Interest in a trust - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: заинтересовать, интересовать, заинтересовывать
noun: интерес, заинтересованность, процент, доля, увлечение, выгода, польза, важность, влияние, доля капитала
violate the interest - нарушать интерес
accumulating interest - накапливать процент
acquirer's interest - интерес приобретателя
conflict of interest procedures - конфликт интересов процедур
showed deep interest - показал глубокий интерес
act in the interest of - действовать в интересах
termination interest - прекращение интерес
interest and other income - проценты и прочие доходы
interest of justice - интересы правосудия
selling interest - продажи интерес
Синонимы к interest: regard, delight, attentiveness, inquisitiveness, enjoyment, absorption, heed, curiosity, enthusiasm, attention
Антонимы к interest: disinterest, interest free, loss, damage, indifference
Значение interest: the state of wanting to know or learn about something or someone.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in the middle of nowhere - неизвестно где
put in motion - приводить в движение
be in contact - быть в контакте
point in time - момент времени
in turn - в очереди
crush in the bud - раздавить в почке
take delight in - восторгаться
pass in review - проходить в обзоре
put in disarray - беспорядок
in full play - в полной мере
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
have a confab - иметь confab
for a kick-off - для начала
to a T - к Т
knee-high to a grasshopper - колено до кузнечика
take a break - отдохнуть
reveal a secret - раскрыть секрет
bring to a focus - привлечь внимание
hold a consultation - провести консультацию
take a secret look - взглянуть втайне
in a whisper - шепотом
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
verb: доверять, верить, полагаться, надеяться, доверяться, вверять, полагать, вверять попечению, ввериться, поручать попечению
noun: доверие, траст, трест, вера, надежда, доверительная собственность, долг, опека, кредит, концерн
adjective: доверенный, управляемый по доверенности
trust in - доверять
experience of trust - опыт доверия
betrays the trust - предает доверие
to take on trust - принять на веру
supported by the trust - при поддержке доверия
trust and support - доверие и поддержка
betrayed his trust - предал его доверие
technical cooperation trust - доверие технического сотрудничества
i trust myself - я доверяю себе
trust fund committee - комитет целевого фонда
Синонимы к trust: certainty, confidence, credence, assurance, faith, reliance, conviction, belief, responsibility, duty
Антонимы к trust: distrust, mistrust
Значение trust: firm belief in the reliability, truth, ability, or strength of someone or something.
6.1 Pepperstone Financial Pty Ltd are solely entitled to any interest or earnings derived from your money being deposited in our client trust account. |
6.1 Компания «Пепперстоун Файненшиал Пти Лтд» имеет исключительное право на любой процент или доход от ваших денежных средств, помещенных на наш клиентский доверительный счет. |
The charity National Trust for Places of Historic Interest or Natural Beauty holds a contrasting role. |
Благотворительный Национальный фонд для исторических достопримечательностей или природных красот играет контрастную роль. |
Tax shelter in the Caymans, carried interest classification for your personal holdings, blind irrevocable trust for up to six of your unborn children. |
Налоговое убежище на Кайманах, возможность получения валовой прибыли с твоих личных холдингов, слепой безотзывный трастовый фонд для 6 твоих будущих детей. |
The extent of a beneficiary's interest depends on the wording of the trust document. |
Степень заинтересованности бенефициара зависит от формулировки трастового документа. |
An equity security is a share of equity interest in an entity such as the capital stock of a company, trust or partnership. |
Долевая ценная бумага - это доля участия в уставном капитале такой организации, как акционерный капитал компании, траста или товарищества. |
The site is now covered by a grove of Holm oaks and is protected by the National Trust for Places of Historic Interest or Natural Beauty. |
В настоящее время этот участок покрыт рощей Холмовых дубов и находится под охраной Национального фонда охраны памятников истории и природной красоты. |
You don't have to trust me because we have mutual self-interest. |
Вам ни к чему мне верить. Ибо у нас общий личный интерес. |
The police is likely to recommend that Ben Yassif be charged with fraud, breach of trust, taking bribes and conflict of interest. |
Полиция, скорее всего, рекомендует обвинить Бена Ясифа в мошенничестве, злоупотреблении доверием и получении взятки. |
It has a majority controlling interest in MGM Growth Properties, a real estate investment trust. |
У него есть контрольный пакет акций MGM Growth Properties, инвестиционного фонда недвижимости. |
and I assure your Majesty that I would labor unremittingly in your Majesty's interest, in the hope of repaying the great trust you've shown in me. |
И я уверяю Ваше Величество что буду трудиться неустанно в интересах Вашего Величества, в надежде оправдать великое доверие, оказанное мне. |
Hastert's ownership interest in the tract was not a public record because the land was held by a blind land trust, Little Rock Trust No. 225. |
Право собственности Хастерта на этот участок не было официально зарегистрировано, потому что земля принадлежала слепому земельному тресту Литтл-Рок Траст № 225. |
Trust the powers that be to act in our best interest? |
