In the minimum wage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
dine in - пообедать в
in manner - в порядке
in model - в модели
accessible in - доступны в
baked in - запеченный в
in substantiation - в обоснование
in diplomacy - в дипломатии
in minimizing - в минимизации
in recording - в записи
in inaccessible - в недоступном
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
either to win the horse or lose the saddle - либо пан, либо пропал
united nations conventions on the rights of the child - конвенции Организации Объединенных Наций о правах ребенка
agreement on the establishment of the international - Соглашение о создании международного
on the right side of the street - на правой стороне улицы
i see the writing on the wall - я вижу надпись на стене
in the broad sense of the term - в широком понимании этого термина
the balance of power in the world - баланс сил в мире
the main purpose of the united - основной целью объединенного
by the end of the 1990s - к концу 1990-х годов
be on the opposite side of the fence - быть на противоположной стороне забора
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
keep to a minimum - сводить к минимуму
required minimum age - необходимый минимальный возраст
subject to minimum - при условии минимума
minimum load - минимальная нагрузка
minimum possible - минимально возможный
minimum items - минимальные элементы
and at a minimum - и как минимум
minimum clear space - минимальное свободное пространство
no minimum period - нет минимального периода
require minimum maintenance - требуют минимального технического обслуживания
Синонимы к minimum: lowest, smallest, minimal, slightest, least possible, minutest, least, bottom level, rock bottom, lowest level
Антонимы к minimum: maximum, limit, max, limits, peak, maximum value, top, upper, greater, most
Значение minimum: smallest or lowest.
verb: вести, бороться, вести войну, проводить, платить жалование
noun: заработная плата, зарплата, возмездие
adjective: связанный с заработной платой
wage in real terms - зарплата в реальном выражении
minimum wage employee - Минимальная заработная плата работника
wage legislation - законодательство заработной платы
wage hours - часы заработной платы
central wage bargaining - Центральная тарифным
wage evolution - Изменение заработной платы
minimal wage - минимальная заработная плата
wage slavery - наёмное рабство
entry level wage - начального уровня заработной платы
days of wage - дни заработной платы
Синонимы к wage: salary, paycheck, pay packet, earnings, payment, profit, stipend, reward, fee, remuneration
Антонимы к wage: cease, halt, stop
Значение wage: a fixed regular payment, typically paid on a daily or weekly basis, made by an employer to an employee, especially to a manual or unskilled worker.
None of China's regions have even reached the 20 percent threshold for minimum-wage hikes, never mind 40 percent (Beijing raised its by 10 percent; Shenzhen by 12 percent). |
Ни один из китайских регионов не вышел на 20% отметку по повышению минимальных зарплат, не говоря уже о 40% (Пекин повысил их на 10%, а Шэньчжэнь на 12.) |
Oh, so we can afford to create a new model of weaponized vehicle once a week, but we basically get minimum wage to risk our lives. |
О, то есть, мы можем себе позволить создавать новую модель боевого транспортного средства раз в неделю, но за риск жизнью нам будут платить по самому минимуму. |
The minimum wage and retirement benefits were also increased. |
Были повышены также минимальный уровень оплаты труда и размер пенсионных выплат. |
Because you broke ranks, stood up and applauded a minimum-wage hike at the State of the Union. You barely raised a dime last quarter. |
Потому что Вы вышли из рядов, встали и аплодировали прибавке минимальной зарплаты на положении о стране и потому что Вы едва собрали копейки в прошлом квартале. |
I am retired with the minimum wage, The lowest, The bastards! |
Да и та минимальная, ублюдки! |
Два года я получала меньше минимальной заработной платы. |
|
Now, what I want to know is... how can a woman who makes less than minimum wage afford such impulse buys? |
И что мне хочется узнать... Как у женщины с заработком меньше МРОТа хватает денег на такие импульсивные покупки? |
