Individual choice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: индивидуальный, отдельный, личный, частный, единичный, единоличный, одиночный, оригинальный, особенный
noun: человек, личность, индивидуум, особь, особа
individual liberty - свобода личности
individual human being - человеческая личность
individual expenditure - расходы на индивидуальных
individual salaries - индивидуальные зарплаты
individual projects - индивидуальные проекты
individual participants - отдельные участники
individual competency - индивидуальная компетентность
individual cores - жилы
based on individual merit - на основе индивидуальных заслуг
automated individual decisions - автоматизированные индивидуальные решения
Синонимы к individual: separate, solo, discrete, lone, isolated, sole, solitary, single, independent, atypical
Антонимы к individual: collective, public, whole, common, state, general, general public, universal, dividual, impersonal
Значение individual: single; separate.
noun: выбор, отбор, альтернатива, избранник, пункт меню, избранница, нечто отборное
adjective: отборный, лучший, разборчивый, осторожный
choice of ruling grade - выбор руководящего уклона
wrong choice - неправильный выбор
for multiple choice. - для множественного выбора.
choice of pillows - Выбор подушек
choice function - выбор функции
odd choice - странный выбор
absence of choice - отсутствие выбора
automatic choice - автоматический выбор
the right to freedom of choice - право на свободу выбора
vehicle of choice - транспортное средство выбора
Синонимы к choice: top-quality, special, select, fine, A1, top, first-rate, best, blue-chip, blue-ribbon
Антонимы к choice: compulsion, common, indiscriminate, coercion, indiscrimination, worst, inferior, sad, poor, promiscuous
Значение choice: (especially of food) of very good quality.
Offered a choice of $100 today and $100 in one month, individuals will most likely choose the $100 now. |
Предложив на выбор 100 долларов сегодня и 100 долларов через месяц, люди, скорее всего, выберут 100 долларов сейчас. |
The Brothers of the Order taught that individual choice was immoral because it was ruinous to mankind. |
Братство считало саму возможность индивидуального выбора аморальной и разрушительной для общества в целом. |
Mr. Snyder is a very disturbed individual, his choice of game design notwithstanding. |
Мистер Снайдер психически неуравновешенная личность, не взирая на его выбор программирования игр. |
An individual household's housing demand can be modeled with standard utility/choice theory. |
Спрос на жилье отдельного домохозяйства может быть смоделирован с помощью стандартной теории полезности / выбора. |
I think the natural choice of parameter for an individual would be birth place, not origin. |
Я думаю, что естественным выбором параметра для индивидуума было бы место рождения, а не происхождение. |
The choice of meal is determined by individual taste. |
Выбор зависит от индивидуальных предпочтений. |
These evaluations take place even if the individual has not made the choice themselves. |
Эти оценки имеют место даже в том случае, если индивид не сделал выбор самостоятельно. |
The Scholar's Challenge is a 120-question multiple choice exam given to each individual competitor to complete within 60 minutes. |
Задача ученого-это 120-вопросный экзамен с множественным выбором, который дается каждому отдельному участнику для завершения в течение 60 минут. |
For obstructive azoospermia IVF-ICSI or surgery can be used and individual factors need to be considered for the choice of treatment. |
При обструктивной азооспермии можно использовать ЭКО-ИКСИ или хирургическое вмешательство, и при выборе метода лечения необходимо учитывать индивидуальные факторы. |
Important principles of this ideology include freedom of choice, the uniqueness of the individual and empirical inquiry grounded in objectivity. |
Важными принципами этой идеологии являются свобода выбора, уникальность личности и эмпирическое исследование, основанное на объективности. |
If it is applied or not applied only at the choice of individual editors, it is meaningless for proving notability. |
Если она применяется или не применяется только по выбору отдельных редакторов,то она не имеет смысла для доказательства заметности. |
In addition, choosing to use the term sex worker rather than prostitute shows ownership over the individuals' career choice. |
Кроме того, выбор в пользу использования термина секс-работник вместо проститутка показывает право собственности на выбор профессии индивида. |
And by making the individually rational choice of prioritizing their own safety, they may collectively be diminishing the common good, which is minimizing total harm. |
И, делая индивидуальный рациональный выбор в пользу собственной безопасности, они могут коллективно уменьшать общее благо, сводя к минимуму общий вред. |
The choice to rebel is inherently linked with its opportunity cost, namely what an individual is ready to give up in order to rebel. |
Выбор бунтовать неразрывно связан с его альтернативной стоимостью, а именно с тем, от чего индивид готов отказаться, чтобы бунтовать. |
The individual's choice of behaviour is posited to be dictated largely by the perceived intergroup relationship. |