Позволить власть имущим действовать в наших интересах? |
The trust fund has no private economic stakeholders or interest of making profit. |
Трастовый фонд не имеет частных экономических заинтересованных сторон и не заинтересован в получении прибыли. |
The remainder interest gift tax rules impose the tax on the transfer of the entire value of the trust by assigning a zero value to the interest retained by the donor. |
Оставшиеся проценты по налогу на дарение облагаются налогом на передачу всей стоимости Траста путем присвоения нулевой стоимости процентам, удерживаемым дарителем. |
The House of Lords held Mr Cobbe had no proprietary estoppel claim, nor had he acquired an interest under a constructive trust. |
Палата лордов считала, что у Мистера Кобба нет права собственности на эстоппель, и он не приобрел доли участия в рамках конструктивного траста. |
The charity National Trust for Places of Historic Interest or Natural Beauty has a contrasting role. |
Благотворительный Национальный фонд по охране исторических достопримечательностей и природных красот играет противоположную роль. |
Tourist groups usually use buses to visit foreign countries and different places of interest. |
Туристических групп обычно используют автобусы, чтобы посетить зарубежные страны и различные достопримечательности. |
Because I never go overdrawn, I pay off my credit card, I try to make sure my savings get a reasonable rate of interest, I never run out of cash, I'm just a kind of an organized person money-wise. |
Потому что я никогда не превышаю кредит, расплачиваюсь моей кредитной карточкой, стараюсь получать на свои сбережения разумную процентную ставку, никогда не остаюсь без наличных денег, я просто организованный человек, поступающий мудро с деньгами. |
Она имеет глубокий и искренний интерес к людям. |
|
But Prof lost interest in a sure thing and merely placed bets as Mike designated. |
Но к скачкам как таковым интерес потерял, просто ставил, как Майк указывал. |
How cleverly Detochkin had masked his interest in the gang leader's pursuit! |
Как ловко скрывал Деточкин свой интерес к розыску главаря! |
It notes with special interest the creation of the Committee on Civil Integration, which deals specifically with minority concerns. |
Он с особым интересом отмечает учреждение Комитета по гражданской интеграции, который конкретно занимается проблемами меньшинств. |
As the buyer failed to pay the price of the goods, the seller brought action in court claiming the payment of the price of the goods and accrued interest. |
После того как покупатель не заплатил за товар, продавец обратился в суд с требованием о взыскании покупной цены и процентов. |
Evaluation of transport costs and possibilities for their reduction represents another specific area of interest. |
Еще одной важной конкретной темой стала оценка транспортных издержек и возможностей их снижения. |
It has no interest whatsoever in the prospect of having fighting flare up again. |
Оно ни в коей мере не заинтересовано в перспективе новой вспышки конфликта. |
Disclosure of the beneficial owner of any direct or indirect interest in the company in excess of 5 per cent of voting capital. |
раскрытие информации об истинных собственниках любой части капитала компании, принимающих прямое или косвенное участие и располагающих более 5% акций, дающих право голоса;. |
Decree Law 35/96/M of 8 July, as amended by Administrative Regulation 24/2000 of 26 June, regulates the interest subsidy scheme for housing programmes. |
Законодательный указ 35/96М от 8 июля с внесенными в него на основании Административного положения 24/2000 от 26 июня поправками регулирует схему предоставления процентных займов в рамках программ обеспечения жильем. |
He's put in to get the wetlands designated as a site of special scientific interest or some such cock. |
Он подал прошение о внесении болот в реестр земель специального научного значения или какой-то такой хрени. |
Real estate rental yields and stock-market payouts are low, and real estate and stock prices may well fall as much as or more than bond prices if interest rates spike. |
Доход от сдачи недвижимости в наем и дивиденды с рынка ценных бумаг низки, а цены на недвижимость и на акции могут упасть так же, а то и больше, чем цены на облигации, если процентные ставки резко увеличатся. |
I hereby specifically acknowledge and agree that there is an inherent conflict of interest in paying my Trading Agent or Introducing Broker a per trade commission. |
Настоящим я конкретно подтверждаю и соглашаюсь, что конфликт интересов неотъемлемо присущ выплатам комиссионных моему Торговому агенту или Представляющему брокеру за совершение трейдинговых операций. |
The trick is to know how and where to set boundaries that concede neither too much nor too little to those with a vested interest, for good reasons or bad, in avoiding scrutiny. |
Фокус состоит в том, чтобы знать, как и где установить границы, которые позволяют истэблишменту не слишком часто и не слишком редко, по уважительным или неуважительным причинам, избегать проверки. |
It should take precedence over narrow self-interest or the potential profit opportunities associated with exploiting an informational advantage. |
Этот набор ценностей должен прочно войти в промышленность - и, таким образом, прекратить споры по поводу регулирования. |
He added that Mangold had nothing to do with Oettinger's current digital agenda, so no conflict of interest was apparent. |