With a cartel, governments would instead set minimum-wage rates for different professions and trades, as well as for different skill levels. |
Вместо этого, правительства смогут с помощью картеля устанавливать минимальные ставки оплаты для разных профессий и отраслей, а также для разных уровней квалификации. |
The US federal minimum wage of $7.25 per hour is one-third lower in real (inflation-adjusted) terms than it was at its peak in 1968. |
Федеральная минимальная зарплата в США равна сейчас $7,25 в час. В реальном выражении (с поправкой на инфляцию) это одна треть от пикового уровня 1968 года. |
I'm not gonna work for minimum wage. |
Я не собираюсь работать за гроши. |
Carlos, Carlos, one of your people he's below minimum wage, man! |
Карлос, Карлос, один из твоих работников получает меньше минимальной ставки. |
It's minimum wage, plus shared tips. |
Это минимальная оплата, плюс мы делим чаевые. |
Четыре года по минимальной ставке, восемь часов в день. |
|
Discussions in the Minimum Wage Council are based on the survey results of actual workers' wages. |
Обсуждения в Совете по минимальной заработной плате проводятся на основе результатов обследований фактической заработной платы трудящихся. |
С её зарплатой она умудрилась позволить себе этот дом. |
|
I'm working two minimum wage jobs. |
Я работаю на двух малооплачиваемых работах. |
Конечно, он злой, ведь он работает за гроши. |
|
The minimum monthly wage in Armenia will buy half a pound of butter. |
На минимальный месячный оклад в Армении можно купить полфунта масла. |
As an example, in 1997 male wage earners with a university degree earned 17.3 minimum wages on the average. |
Например, в 1997 году наемный работник мужчина с университетским дипломом получал в среднем 17,3 минимальной заработной платы. |
And why not talk about the minimum wage? |
А почему не поговорить о минимальной заработной плате? |
She had a minimum wage job, and she could barely pay her rent, so she ended up back on her back. |
У неё была низкооплачиваемая работа и ей едва хватало на квартиру, вот она и вернулась к старым делишкам. |
Yeah, we got paid like minimum wage. |
Мы получали минимальный оклад. |
Мы должны обсудить минимальную заработную плату |
|
I don't know what your secret is, but if you'll work for minimum wage, you can start tomorrow. |
Не знаю, в чём Ваш секрет, но если Вы согласны на минимальную оплату, можете приступать завтра. |
You don't deserve minimum wage. |
Ты не заслуживаешь даже прожиточного минимума. |
Минимальная зарплата для полнейшего неудачника. |
|
You're the ones who are jacking up the fees on the minimum wage guys just so they can access their own money! |
Это вы здесь задираете взносы на минимальную зарплату, чтобы люди могли получить доступ к своим деньгам! |
You can't get around the minimum wage. |
Нельзя обойтиcь без уплаты положенного минимума заработной платы, Мортимер. |
Seventy cents an hour. No more minimum wage for this girl. |
Семьдесят центов в час, и не меньше для этой девочки. |
Japan’s average statutory minimum wage of ¥823 ($7.40) per hour is barely higher. |
Средняя обязательная минимальная зарплата в Японии равна 823 иенам ($7,40), что лишь чуть выше, чем в США. |
Monitoring of the minimum wage regime is effective but sporadic, owing to a shortage of means of transport and human resources. |
Контроль за применением системы минимальной заработной платы эффективен, но нерегулярен из-за нехватки средств передвижения и людских ресурсов. |
And we pay $2 above minimum wage. |
А ещё мы платим 2 бакса сверх минимальной ставки. |
We will review the minimum allowable wage at the end of 1998, taking into account the prevailing economic situation. |
Размер минимальной допустимой заработной платы будет пересматриваться в конце 1998 года с учетом преобладающей экономической обстановки. |
The following table shows the average wage and the minimum wage since 1987:. |
В приводимой ниже таблице представлены данные о средней и минимальной заработной плате за период с 1987 года. |
Минимальная допустимая заработная плата означает именно минимум. |
|
Nobody wants to fucking flip burgers or wipe arses for minimum wage, do they? |
Никто не хочет готовить сраные бургеры или подтирать задницы за маленькую зарплату, да? |
Get this-they're gonna pay me the minimum wage. |
