In the previous 10 years - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the previous 10 years - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
за последние 10 лет
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- previous [adjective]

adjective: предыдущий, предшествующий, преждевременный, поспешный, опрометчивый

- years

лет



Recalling previous discussions on the revised proposal, the sponsor delegation noted that the proposal had been on the table for several years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напомнив о предыдущих обсуждениях пересмотренного предложения, делегация-автор отметила, что это предложение находится на рассмотрении уже несколько лет.

As in previous years, this draft resolution is sponsored by a sizeable number of States Members of this Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в предыдущие годы, авторами этого проекта резолюции является значительное число государств-членов этой Организации.

Since we have been allies, your tendency to provoke confrontation with the Goa'uld has resulted in the deaths of more Tok'ra than in the previous hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За те короткие годы, что мы знаем Таури, ваша тенденция вызывать конфронтацию с Гоаулдами привела к смертям большего количества Токра чем за предыдущую сотню лет.

As in the previous years, the judicial district of Brussels stands out as the one where there are the greatest numbers of such complaints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в предыдущие годы, в целом по стране наибольшее число жалоб было подавно в судебный округ Брюсселя.

Iraq had already been found guilty of material breach of its obligations stretching back over 16 previous resolutions and 12 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак уже был признан виновным в существенном нарушении своих обязанностей, предусмотренных 16 резолюциями, принятыми за эти 12 лет.

Scantlin apologised for his behaviour in previous years both on and off stage and admitted to struggling with addiction problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скантлин извинился за свое поведение в предыдущие годы как на сцене, так и вне ее и признался, что борется с проблемами наркомании.

In previous years, some judges were attacked by the police or suspended for failing to order the detention of journalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше некоторые судьи подвергались нападениям со стороны сотрудников полиции или отстранялись от должности за отказ выполнить решение об аресте журналистов.

As in previous years, most of the drug offences in Japan in 2001 were for methamphetamine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Японии в 2001 году, как и в предыдущие годы, из всех связанных с наркотиками преступлений 91 процент составили преступления, связанные с метамфетамином.

Outstanding assessed contributions were also higher than in previous years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, объем невыплаченных взносов был также более высоким, чем в предыдущие годы.

The Dome of the Rock was badly shaken during the 11 July 1927 earthquake, damaging many of the repairs that had taken place over previous years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купол Скалы сильно пошатнулся во время землетрясения 11 июля 1927 года, повредив многие из ремонтных работ, которые проводились в предыдущие годы.

Factory activity, retail sales, exports and urban investment all expanded more slowly than in previous years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деловая активность в производственной сфере, розничные продажи, экспорт и инвестиции в город – все росли с замедлением относительно прошлых лет.

It took 200 years for the world population to recover to its previous level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребовалось 200 лет, чтобы население планеты восстановилось до своего прежнего уровня.

Europeans spent the previous forty years slaughtering each other on a scale unprecedented in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы на протяжении предыдущих сорока лет убивали друг друга в масштабах, не имеющих прецедента в истории человечества.

Two years since the previous movie, Batwoman intercepts a crowd of criminals in Gotham City that includes Electrocutioner, Tusk, Firefly, Killer Moth, and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два года после предыдущего фильма, Batwoman перехватывает толпу преступников в Готэм-Сити, которая включает в себя электрошокер, Клык, Светлячок, моль-убийца и другие.

The establishment-aligned courts dissolved the party's two previous governments, and banned scores of its leading politicians from office for five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддерживающие истэблишмент суды распустили два предыдущих правительства партии, а также запретили ряду ее ведущих политиков занимать государственные должности сроком на пять лет.

Officially, she ruled jointly with Thutmose III, who had ascended to the throne the previous year as a child of about two years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официально она правила совместно с Тутмосом III, который взошел на трон в прошлом году ребенком примерно двух лет.

In previous years with high horsepower, the Rio circuit had proved savage on tyres and drivers were forced to stop two or three times a race for new rubber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предыдущие годы с высокой мощностью в лошадиных силах автодром Рио оказался диким на шинах, и водители были вынуждены останавливаться два или три раза в гонке за новой резиной.

A 2006 report revealed that of all reported racist attacks in the previous two years, 90% occurred in loyalist areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад 2006 года показал, что из всех зарегистрированных расистских нападений за предыдущие два года 90% произошли в лоялистских районах.