Он также добавил, что Мангольд не имеет никакого отношения к цифровой экономике, которой сейчас занимается Эттингер, поэтому ни о каком конфликте интересов речь не идет. |
“The disinflationary pressure in the labor market will likely contribute to low core CPI inflation and hence allow lower interest rates for longer. |
«Дезинфляционное давление на рынке труда, вероятно, будет способствовать снижению базовой инфляции ИПЦ и, следовательно, позволит снизить процентные ставки на более длительный период. |
And the elimination of nuclear weapons from the Earth was a supreme global interest. |
А ликвидация ядерного оружия на планете это высший коллективный интерес глобального масштаба. |
You would not believe how easy it is to persuade people to do things with their computers which are objectively not in their interest. |
Вы не поверите как легко убедить человека сделать что-то на своем компьютере, что объективно будет не в его интересах. |
Thank you for your interest in Podcasts. |
Благодарим вас за интерес к нашему подкасту! |
Interest rates would then converge to a low level, fostering recovery in the periphery and making it easier to stabilize public finances. |
Тогда процентные ставки можно было бы свести к нижней планке, способствуя восстановлению на периферии и облегчая стабилизацию государственных финансов. |
'Salisbury is full of historical interest, Lady Circumference, but in my opinion York Minster is the more refined. |
Собор в Солсбери представляет, леди Периметр, несомненную историческую ценность, но, на мой взгляд, в архитектурном отношении собор в Йорке утонченнее. |
He was speedily reassured, and with a large, white, rascally grin, and a glance at his charge, seemed to take me into partnership in his exalted trust. |
Вскоре он успокоился, лукаво ухмыльнулся, показывая большие белые зубы, и бросил взгляд на вверенное ему стадо, словно обращая мое внимание на свою высокую миссию. |
Следовало интересоваться этим вопросом. |
|
I trust Jeffrey introduced himself. |
Я доверил Джеффри представиться самому. |
Then you compel me to forget everything as soon as I leave your presence because you're too scared to trust. |
Затем ты заставляешь меня забыть все, как только я покину тебя, потому что ты слишком боишься кому-то доверять. |
Until that burden is imposed on you, I'm asking that you trust me that I know how to keep danger as far away from you and this kingdom as is humanly possible. |
До тех пор, единственной твоей обязанностью будет доверять мне, ведь я буду защищать тебя и королевство изо всех своих сил. |
And with a little bit o' the old cockney so they'd trust me with a needle. |
Немного кокни, и пациенты позволяют сделать им укол. |
When a family places money in a funeral trust for a pre-need how much money can the funeral home use for other purposes until the family requires your services? |
Если семья заранее вкладывает деньги в похоронный фонд, сколько денег похоронное бюро может истратить на другие цели, прежде чем семье не понадобятся его услуги? |
How little years have changed you, she said with a look of tender interest. |
Как мало годы изменили вас! - сказала она, бросив на Джоза взгляд, полный нежного участия. |
Look, out of interest, I reviewed your investigation. |
из любопытства я изучил ваше расследование. |
I think naomi should get the first installment of her trust fund. |
Я думаю, Наоми стоит получить первый взнос из ее трастового фонда. |
I have no interest in hospitality or comfort. |
Я не ищу гостеприимства или комфорта. |
During all these days young Cowperwood was following these financial complications with interest. |
Меж тем молодой Каупервуд с интересом всматривался во все осложнявшееся финансовое положение страны. |
Я очень заинтересован в твоём успехе. |
|
But in the meantime it will have all the benefit of Mary's interest. |
Но до этого имение извлечёт всю выгоду от вовлеченности Мэри. |
The conversations on that tape, Proctor, could implicate me in multiple felonies, so Tommy's best interest is in my best interest! |
Из-за этой записи могут осудить меня, за многие преступления. Так что интересы Томми – мои интересы. |
I thought, by my soul... he has more worthy interest to my estate than you could hold a candle to. |
я подумал: Богом клянусь, мое поместье волнует его больше, чем ты можешь представить. |
We've noticed an increase in chatter amongst the Trust recently. |
Мы недавно заметили оживление в рядах Треста. |
Cowperwood was now entering upon a great public career, and the various editors and public personalities of the city were watching him with interest. |
Каупервуд выступал теперь на широкую арену, и многие издатели газет и прочие видные горожане с интересом наблюдали за ним. |
There had been therefore no small interest taken in the success of the Disinherited Knight, by those who occupied the part of the lists before which he now paused. |
Стало быть, в той части публики, перед которой остановился рыцарь Лишенный Наследства, особенно интересовались его успехами. |
But he was the first man in months who had displayed an interest in her, and she threw him a gay smile. |
Однако это был единственный мужчина, впервые за много месяцев явно проявивший к ней интерес, и она улыбнулась ему. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interest in a trust».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interest in a trust» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interest, in, a, trust , а также произношение и транскрипцию к «interest in a trust». Также, к фразе «interest in a trust» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.