the US-led war in Afghanistan. |
Кроме того, оно объявило о прекращении восьмилетней миссии в Индийском океане по пополнению запасов топлива в поддержку возглавляемой США войны в Афганистане. |
It takes a full year to knock out a vehicle like II Tempo Gigante. |
Нужен год, чтобы сделать такую машину, как Иль Темпо Гиганте. |
Total global health spending for HIV/AIDS in Africa in the 1990s has been just $70 million a year, which amounts to $3 per HIV-infected person. |
Совокупный объем общемировых расходов на ВИЧ/СПИД в Африке в 90х годах составлял всего лишь 70 млн. долл. США в год, т.е. по 3 долл. США на каждого инфицированного ВИЧ человека. |
Compared to the previous school year, there are 45 districts with an increment of enrolment at the primary level. |
По сравнению с предыдущим учебным годом увеличение числа учеников, зачисленных в начальные школы, было отмечено в 45 районах. |
Every year, I go to Banbury Fayre to sell my lace. |
Каждый год я хожу на Ярмарку в Банбери продавать своё кружево. |
The US is estimated to have a thousand-year supply at its present rate of gas consumption. |
По оценкам экспертов, при сохранении нынешней нормы потребления газа Соединенным Штатам хватит имеющихся у них запасов гидрата на тысячу лет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the last year and a half».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the last year and a half» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, last, year, and, a, half , а также произношение и транскрипцию к «in the last year and a half». Также, к фразе «in the last year and a half» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.