Предполагается, что выбор поведения индивида в значительной степени диктуется воспринимаемыми им межгрупповыми отношениями. |
But it's up to that individual to make a choice ... either let the darkness fester and grow or... let the light inside shine through and vanquish the darkness. |
Но каждый человек сам делает выбор... позволить тьме изводить тебя и расти или... позволить свету освещать всё изнутри и победить тьму. |
He then goes on to show how, although these criteria admittedly determine theory choice, they are imprecise in practice and relative to individual scientists. |
Далее он показывает, как, хотя эти критерии, по общему признанию, определяют выбор теории, они неточны на практике и относительно отдельных ученых. |
Выбор индивидуального метода предоставляется лицу, проводящему испытания. |
|
And we've come to a place where we have no choice but to recognize, as individualistic as we want to be, complexity requires group success. |
И мы пришли туда, где у нас нет другого выбора, кроме как признать какими бы индивидуалистами мы ни были, что сложность требует коллективных достижений. |
In individuals exhibiting the gambler's fallacy, this choice-outcome contingency method is impaired, and they continue to make risks after a series of losses. |
У людей, демонстрирующих ошибочность игрока, этот метод непредвиденного выбора исхода нарушается, и они продолжают рисковать после серии потерь. |
Participants were then asked to estimate the probability that a certain choice would be of benefit or risk to the individual being discussed. |
Затем участников просили оценить вероятность того, что тот или иной выбор принесет пользу или риск обсуждаемому лицу. |
Sadly, this ideology of individual choice has prevented us from thinking about social changes. |
К несчастью, эта идеология личного выбора не позволяет нам думать о социальных переменах. |
Although the investor can choose the type of fund to invest in, they have no control over the choice of individual holdings that make up the fund. |
Хотя инвестор может выбрать тип фонда для инвестирования, он не имеет никакого контроля над выбором отдельных холдингов, которые составляют фонд. |
Therefore, the time or frequency of reciprocal actions contributes more to an individual's choice of partner than the reciprocal act itself. |
Таким образом, время или частота взаимных действий вносят больший вклад в выбор индивидом партнера, чем сам ответный акт. |
The choice of method is based on the concentration and composition of the ore and on the distribution of the individual lanthanides in the resulting concentrate. |
Выбор способа основан на концентрации и составе руды, а также на распределении отдельных лантаноидов в полученном концентрате. |
In this model, the risk of being exploited through defection is lower, and individuals always gain from taking the cooperative choice. |
В этой модели риск быть использованным через дезертирство ниже, и индивидуумы всегда выигрывают от принятия кооперативного выбора. |
And that means trying to solve the problem of freedom, finding room for choice and responsibility... and trying to understand individuality. |
В этом и состоит попытка решения проблемы свободы, в нахождении возможности для выбора и ответственности, в стремлении понять индивидуальность. |
Forced choice means that the individual has to choose only one of two possible answers to each question. |
Вынужденный выбор означает, что индивид должен выбрать только один из двух возможных ответов на каждый вопрос. |
Choice shifts are mainly explained by largely differing human values and how highly these values are held by an individual. |
Изменения в выборе объясняются главным образом различиями в человеческих ценностях и тем, насколько высоко эти ценности ценятся индивидом. |
It is a matter of personal choice and what is best for the individual dog and his owner/handler. |
Это вопрос личного выбора и того, что лучше для отдельной собаки и ее владельца / дрессировщика. |
Libertarians seek to maximize political freedom and autonomy, emphasizing freedom of choice, voluntary association and individual judgement. |
Либертарианцы стремятся максимизировать политическую свободу и автономию, подчеркивая свободу выбора, добровольное объединение и индивидуальное суждение. |
Of particular interest is whether individuals are more likely to purchase a product from a large versus a small choice set. |
Особый интерес представляет вопрос о том, будут ли люди с большей вероятностью покупать продукт из большого или малого набора вариантов. |
Websites, such as DonorsChoose and GlobalGiving, allow small-scale donors to direct funds to individual projects of their choice. |
Веб-сайты, такие как DonorsChoose и GlobalGiving, позволяют мелким донорам направлять средства на отдельные проекты по своему выбору. |
In other cases, the choice may be individual, or vary within a country or jurisdiction. |
В других случаях выбор может быть индивидуальным или варьироваться в пределах страны или юрисдикции. |
Individual personality plays a significant role in how individuals deal with large choice set sizes. |
Индивидуальная личность играет значительную роль в том, как люди справляются с большим выбором размеров набора. |
