In the time remaining - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in designated - в назначенный
in nominal - в номинале
in philosophy - в философии
facts in - факты
in agribusiness - в агробизнесе
in odd - в нечетный
in kelvin - в кельвин
honest in - честным
in lübeck - в Любеке
in particular in paragraphs - в частности, в пунктах
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
in the light of the foregoing - в свете вышеизложенного
at the other end of the spectrum - на другом конце спектра
the united states department of the interior - департамент Соединенных Штатов интерьера
the role of the international telecommunication union - роль международного союза электросвязи
from the local to the global level - от локального до глобального уровня
the fair value of the consideration received - справедливая стоимость полученного вознаграждения
call in the middle of the night - вызов в середине ночи
in the back seat of the car - на заднем сиденье автомобиля
for the good of the community - на благо общества
on the edge of the desert - на краю пустыни
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
time staying - время пребывания
time comparisons - сравнения времени
time message - время сообщения
time slicing - квантование времени
changed from time to time without notice - изменено время от времени без предварительного уведомления
time tunnel - время тоннеля
time extension - Увеличение времени
her time - ее время
time tonight - сегодня время
individual time - индивидуальное время
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
possibly remaining - возможно, оставаясь
contain the remaining - содержат остальные
remaining provisions shall not be affected - остальные положения не должны быть затронуты
rather than remaining - а не остается
remaining at a high level - оставаясь на высоком уровне
shall not affect the validity of the remaining provisions - не влияет на действительность остальных положений
remaining team members - Остальные члены команды
removing remaining - удаление оставшихся
remaining discrepancies - остальные расхождения
remaining tropical forests - остальные тропические леса
Синонимы к remaining: left over, spare, residual, superfluous, surplus, extra, surviving, excess, unattended to, unsettled
Антонимы к remaining: abandon, depart
Значение remaining: still existing, present, or in use; surviving.
Once the tank nears capacity, the best practice is to add the remaining fish over a period of time while monitoring water quality. |
Как только емкость резервуара приблизится к максимальной, лучше всего добавлять оставшуюся рыбу в течение определенного периода времени, контролируя качество воды. |
The remaining 10 percent of the code accounts for the other 90 percent of the development time. |
Оставшиеся 10 процентов кода приходится на остальные 90 процентов времени разработки. |
In the remaining stages the other cyclists tried to beat Petit-Breton by escaping on turns, but Petit-Breton reeled them in each time. |
На остальных этапах другие велосипедисты пытались обогнать Пети-Бретона, убегая на поворотах, но Пети-Бретон каждый раз сбивал их с ног. |
In 1994 a new public channel, La cinquième was created to use the remaining time on the same frequencies. |
В 1994 году был создан новый общественный канал La cinquième, чтобы использовать оставшееся время на тех же частотах. |
At that time, the city's postal service had long since ceased operation, the remaining 2 employees doing useless things punctiliously every day. |
В то время городская почтовая служба уже давно прекратила свою работу, а оставшиеся 2 сотрудника ежедневно занимались бесполезными делами. |
He was one of the original DJs of Radio 1 in 1967 and the only one remaining on Radio 1 at the time of his death. |
Он был одним из первых ди-джеев Радио 1 в 1967 году и единственным, кто остался на Радио 1 на момент его смерти. |
Meeuwenberg cleared Stage 1 with the fastest time, with 21.5 seconds remaining, but similarly failed the Salmon Ladder. |
Миувенберг преодолел первую ступень с самым быстрым временем, оставшимся 21,5 секунды, но точно так же провалил лестницу лосося. |
After selling the remaining portion of her ownership stake in the Kate Spade brand in 2006, Spade took time off to raise her daughter. |
После продажи оставшейся части своего пакета акций бренда Kate Spade в 2006 году, Спейд взяла отпуск, чтобы вырастить дочь. |
The building was built one wing at a time; each wing was occupied as soon as it was completed, even as construction continued on the remaining wings. |
Здание строилось по одному крылу за раз; каждое крыло было занято, как только оно было закончено, даже когда строительство продолжалось на остальных крыльях. |
In 2003, Comedy Central became part of MTV Networks after Viacom's acquisition of the remaining shares of the latter from Time Warner. |
В 2003 году, Камеди Централ стала частью сети MTV компании Viacom после приобретения оставшихся акций последней с Тайм Уорнер. |
The secret to remaining detached while at the same time being entirely consumed by the case. |
Как вам удаётся оставаться в стороне, в то же время, вовсю занимаясь этим делом. |
At that time the remaining Creek in Alabama were trying to completely desegregate schools in their area. |
В то время оставшиеся в Алабаме крики пытались полностью десегрегировать школы в своем районе. |
