Including any additional - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Including any additional - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
включая любые дополнительные
Translate

- including [preposition]

preposition: включая, в том числе, вместе

adjective: включающий, заключающий

- any [adverb]

pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь

adjective: никакой, всякий, какой-нибудь

adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь

  • any allegedly - любой якобы

  • any reports - любые сообщения

  • buy any - купить любой

  • any personnel - любой персонал

  • any urgent - любой срочный

  • any forecasts - какие-то прогнозы

  • any liquidation - любая ликвидация

  • any english - любой английский

  • any vocabulary - любой словарь

  • from any government - от любого правительства

  • Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody

    Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other

    Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.

- additional [adjective]

adjective: дополнительный, добавочный



And the house looks considerably transformed, including by an apparent addition on its north side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И дом выглядит значительно преображенным, в том числе и за счет явной пристройки на его северной стороне.

Additionally, there are several buildings including telemetry reception antennas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, есть несколько зданий, включая антенны приема телеметрии.

Provide any additional details that may help the review team make their decision including timestamps or descriptions of the violation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавьте дополнительные сведения, если считаете, что они помогут нашим сотрудникам принять решение.

In May 2017, Whedon took over post-production duties for Justice League, including writing, and directing additional photography for the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2017 года Уидон взял на себя постпродакшн-обязанности для Justice League, включая написание и режиссуру дополнительных фотографий для фильма.

Peppermint oil also contains small amounts of many additional compounds including limonene, pulegone, caryophyllene and pinene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масло мяты перечной также содержит небольшое количество многих дополнительных соединений, включая лимонен, пулегон, кариофиллен и пинен.

Support for additional services, including Xbox, Skype for Business, and third-party integration, are to be added in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем планируется добавить поддержку дополнительных сервисов, включая Xbox, Skype для бизнеса и стороннюю интеграцию.

Many additional delegates now withdrew, including most of the remaining Southern delegates, and also a scattering of delegates from northern and far western states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие другие делегаты теперь покинули свои посты, включая большинство оставшихся южных делегатов, а также несколько делегатов из северных и дальневосточных Штатов.

Additionally, once inside the cauldron, multiple Kryptonian defense systems engage, including the Acid Moat, Ring of Napalm, and the Jaws of Death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, внутри Котла включается многоступенчатая криптонская система безопасности, включая Кислотный ров, Напалмовое кольцо и Челюсти смерти.

Additionally, Huawei also has a history of ethical violations, including stealing secrets from its competitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, компания Huawei уже нарушала правила этики, например, занимаясь кражей коммерческих тайн своих конкурентов.

In addition, pipes have been made of many metals, including copper, aluminium, gold electroplate, silver, brass, and iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, трубы изготавливались из многих металлов, в том числе меди, алюминия, золота, серебра, латуни и железа.

In addition, 117 members of the 104th Infantry received the award, including its commander, Colonel George H. Shelton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 117 членов 104-й пехотной дивизии получили награду, в том числе ее командир полковник Джордж Х. Шелтон.

Additional applications and methods were added, including antibodies, from 1987 through 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1987 по 1997 год были добавлены дополнительные приложения и методы, включая антитела.

The U.S. Army Corps of Engineers surveyed the area and evaluated additional flood control options, including the Big Slough diversion plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженерный корпус армии США обследовал этот район и оценил дополнительные варианты борьбы с наводнениями, включая план отвода больших болот.

In addition to the above duties, the props department is responsible for the cleanliness of the stage floor, including sweeping and mopping of the stage surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к вышеуказанным обязанностям, отдел реквизита отвечает за чистоту пола сцены, включая подметание и мытье поверхности сцены.

This newfound notoriety led to additional commissions, including a “streamlined metal and glass snack bar” for La Guardia Airport in 1948.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта новообретенная дурная слава привела к дополнительным заказам, включая обтекаемый металлический и стеклянный буфет для аэропорта Ла-Гуардиа в 1948 году.

But in addition, we began to reach out to some of our clinical partners in San Diego, and test these on different patients in different clinical conditions, including moms-to-be like Jane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мы связались с партнёрами в клиниках Сан-Диего, чтобы провести испытания на пациентах с разным состоянием здоровья, включая будущих мам, как Джейн.

In addition, four television reports and three television clips on MINURCAT activities, including support to DIS, were featured on the national television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, по национальному телевидению были показаны 4 передачи и 3 репортажа о деятельности МИНУРКАТ, включая поддержку СОП.

Disinfection of natural mineral water is completely prohibited, including the addition of any element that is likely to change bacterial colony counts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дезинфекция природной минеральной воды полностью запрещена, включая добавление любого элемента, который может изменить количество бактериальных колоний.