Прикинь, они будут платить мне минимальную зарплату. |
It's bad enough that you sell your waking life for... for minimum wage, but now they get your dreams for free. |
Скверно, что ты продаёшь эту жизнь за копейки, но теперь они получили и твои сны - бесплатно. |
You'll earn minimum wage, no overtime, no health benefits, and every day at 3:00, you'll need to give Sloth a Baby Ruth. |
Ты получаешь минимальный оклад, никаких сверхурочных... никакой медицинской страховки, и ежедневно, в три часа... ты должна давать Уроду шоколадку. |
It ain't like that, P. Minimum wage is some kinda joke. |
Это не так, П. Минимум, зарплата была своего рода шуткой. |
It'll pay for mimeographs and the hiring of a secretary, at minimum wage. |
Заплачу за мимиографы и найму секретаря с минимальной зарплатой. |
You think raising the minimum wage will put a dent in the poverty rate? |
Ты думаешь повышение минимальной заработной платы проделает брешь в количестве бедных? |
For the labourers of tea estate, agricultural labourers, and employees in media, separate minimum wage schemes have been operationalized. |
Для работников чайной отрасли, сельскохозяйственных работников и сотрудников средств массовой информации были предусмотрены отдельные механизмы, регламентирующие размеры минимальной заработной платы. |
Dee, we got you to sign that contract so we could pay you less than minimum wage, okay? |
Ди, мы дали тебе подписать контракт, чтобы иметь возможность платить тебе меньше минимальной заработной платы. |
Что-то вроде низко оплачиваемой работы охранником... |
|
What's he going to do, flip burgers in a fast food joint for minimum wage? |
И что ему было делать? Переворачивать бургеры в сети фаст-фуда за минимальную зарплату? |
Национальная безопасность, минимальная заработная плата, оружейная реформа. |
|
But I know we had so much more planned... a fair minimum wage, a comprehensive environmental policy. |
Но я знаю, что вы планировали гораздо больше... справедливой минимальной заработной платы, всестороннюю экологическую политику. |
No more hiding at college to dodge the draft, and a miserable future of a minimum wage paying job. |
Ты больше не можешь прятаться в колледже, увиливать от армии и жалкого будущего с мизерной зарплатой. |
Before the final determination, the Minimum Wage Council reviews the level of minimum wages in accordance with occupation types. |
До принятия окончательного решения Совет по минимальной заработной плате рассматривает уровень минимальных ставок заработной платы в соответствии с видами занятости. |
Eurus must be allowed the strict minimum of human interaction. |
Эврус должен быть разрешён минимум общения с людьми. |
I don't even think that's minimum wage, man. |
Мне кажется, что это не тянет даже на минимальную оплату труда. |
What could be considered a wage was specifically defined, and entitlement to sue for back wages was granted. |
То, что можно считать заработной платой, было конкретно определено, и было предоставлено право подать в суд на возврат заработной платы. |
According to Noam Chomsky, analysis of the psychological implications of wage slavery goes back to the Enlightenment era. |
Согласно Ноаму Хомскому, анализ психологических последствий наемного рабства восходит к эпохе Просвещения. |
The King, many of the Feuillants, and the Girondins specifically wanted to wage war. |
Король, многие фельетонисты и жирондисты особенно хотели развязать войну. |
Finally, Stabile analyses the lack of a living wage as the imposition of negative externalities on others. |
Наконец, Stabile анализирует отсутствие прожиточного минимума как навязывание другим негативных внешних эффектов. |
In the Gita, Krishna persuades Arjuna to wage war where the enemy includes some of his own relatives and friends. |
В гите Кришна убеждает Арджуну вести войну там, где враг включает в себя некоторых из его собственных родственников и друзей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the minimum wage».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the minimum wage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, minimum, wage , а также произношение и транскрипцию к «in the minimum wage». Также, к фразе «in the minimum wage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.