The benefit of this structure is that you can follow up on multiple transactions on a project at the same time by estimating the remaining work on a cost estimate. |
Преимуществом такой структуры является то, что можно обрабатывать множество проводок по проекту и одновременно оценивать оставшуюся работу по оценке затрат. |
Больные коротали оставшееся до него время кто чем мог. |
|
At that time George anticipated remaining in office for about another two or three years. |
В то время Джордж рассчитывал остаться на своем посту еще на два-три года. |
They continued to spend their remaining time making marine invertebrate models. |
Они продолжали тратить свое оставшееся время на создание моделей морских беспозвоночных. |
All remaining passengers should come to the check-in counter at this time for pre-flight confirmation and boarding. |
Оставшихся пассажиров просят пройти к стойке регистрации для оформления проездных документов и посадки. |
The magazine body is composed of polymer, and it is translucent to allow the shooter to see the amount of ammunition remaining at any time. |
Корпус магазина состоит из полимера, и он полупрозрачен, чтобы стрелок мог видеть количество оставшихся боеприпасов в любое время. |
However, the spell gave the remaining Sithi time to flee to Aldheorte forest, where they continued to live in secrecy. |
Однако заклинание дало оставшимся ситхи время бежать в лес Альдеорт, где они продолжали жить в тайне. |
By that time, Charles Edward Ringling and John Nicholas Ringling were the only remaining brothers of the five who founded the circus. |
К тому времени Чарльз Эдвард Ринглинг и Джон Николас Ринглинг были единственными оставшимися братьями из пяти, кто основал цирк. |
These predictors have shown us that self-esteem has trait-like qualities by remaining stable over time like personality and intelligence. |
Эти предикторы показали нам, что самооценка обладает чертоподобными качествами, оставаясь стабильной в течение долгого времени, как личность и интеллект. |
By this time she was in a desperate state, with only the hull remaining, lacking rudder, mast and keel. |
К этому времени судно было в отчаянном состоянии, остался только корпус, без руля, мачты и киля. |
In spite of his remaining thus what seemed to him a very long time, the outstretched form made no movement. |
Напрасно ожидал он некоторое время, показавшееся ему очень долгим: распростертая на полу фигура хранила неподвижность. |
If a faerie possesses a golden wand, they can use it to drain a human's remaining timespan and use that time to travel to the past. |
Если у фейри есть золотой жезл, они могут использовать его, чтобы истощить оставшееся время человека и использовать это время для путешествия в прошлое. |
Juhani was the primus motor and the only remaining full-time founding member of Yearning, hence the band no longer exists after his death. |
Юхани был двигателем primus и единственным оставшимся полноправным членом-основателем Yearning, поэтому группа больше не существует после его смерти. |
It was doubtful whether the major changes required to permit indefinite extension of the Treaty would come about in the time remaining before the April Conference. |
Сомнительно, что в оставшееся до апрельской Конференции время произойдут серьезные изменения, необходимые для бессрочного продления действия Договора. |
The amount of time varies by level of competition and the number of vaulters remaining. |
Количество времени зависит от уровня конкуренции и количества оставшихся прыгунов. |
Two years later Jallud assumed Gaddafi's remaining administrative and protocol duties to allow Gaddafi to devote his time to revolutionary theorizing. |
Два года спустя Джаллуд взял на себя оставшиеся административные и протокольные обязанности Каддафи, чтобы позволить ему посвятить свое время революционным теоретизированиям. |
By the time the war ended, the remaining operational Upkeep bombs had started to deteriorate and were dumped into the North Sea without their detonation devices. |
К тому времени, когда война закончилась, оставшиеся в боевом состоянии бомбы начали разрушаться и были сброшены в Северное море без детонационных устройств. |
After task completion, any time remaining in the Pomodoro is devoted to overlearning. |
После завершения задания, любое время, оставшееся в Pomodoro посвящается переучиванию. |
Leah Sharibu, a Christian schoolgirl aged fourteen at the time of her capture, is the only remaining Dapichi schoolgirl still held hostage. |
Лия Шарибу, христианская школьница в возрасте четырнадцати лет на момент ее захвата, является единственной оставшейся школьницей Дапичи, все еще находящейся в заложниках. |
I think it might be time for you to go press some flesh, lock down any remaining votes, put us over the top. |
Думаю, пора пойти на личные встречи, обеспечить нам остальные голоса и добиться победы. |
Point bonuses are awarded for crushing Gangows, time remaining, and the difficulty of the round completed. |
Балльные бонусы начисляются за сокрушение гангов, оставшееся время и сложность завершенного раунда. |
On the General tab, view the time remaining to complete a service order in the Latest completion time field. |
На вкладке Разное просмотрите время, оставшееся для выполнения заказа на сервисное обслуживание, в поле Последнее время выполнения. |