Attempts have been made to cover the gap through additional fees and levies, including Bali’s recently-proposed US$10 “Heritage Protection Fee”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпринимаются попытки компенсировать расходы путем введения дополнительных пошлин и налогов, в том числе и предложенного недавно сбора на защиту национального наследия Heritage Protection Fee.

2008 brought four key additions from UTA, including talent agents Sharon Jackson and Nick Stevens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2008 год принес четыре ключевых дополнения от UTA, включая талантливых агентов Шарон Джексон и Ника Стивенса.

Thirteen countries provided additional dynamic modelling parameters, including target load functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тринадцатью странами были представлены дополнительные параметры динамического моделирования, в том числе коэффициенты контрольных нагрузок.

Additionally, the law of 18 July 2001, relating to the customs code, bans the import or export of merchandise, including weapons, that poses a threat to public order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого принятый 18 июля 2001 года закон о таможенном кодексе вводит запрет на импорт и экспорт товаров, включая вооружения, которые представляют собой угрозу общественному порядку.

A bill clerk receives and processes official papers including introduced bills and resolutions, amendments and additional co-sponsors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник Счетной палаты получает и обрабатывает официальные документы, включая внесенные законопроекты и резолюции, поправки и дополнительных соавторов.

In addition to their functionality, glazes can form a variety of surface finishes, including degrees of glossy or matte finish and color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к своей функциональности, глазури могут образовывать различные поверхности отделки, в том числе степени глянцевой или матовой отделки и цвета.

In addition to the Yale Police Department, a variety of safety services are available including blue phones, a safety escort, and 24-hour shuttle service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к полицейскому управлению Йеля, доступны различные услуги безопасности, включая синие телефоны, эскорт безопасности и круглосуточный трансфер.

Additional modules will be implemented throughout 2004 and 2005, including human resources, activity based management and balanced scorecard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 2004-2005 годов будут введены в действие дополнительные модули, в том числе людские ресурсы, управление по отдельным видам деятельности и сбалансированная оценочная ведомость.

The two games offer new additions to the story of Pokémon Sun and Moon, including new features, and was released worldwide on the Nintendo 3DS on November 17, 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две игры предлагают новые дополнения к истории Pokémon Sun and Moon, включая новые функции, и были выпущены по всему миру на Nintendo 3DS 17 ноября 2017 года.

In addition, all government institutions, including ministerial departments, had a designated person who was responsible for gender equality matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого в каждом правительственном учреждении, включая департаменты министерств, имеется специально назначенный сотрудник, отвечающий за вопросы гендерного равенства.

Additionally, progressives strongly oppose political corruption and therefore seek to advance electoral reform including campaign finance reform and voting rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, прогрессисты решительно выступают против политической коррупции и поэтому стремятся продвигать избирательную реформу, включая реформу финансирования избирательных кампаний и избирательных прав.

An additional 2600 operations including orthopedic and cataract surgery will help clear a backlog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще 2600 операций, включая ортопедические и операции по удалению катаракты, помогут преодолеть отставание.

It is characterized by a consistent guitar strum while several additional instruments are progressively layered over, including a bass guitar and drums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он характеризуется последовательным гитарным бренчанием, в то время как несколько дополнительных инструментов постепенно накладываются друг на друга, включая бас-гитару и барабаны.

In addition to Sharp's death, at least nine other climbers perished that year, including multiple Sherpas working for various guiding companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо смерти Шарпа, в том же году погибло еще по меньшей мере девять альпинистов, в том числе несколько шерпов, работавших в различных компаниях-проводниках.

A lease of the cottage was taken for two years, together with an option for an additional five years, including the privilege of purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коттедж был снят на два года с правом продления арендного срока или последующей покупки.

Many states also have regulations in addition to those imposed by the FDA, including New York and California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих штатах, в том числе в Нью-Йорке и Калифорнии, помимо тех, которые были введены FDA, также существуют правила.

In addition to covering conflicts around the world, he also traveled on a number of Royal tours including accompanying the Prince of Wales to Canada in 1901.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо освещения конфликтов по всему миру, он также совершил ряд королевских поездок, в том числе сопровождал принца Уэльского в Канаду в 1901 году.

In addition to his scholarly work, Lewis wrote several popular novels, including the science fiction Space Trilogy for adults and the Narnia fantasies for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо научной работы, Льюис написал несколько популярных романов, в том числе научно-фантастическую космическую трилогию для взрослых и фантазии Нарнии для детей.

In addition, other types of molecule have been analysed by UV LD, including carbon nanotubes and their associated ligand complexes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, с помощью УФ-ЛД были проанализированы другие типы молекул, включая углеродные нанотрубки и связанные с ними лигандные комплексы.