The previous US law permitted safeguard measures for up to eight years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ранее действовавшем законе Соединенных Штатов допускалось применение защитных мер в течение срока, не превышающего восемь лет.

So, just in case, they dug up all the slogans and mottoes from previous years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому на всякий случай были извлечены все изречения и девизы, изготовленные за последние несколько лет.

The previous Eoraha grinded his teeth for 26 years to get that land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущий царь стискивал зубы 26 лет, чтобы получить эти земли.

The survey carried out in 1994 shows no major changes in these attitudes compared with previous years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты проведенного в 1994 году обследования не свидетельствуют о каком-либо существенном изменении отношения населения по сравнению с предыдущими годами.

And what perplexes me... is that two years previous, there was a wire from your Pinkerton brothers in Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что меня озадачивает... Два года назад мы получили телеграмму от твоих пинкертонских братьев в Чикаго.

Newcastle City also fielded one women's team that same year, as the previous two years the Blues had fielded two teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ньюкасл Сити также выставил одну женскую команду в том же году, как в предыдущие два года синие выставили две команды.

In 1978 Ginsberg received a note from the chief editor of The New York Times, apologizing for not taking his allegations seriously so many years previous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1978 году Гинзберг получил записку от главного редактора Нью-Йорк Таймс с извинениями за то, что не принял всерьез его обвинения много лет назад.

The year 1902 began with the same routine of training operations as in previous years for the ships of I Squadron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1902 год начался с такой же рутины учебных операций, как и в предыдущие годы для кораблей I эскадры.

It undermines the two biggest factors that enabled the country to survive the horrors of the two previous years: Western support and the dream of European integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рада своим решением ослабляет два самых важных фактора, позволивших стране пережить ужасы двух прошедших лет: это поддержка Запада и мечта о европейской интеграции.

This corresponds to a 12 per cent increase in total external debt compared to 2009, marking a much higher growth rate in comparison to previous years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соответствует 12-процентному увеличению общего объема внешней задолженности в сравнении с 2009 годом, что означает гораздо более высокие темпы роста по сравнению с предшествующими годами.

The reputation scores are highly correlated with the previous years' reputation scores and may not reflect changes in law school quality over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баллы репутации сильно коррелируют с баллами репутации прошлых лет и могут не отражать изменения качества юридического образования с течением времени.

Accusations of official corruption and indictments of high officials have wracked Puerto Rico over the past four years, as documented in previous reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первого года пребывания губернатора Кальдерон на этой должности два вопроса, которые доминировали в ходе кампании 2000 года, отошли на второй план, пропустив вперед такие проблемы, как борьба с коррупцией и усилия по оживлению экономики.

Relying on memory, the matriarchs lead their families to those special water holes that saved them in previous years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаясь на память, матриархи ведут свои семьи к тем источникам воды, что спасли их в предыдущие годы.

As in previous years, current expenditures were more than fully covered by current revenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в предыдущие годы, текущие расходы с избытком покрывались за счет текущих поступлений.

In 2008, Entertainment Weekly ranked Purple Rain at number one on their list of the Top 100 Best Albums of the Previous 25 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Entertainment Weekly поставил Purple Rain на первое место в списке 100 лучших альбомов за последние 25 лет.

Tests from all the previous years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты всех прошлых годов?

During the previous 20 years a number of new synods had emerged, the result of immigration from the Lutheran regions of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 20 лет в результате иммиграции из лютеранских регионов Европы появилось несколько новых Синодов.

It was released on August 31, 1987 by Epic Records, nearly five years after Jackson's previous album, Thriller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выпущен 31 августа 1987 года лейблом Epic Records, почти через пять лет после предыдущего альбома Джексона Thriller.

Iron production increased 45% in 1958 and a combined 30% over the next two years, but plummeted in 1961, and did not reach the previous 1958 level until 1964.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство чугуна увеличилось на 45% в 1958 году и на 30% в последующие два года, но резко упало в 1961 году и не достигло уровня предыдущего 1958 года до 1964 года.

There are no previous records to Anton Karidian prior to 20 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких данных об Антоне Каридиане, превышающих отметку в 20 лет.

We have also established a new police and done away with the previous force, which for years has been notorious for corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также создали новую полицию, избавившись от старой, которая долгое время славилась своей коррумпированностью.