Dont have time now to fix it. Cannot tell if the remaining demographics are correct. |
Нет времени сейчас, чтобы исправить это. Не могу сказать, верны ли остальные демографические данные. |
The Headmaster gives the Faerie his gold wand and asks it to take his remaining time to travel to the past and prevent the incident that crippled Rosza's leg. |
Директор отдает Фее свою золотую палочку и просит ее потратить оставшееся время на путешествие в прошлое и предотвратить инцидент, который искалечил ногу Роззы. |
In that case also she had only contemplated remaining in her employment for three months' time. |
И тогда она также думала остаться на этом месте только три месяца. |
If the player then fails to get the word within the remaining time, he/she wins only £100. |
Если игрок затем не получает слово в течение оставшегося времени, он / она выигрывает только 100 фунтов стерлингов. |
At this point the remaining CPK members who had spent time in Hanoi were killed, along with their children. |
В этот момент остальные члены КПК, которые провели время в Ханое, были убиты вместе со своими детьми. |
Time passes, but Taxmoruw's corpse is not found, remaining in Ahriman's belly. |
Проходит время, но труп Таксморува так и не найден, оставаясь в животе Аримана. |
Possibly these were items of personal adornment, and hence value, remaining extant whilst leather had virtually no intrinsic value and would also deteriorate with time. |
Возможно, это были предметы личного убранства, а следовательно, и ценности, сохранившиеся до наших дней, в то время как кожа практически не имела внутренней ценности и со временем также испортилась бы. |
The five remaining gods were so angry, they built a chariot for him... and sent him beyond the threshold of space and time. |
Оставшиеся пятеро разозлились настолько, что построили для него колесницу и отправили его за пределы пространства и времени. |
It will then be time to sign a pact of friendship with the remaining world-power, in preparation for another attack. |
Тогда можно будет подписать договор о дружбе с третьей мировой державой и готовиться к новому нападению. |
Mr. Worf, your responsibilities as a Starfleet officer are incompatible with remaining onboard a Klingon ship during a time of war. |
Мистер Ворф, ваши обязанности как офицера Звездного Флота несовместимы с пребыванием на борту клингонского корабля во время боевых действий. |
I want all the remaining subjects sedated and prepped for harvest by the time I arrive. |
К моему приезду всех оставшихся усыпить и подготовить к сбору крови. |
Your active downloads and time remaining are always shown in the status bar as your files download. |
Во время загрузки файлов ваши активные загрузки и время до их окончания всегда отображаются в строке статуса. |
6. Practice trading the remaining ideas in sim for a period of time sufficient to have offered all the common market environments listed above. |
6. Поторгуйте оставшиеся идеи в симуляции за период времени достаточный, чтобы случились разные рыночные условия приведенные выше. |
Certainly this is a fine way to spend the short time remaining before the wicked world's end. |
Конечно, это прекрасный способ провести то короткое время, которое осталось до конца злого мира. |
The simplest method is to allow time for sedimentation to occur, and then pour off the remaining liquid. |
Самый простой метод заключается в том, чтобы дать время для осаждения, а затем слить оставшуюся жидкость. |
In the past fifty years spaceflight has usually meant remaining in space for a period of time, rather than going up and immediately falling back to earth. |
В последние пятьдесят лет космические полеты обычно означали пребывание в космосе в течение некоторого периода времени, а не взлет и немедленное падение обратно на землю. |
But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now. |
Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас. |
And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time. |
Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время. |
They didn't want publicists around all the time. |
Они не хотели все время находиться в окружении публицистов. |
После книг пришло время фильмов. |
|
I had to balance on the bad ankle, but he didn't give me time to protest. |
Мне пришлось балансировать на больной ноге, но он не дал мне времени возразить. |
There was always a margin of error, and as time passed that margin increases in geometric progression. |
Всегда существовала вероятность ошибки, и с течением времени она росла в геометрической прогрессии. |
The Theatre had been open for some time, but he kept building it and coughing. |
Театр уже работал какое-то время, а он все время его строил и покашливал. |
It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established. |
Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение. |
В это время я находился за четыреста миль отсюда. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the time remaining».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the time remaining» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, time, remaining , а также произношение и транскрипцию к «in the time remaining». Также, к фразе «in the time remaining» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.