Forced sex work is when an individual enters into any sex trade due to coercion rather than by choice. |
Принудительная секс-работа - это когда человек вступает в любую секс-торговлю по принуждению, а не по собственному выбору. |
Выбор взаимного страховщика зависит от конкретного лица. |
|
In this sense the individual still has some freedom of choice. |
В этом смысле индивид все еще имеет некоторую свободу выбора. |
Libertarians seek to maximize political freedom and autonomy, emphasizing freedom of choice, voluntary association and individual judgement. |
Либертарианцы стремятся максимизировать политическую свободу и автономию, подчеркивая свободу выбора, добровольное объединение и индивидуальное суждение. |
All the action is usually done secretly and it is an individual's choice whether to give a hint of their identity or stay anonymous. |
Все действия, как правило, совершаются тайно, и это выбор человека, чтобы дать намек на свою личность или остаться анонимным. |
It is not known how individuals pick partners as there has been little research on choice. |
Неизвестно, как люди выбирают партнеров, так как было мало исследований по выбору. |
When there are many options and the choice that one makes is disappointing, the individual is responsible. |
Когда есть много вариантов и выбор, который делает человек, разочаровывает, человек несет ответственность. |
It's a personal choice and very individual. |
Это личный выбор и очень индивидуальный. |
Present bias is also reflected in the choice of whether an individual participates in political elections. |
Существующая предвзятость также отражается на выборе того, будет ли тот или иной человек участвовать в политических выборах. |
The Syrian crisis made it clear how incredibly impossible it would be to reach families on an individual level. |
Конфликт в Сирии дал понять, что невозможно было бы поддержать каждого члена семьи. |
There are also major changes in vocational choice. |
Кроме того, важные изменения произошли в том, что касается выбора профессий. |
Что ж, согласно закону обвиняемый имеет право выбора. |
|
My first choice was either Robert Hooks or Bernie Casey, so my reaction was less than enthusiastic. |
Я бы выбрал Роберта Хукса или Берни Кейси, так что отреагировал без энтузиазма. |
Well, that same crown says I have no choice but to refuse his terms. |
И та же самая корона говорит, что мне остается только отклонить его условия. |
Behind her mask of politeness Meggie couldn't get away from what Rain had told her, couldn't stop dwelling on the choice he had offered her. |
А Мэгги, сохраняя маску учтивости, не могла забыть о том, что сказал ей Лион, ее преследовал предложенный им выбор. |
Not much of a choice. |
Похоже, у меня не очень большой выбор. |
Just the distorted machinations of a sad individual suffering from a few lingering repercussions of his stroke. |
Что это были отчаянные махинации унылого субъекта, страдающего от последствий инсульта. |
The individual must submit his or her license application, along with license application fee, within three years of having passed the CBLE. |
Физическое лицо должно подать свое заявление на получение лицензии вместе с уплатой лицензионного сбора в течение трех лет после прохождения КБТ. |
All five states now have lethal injection as the default method if a choice is not made. |
Во всех пяти штатах теперь смертельная инъекция является методом по умолчанию, если выбор не сделан. |
Thus, cockroaches have emergent behavior, in which group or swarm behavior emerges from a simple set of individual interactions. |
Таким образом, у тараканов есть эмерджентное поведение, в котором групповое или роевое поведение возникает из простого набора индивидуальных взаимодействий. |
New York City contains by far the highest ethnic Chinese population of any individual city outside Asia, estimated at 628,763 as of 2017. |
В Нью-Йорке проживает самое большое этническое китайское население из всех городов за пределами Азии, которое по состоянию на 2017 год оценивается в 628,763 человека. |
To look into the effect of female choice on external fertilization, an in vitro sperm competition experiment was performed. |
Для изучения влияния женского выбора на внешнее оплодотворение был проведен эксперимент по конкуренции сперматозоидов in vitro. |
The choice of modulation affects the cost and performance of a system and these two factors must be balanced carefully by the engineer. |
Выбор модуляции влияет на стоимость и производительность системы, и эти два фактора должны быть тщательно сбалансированы инженером. |
NOR flash continues to be the technology of choice for embedded applications requiring a discrete non-volatile memory device. |
NOR flash по-прежнему остается технологией выбора для встроенных приложений, требующих дискретного энергонезависимого устройства памяти. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «individual choice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «individual choice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: individual, choice , а также произношение и транскрипцию к «individual choice». Также, к фразе «individual choice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.