That obviously doesn’t sound very good, but it is noteworthy that this rate was slower not only than the rate of growth in 2013 but that of each of the previous three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не слишком впечатляет, тем более, что они были выше не только в 2013 году, но и в каждом из предыдущих трех лет.

For the previous six years they had lived in a pretty house overlooking the Thames at Barnes, but the river air, frequently foggy, affected his breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние шесть лет они жили в Барнсе, в красивом доме с видом на Темзу, но речной воздух, часто туманный, мешал ему дышать.

A score of years hence that too, that milliner's wonder, will have passed into the domain of the absurd, along with all previous vanities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдет десятка два лет, и это чудесное произведение портновского искусства отойдет в область предания вместе со всякой другой суетой сует...

The content of the first years of any programming cycle inevitably reflects the priorities and approvals of the previous cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание первых лет любого программного цикла неизбежно отражает приоритеты и утвержденные положения предшествующего цикла.

For 2009, technical and tertiary percentages declined relative to previous years, while 2% of the academic levels were not indicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году процентные доли лиц с техническим и высшим образованием по сравнению с предыдущими годами сократились, и 2% опрошенных не сообщили сведений о своем образовании.

An irate Norton throws a rock at a poster of Raquel Welch hanging on the cell wall, revealing a tunnel that Andy dug with his rock hammer over the previous 19 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разгневанный Нортон бросает камень в плакат с Ракель Уэлч, висящий на стене камеры, показывая туннель, который Энди вырыл своим каменным молотком за предыдущие 19 лет.

He had known drummer, Magic Dave, for many years, having supported his previous punk band 4ft Fingers at various gigs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он известный барабанщик, магия Дэйв, в течение многих лет, имея поддержку своего предыдущего панк-группы 4 фута пальцы на различных концертах.

How do last year's results compare with those of the previous year or of the previous five years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы результаты прошлого года по сравнению с предыдущим годом или с предыдущими пятью годами?

2009 figures show an overall decline in beer consumption from previous years, with only craft beer sales rising at a rate of 7–10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные за 2009 год показывают общее снижение потребления пива по сравнению с предыдущими годами, и только продажи крафтового пива растут со скоростью 7-10%.

A significant reduction in the number of hunters over the previous 20 years was also reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщалось также о значительном сокращении числа охотников за последние 20 лет.

No wonder that, as in the previous two years, no major Western investments or joint projects with Russian companies have been announced at the forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудивительно, что, как и в предыдущие два года, на форуме не было объявлено о заключении крупных инвестиционных контрактов или о начале серьезных совместных проектов России и Запада.

A lot of people consider that Jesus Christ was born on this day many years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди считают, что в этот день, много лет назад, родился Иисус Христос.

Many of the troops recruited in recent years did not have the advantage of formal military training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из военнослужащих, набранных в последние годы, не имели возможности пройти формальную военную подготовку.

The IEO report is critical of Fund behavior; but, as with previous IMF self-evaluations, it misses many substantive issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад НОО критически оценивает поведение фонда, но в нём, как и в предыдущих докладах-самооценках МВФ, упускаются из вида многие существенные вопросы.

Guess who was the previous owner of Brian Gowdy's XJ8?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угадайте кто был владельцем Ягуара Брайана Гоуди до него?

I think previous discussions were primarily concerned with use of online games databases to compile lifetime records in chessplayer bios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что предыдущие обсуждения были в первую очередь связаны с использованием баз данных онлайн-игр для составления пожизненных записей в chessplayer bios.

Based on a previous interview in 1968, he believed that Frost would be an easy interviewer and was taken aback by Frost's incisive questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на предыдущем интервью в 1968 году, он полагал, что Фрост будет легким интервьюером и был ошеломлен резкими вопросами Фроста.

However, based on the previous answers, this is not true in this particular case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, судя по предыдущим ответам, в данном конкретном случае это не так.

Those affected are likely to develop coping mechanisms as they mature, thus compensating to some extent for their previous symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пострадавших, вероятно, по мере взросления разовьются механизмы совладания, что в некоторой степени компенсирует их предыдущие симптомы.

Production of ZIL models ceased in 2002 due to their previous customer base turning to more modern Western vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство моделей ЗИЛ прекратилось в 2002 году в связи с переходом их прежней клиентской базы на более современные западные автомобили.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the previous 10 years». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the previous 10 years» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, previous, 10, years , а также произношение и транскрипцию к «in the previous 10 years». Также, к фразе «in the previous 10 years» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information