Inside the hull - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Inside the hull - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
внутри корпуса
Translate

- inside [adjective]

adverb: внутри, внутрь

preposition: внутри, в

noun: внутренность, внутренности, внутренняя часть, нутро, внутренняя сторона, душа, изнанка, середина, желудок, полусредний нападающий

adjective: внутренний, скрытый, секретный

- the [article]

тот

- hull [noun]

noun: корпус, остов, каркас, фюзеляж, шелуха, скорлупа

verb: шелушить, лущить, очищать от шелухи

  • hull manual - наставление по технической эксплуатации корпуса корабля

  • air planes hull reinsurance - перестрахование фюзеляжа самолетов

  • bottom of the hull - Дно корпуса

  • boat hull - корпус лодки

  • hull identification - идентификация корпуса

  • semi-displacement hull - Корпус полу-смещение

  • hull and liability - Корпус и ответственность

  • algebraical hull - алгебраическое корпус

  • american hull insurance syndicate - Американская каско синдикат

  • balanced hull - сбалансированный корпус

  • Синонимы к hull: fuselage, shell, frame, framework, structure, skeleton, body, covering, pericarp, calyx

    Антонимы к hull: interior, base, basis, core, middle, root, substance, whole, sail

    Значение hull: the main body of a ship or other vessel, including the bottom, sides, and deck but not the masts, superstructure, rigging, engines, and other fittings.



To counter the danger of bullet splash or fragments knocked off the inside of the hull, crews were issued with leather-and-chainmail masks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить опасность попадания пуль или осколков, выбитых с внутренней стороны корпуса, экипажам выдавались маски из кожи и кольчуги.

From the outside the rope ran through the blade, through the round block and topsides and was fastened inside the hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снаружи веревка проходила через лопасть, через круглый блок и верхние борта и крепилась внутри корпуса.

We can hear tapping from inside the hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы слышим постукивания в корпус.

The hull of that container has to fail before the parts inside get exposed to heating, and there can be parts inside of parts inside of parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Его корпус должен разрушиться до того, как внутренние детали подвергнутся воздействию высоких температур, но внутри этих деталей могут быть другие, а внутри них — еще детали».

On top of the hull, inside the cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На верху оболочки, внутри кабины, везде.

On 22 March, another five bodies were discovered in a remote section of the ship that was believed to be inside the hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 марта еще пять тел были обнаружены в отдаленной части корабля, которая, как предполагалось, находилась внутри корпуса.

I'm interested in the untold stories, the secrets deep inside the hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что меня заинтересовало в недорассказанной истории, так это секрет, хранящийся глубоко внутри Титаника.

Unable to resist the urge to kill, Carter has Wolgast lock him inside the empty hull of an oil container ship outside of Houston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не в силах сопротивляться желанию убить, Картер приказывает Уолгасту запереть его в пустом корпусе нефтяного контейнеровоза за пределами Хьюстона.

He was among the second wave of searchers, and helped tow the hull of the Pelican to port with ten dead bodies still trapped inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в числе второй волны поисковиков и помог отбуксировать корпус пеликана к левому борту с десятью мертвыми телами, все еще запертыми внутри.

The thing was going to rip his armour open and expose the meat inside to the killing vacuum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монстр пытался разодрать доспехи и открыть ненавистного человека смертельному холоду вакуума.

You said that Selah saw the magistrate inside the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал, что Силах видел в церкви магистрата.

Then the hull began to char and chip and flake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом корпус начал обугливаться, покрываться трещинами и расслаиваться.

Tonks paused at his open wardrobe to look critically at her reflection in the mirror on the inside of the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомс задержалась у открытого шкафа и критически оглядела себя в зеркало на внутренней стороне дверцы.

Prophecies foretell of an evil wizard laying his seed inside a virgin under the eclipse of the two moons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пророчество предсказывает, что в момент затмения двух лун злобный колдун изольёт семя в девственницу.

They set to work to hoist and mount it inside the upper floors of the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они втащили ее в дом и установили на одном из верхних этажей.

So much to discover I do it all the time I could live inside bright pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там столько всего нового Я постоянно нахожу там новое Я могла бы жить посреди ярких страниц.

Note: Make sure the pointer is on the border of the text box and not inside it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Убедитесь, что указатель находится на границе надписи, а не внутри ее.

You cut a little hole in his mattress and you stuff sheep dung inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вырезаете дыру в матрасе, и набиваете её навозом.

Well, that's the one that makes me feel all jiggly, and... great inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот от них мне всегда так легко, и... хорошо.

You didn't know that the turkey sandwich that you so stupidly handed over to an inmate had a bag of heroin stuffed inside it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не знали,что преступник которому,ты по глупости передала сэндвич,был с пакетиком наркотиков?

You're stuck inside of that suit. It's not quite Barneys New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты застрял в костюме, который не совсем производство Barney из Нью-Йорка.

Do you think they really have the inside track with Albany - on a gaming license?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаете, у них есть шанс получить лицензию на азартные игры?

I had an informant on the inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня там внедрён информатор.

Inside the forest, the high humidity creates the perfect conditions for a strange world, where life is built on decay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лесной чаще, в условиях высокой влажности, возник странный мир, жизнь которого построена на разложении.

The woman inside was mutilated, without head or arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина внутри него была расчленена, без головы и рук.

The engineers of the day constructed a series of special bulkheads- sort of like a honeycomb- that would lower into place if they suffered a major hull breach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженеры тех дней построили ряд специальных переборок - наподобие сот - они изолируют затопленное место, если судно получает пробоину.

The whole hull's made of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь корпус сделан из него.

Wait a minute, Rupert, there's a weapons systems cooling duct on the far side of the hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постой-ка, Руперт, трубка оружейной системы охлаждения находится на той стороне корпуса.