Many medical schools have additional requirements including calculus, genetics, statistics, biochemistry, English, and/or humanities classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие медицинские школы имеют дополнительные требования, включая математику, генетику, статистику, биохимию, английский язык и/или гуманитарные дисциплины.

Additional filming took place in Chittagong, Bangladesh, including the Chittagong Ship Breaking Yard, and in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные съемки проходили в Читтагонге, Бангладеш, включая Читтагонгский судоремонтный завод, и в Нью-Йорке.

Since March 2014, Dunkin' Donuts has opened several additional locations throughout California, including the Los Angeles area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С марта 2014 года компания Dunkin ' Donuts открыла несколько дополнительных точек по всей Калифорнии,включая Лос-Анджелес.

She showed additional signs of potential stress, including bruxism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она проявляла и другие признаки стресса, включая бруксизм.

In addition, several individuals including Richard Garfield and Donato Giancola won personal awards for their contributions to Magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, несколько человек, включая Ричарда Гарфилда и Донато Джанколу, получили личные награды за свой вклад в магию.

Additional musicians, including two gamelan orchestras, and the London Voices and Tiffin' boys choir, augmented the orchestra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оркестр пополнили дополнительные музыканты, в том числе два оркестра гамелана, а также Хор лондонские голоса и Тиффин Бойз.

A host of additional terms have been applied to these children, including gender variant, gender non-conforming, gender-creative and gender-independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этим детям был применен целый ряд дополнительных терминов, включая гендерный вариант, гендерное несоответствие, гендерное творчество и гендерную независимость.

Construction of additional silos has begun, including the construction of a new silo complex in Khan Dari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Началось строительство дополнительных элеваторов, включая сооружение нового элеваторного комплекса в Хан-Дари.

Halmammedov additionally put verse to music, including poetry by Gurbannazar Ezizov, as well as Sergey Esenin and Heinrich Heine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Халмаммедов дополнительно положил стихи на музыку, в том числе стихи Гурбанназара Езизова, а также Сергея Есенина и Генриха Гейне.

There is, in addition, extensive supplementary legislation on these principles, including the Child and Youth Code and the Family Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, существует обширное вспомогательное законодательство в этой области, включающее, в частности, Кодекс законов о детях и молодежи и Семейный кодекс.

Some, including Lucasfilm, date the addition to a theatrical re-release on April 10, 1981, while others place it much earlier at the re-release in July 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые, в том числе Lucasfilm, датируют добавление к театральному переизданию 10 апреля 1981 года, в то время как другие помещают его намного раньше на переиздание в июле 1978 года.

Additionally, the M88A2 has upgraded armor protection including armored track skirts and applique armor panels, which both previous models lack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, M88A2 имеет модернизированную броневую защиту, включая бронированные гусеничные юбки и накладные броневые панели, которых не хватает обеим предыдущим моделям.

In addition to the obvious penetrating stab wound, there is a tremendous amount of blunt-force trauma, including multiple compound fractures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к очевидному проникающему ранение от удара, огромное количество тупых травм, включая множественные сросшиеся переломы.

He was famous in thirty languages, including the different variations of the Slavic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги его изданы на тридцати языках, включая разновидности славянского.

In addition, financial booms need to be managed prudentially since economic crises incubate during periods marked by excessive capital inflows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, необходимо осуществлять пруденциальное управление в периоды финансового бума, поскольку предпосылки экономических кризисов появляются в периоды, характеризующиеся чрезмерным притоком капитала.

Toward this end, the United States should establish consulates in key cities, including Odesa and Kharkiv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью Соединенным Штатам следует открыть консульства в крупных городах, включая Одессу и Харьков.

But it will have even more important implications for Russia’s relations with its neighbors in Europe and Asia, including China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но еще большие последствия это будет иметь для отношений России с ее соседями в Европе и Азии, в том числе, с Китаем.

Together with my colleagues, Aaronson and Rutherford... I did counterfeit important Party documents... including ex-London permits and travel passes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе со своими друзьмями, Аронсоном и Рутерфордом... я подделывал важные документы Партии... включая разрешения на поездки в Лондон.

To kill him, I want 50 ryos, including 30 now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу за него 50 рио, 30 рио сейчас.

And Neil would make a perfect addition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Нил будет прекрасным дополнением?

Including me, said Prof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включая и мой гнев, - заметил проф.

I thought it would be a good addition to the article where it was first posted but them others came and imitated what I had done and claimed the image themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что это будет хорошим дополнением к статье, где она была впервые опубликована, но те другие пришли и подражали тому, что я сделал, и заявили о себе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «including any additional». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «including any additional» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: including, any, additional , а также произношение и транскрипцию к «including any additional». Также, к фразе «including any additional» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information