This is why you put a brawler like Barney Hull in office, aside from paying a debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему в команде нужны такие бойцы как Барни Халл, помимо того, что за ним должок.

Jones was promoted to the Football League's list of referees in 1997, his first match in charge being Mansfield Town against Hull City in August of that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонс был повышен в списке арбитров футбольной лиги в 1997 году, его первый матч в качестве главного был Мэнсфилд-Таун против Халл-Сити в августе того же года.

He slams his mask on the hull in frustration and the lens pops out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в отчаянии хлопает маской по корпусу, и линза выскакивает наружу.

The 76 mm gun could also not penetrate the front hull armour of the Panther, but could penetrate the Panther turret mantlet at very close range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

76-мм пушка также не могла пробить броню передней части корпуса Пантеры, но могла пробить башню Пантеры на очень близком расстоянии.

The whole is placed within the shell formed by the outer and inner wall of the tank turret or hull, the inner wall being the thicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это помещается в оболочку, образованную внешней и внутренней стенкой башни или корпуса танка, причем внутренняя стенка является более толстой.

Throughout the process, rescuers set off explosives to create holes in the ship's hull to reach previously inaccessible areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего процесса спасатели запускали взрывчатку, чтобы создать дыры в корпусе корабля, чтобы достичь ранее недоступных районов.

The placing of the strongest deck affected the strength of the hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размещение самой прочной палубы сказалось на прочности корпуса.

In 2018, it was revealed that Tickle had signed a one-year contract to play for Hull Kingston Rovers in the Super League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году стало известно, что Тикл подписал однолетний контракт, чтобы играть за Халл Кингстон Роверс в Суперлиге.

Webb returned to Hull making a handful of first team starts at the beginning of the 2003–04 season, which earned him a Division Three runners-up medal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэбб вернулся в Халл, сделав несколько первых командных стартов в начале сезона 2003/04,что принесло ему медаль третьего дивизиона.

Before Navy acquisition the yacht, Mathis hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До приобретения ВМФ яхты, Матис Халл.

A further two Besa machine guns were mounted in a turret on the top of the hull to the right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще два пулемета Besa были установлены в башне на верхней части корпуса справа.

The hull contained twelve watertight compartments and a double bottom that covered 70 percent of the hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпус корабля состоял из двенадцати водонепроницаемых отсеков и двойного дна, которое занимало 70% корпуса.

The aim is to create a place for the whole community, and a venue that will be a driving force in the regeneration of Hull's Old Town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит в том, чтобы создать место для всего сообщества, и место, которое будет движущей силой в восстановлении старого города Халла.

Portions of the hull that were not salvaged were left at the bottom of the bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Части корпуса, которые не были спасены, остались на дне бухты.

It was to be Hull's penultimate television appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно было стать предпоследним телевизионным выступлением Халла.

A half-sized full hull operating model was used for underwater shots and some surface running shots, in particular the meeting in stormy seas with another U-boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для подводных съемок и некоторых надводных ходовых съемок, в частности встречи в штормовых морях с другой подводной лодкой, использовалась полукорпусная рабочая модель.

As the unconscious and unmoving shark drifted to the bottom, the Flash left to capture Hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда бесчувственная и неподвижная акула дрейфовала ко дну, вспышка ушла, чтобы захватить корпус.

Within seconds the center of gravity was no longer over the hull and the boat rolled over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько секунд центр тяжести уже не был над корпусом, и лодка перевернулась.

Before this, a hull breach in any part of a vessel could flood its entire length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого пробоина корпуса в любой части судна могла затопить всю его длину.

The driver is located somewhat to the middle of the hull, just in front of the turret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водитель расположен несколько ближе к середине корпуса, прямо перед башней.

Howden's first railway station opened in 1840 and a second on the Hull and Barnsley Railway was open between 1885 and 1955.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая железнодорожная станция Хаудена открылась в 1840 году, а вторая на железной дороге Халл и Барнсли была открыта между 1885 и 1955 годами.

The deck structure is welded to the hull, making it structurally a single unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палубная конструкция приварена к корпусу, что делает ее конструктивно единым целым.

The salvage companies agreed that the Norwegian divers would cut the holes in the hull but only Russian divers would enter the submarine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасательные компании договорились, что норвежские водолазы прорежут дыры в корпусе, но в подводную лодку войдут только российские водолазы.

A first round FA Cup tie against Hull City, attracted a larger crowd than expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничья в первом раунде Кубка Англии против Халл Сити привлекла больше зрителей, чем ожидалось.

Depth charges from Hoste exploded and blew out her hull plating, this accident cost many lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубинные бомбы с хоста взорвались и взорвали обшивку ее корпуса, эта авария стоила многих жизней.

More important than the men were the local arsenals, with Parliament holding the two largest in London, and Hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гораздо важнее этих людей были местные арсеналы, а парламент держал в своих руках два самых больших Арсенала в Лондоне и Халле.

After failing to capture Hull, or raise significant forces in Yorkshire, Charles left York in July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сумев захватить Халл или собрать значительные силы в Йоркшире, Чарльз покинул Йорк в июле.

Redoutable nonetheless had wrought iron armor plate, and part of her exterior hull was iron rather than steel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее редутабл имел кованую железную броню, и часть его внешнего корпуса была скорее железной, чем стальной.

The superstructure is built in one piece and directly integrates into the hull, with only a change in inclination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надстройка строится цельно и непосредственно интегрируется в корпус, при этом меняется только наклон.

The combination of symbol and hull number identifies a modern Navy ship uniquely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание символа и номера корпуса однозначно идентифицирует современный военно-морской корабль.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inside the hull». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inside the hull» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inside, the, hull , а также произношение и транскрипцию к «inside the hull». Также, к фразе «inside the hull» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information